Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pewno
...różne działania Komisji, szczególnie różne wnioski o udzielenie informacji dotyczące LBB, a już na
pewno
wniosek o udzielenie informacji z września 1999 r., były wystarczające do przerwania okresu...

In the present case, the various steps taken by the Commission, in particular its various requests for information referring to LBB, and at any rate its request of September 1999, suffice to...
W niniejszym przypadku różne działania Komisji, szczególnie różne wnioski o udzielenie informacji dotyczące LBB, a już na
pewno
wniosek o udzielenie informacji z września 1999 r., były wystarczające do przerwania okresu przedawnienia.

In the present case, the various steps taken by the Commission, in particular its various requests for information referring to LBB, and at any rate its request of September 1999, suffice to interrupt the limitation period.

Fakt istnienia ograniczenia w czasie nie oznacza, że zdaniem Komisji dany środek na
pewno
stanie się pomocą państwa po upływie okresu przewidzianego w decyzji.

The fact that there is this temporal limitation does not mean that the Commission considers that the measure will necessarily become State aid after the expiry of the period set by the decision.
Fakt istnienia ograniczenia w czasie nie oznacza, że zdaniem Komisji dany środek na
pewno
stanie się pomocą państwa po upływie okresu przewidzianego w decyzji.

The fact that there is this temporal limitation does not mean that the Commission considers that the measure will necessarily become State aid after the expiry of the period set by the decision.

Jeżeli z okoliczności sprawy jasno wynika, że numer seryjny jest identyczny, ale na
pewno
chodzi o różne przedmioty, nie wymaga się przeprowadzenia konsultacji pomiędzy biurami SIRENE.

Where it is clear that the serial numbers are identical but the objects are clearly not the same no consultation between Sirene Bureaux is required.
Jeżeli z okoliczności sprawy jasno wynika, że numer seryjny jest identyczny, ale na
pewno
chodzi o różne przedmioty, nie wymaga się przeprowadzenia konsultacji pomiędzy biurami SIRENE.

Where it is clear that the serial numbers are identical but the objects are clearly not the same no consultation between Sirene Bureaux is required.

...pogląd, że prywatny wierzyciel niewątpliwie dążyłby do uczestnictwa w restrukturyzacji, która na
pewno
obejmowałaby renegocjację kontraktów z BE w celu maksymalizacji ogólnych przychodów i zapewnie

Faced with the same risk, disruption and uncertainty, the United Kingdom submits that a private creditor would undoubtedly have sought to participate in a restructuring that would necessarily have...
W obliczu tego samego ryzyka, zakłóceń i niepewności, Wielka Brytania wyraża pogląd, że prywatny wierzyciel niewątpliwie dążyłby do uczestnictwa w restrukturyzacji, która na
pewno
obejmowałaby renegocjację kontraktów z BE w celu maksymalizacji ogólnych przychodów i zapewnienia przywrócenia rentowności BE.

Faced with the same risk, disruption and uncertainty, the United Kingdom submits that a private creditor would undoubtedly have sought to participate in a restructuring that would necessarily have included the renegotiation of its contracts with BE with to a view to maximising the overall revenues and to ensuring BE’s viability was restored.

Synergię uznano za pozytywny efekt (poboczny), nie stanowiła ona wówczas na
pewno
głównego powodu transakcji.

Synergy effects were seen as a positive (side-)effect but were
certainly
not the main driving force behind the transaction at that time.
Synergię uznano za pozytywny efekt (poboczny), nie stanowiła ona wówczas na
pewno
głównego powodu transakcji.

Synergy effects were seen as a positive (side-)effect but were
certainly
not the main driving force behind the transaction at that time.

...ani dzięki pozyskaniu kapitału dłużnego i która bez interwencji władz publicznych prawie na
pewno
zniknie z rynku w perspektywie krótko- lub średnioterminowej.

The Guidelines consider an undertaking to be a firm in difficulty, and therefore eligible for rescue and restructuring aid, if it is unable, either through its own resources or by raising funds from...
Według wytycznych firma znajduje się w trudnej sytuacji ekonomicznej i kwalifikuje się do pomocy na ratowanie i restrukturyzację, jeśli nie jest w stanie odzyskać dobrej kondycji ekonomicznej przy pomocy zasobów własnych, ani poprzez uzyskanie niezbędnych środków, ani od udziałowców, ani dzięki pozyskaniu kapitału dłużnego i która bez interwencji władz publicznych prawie na
pewno
zniknie z rynku w perspektywie krótko- lub średnioterminowej.

The Guidelines consider an undertaking to be a firm in difficulty, and therefore eligible for rescue and restructuring aid, if it is unable, either through its own resources or by raising funds from its shareholders or through external borrowing, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost certainly condemn it to going out of business in the short or medium term.

...lub dzięki pozyskaniu kapitału dłużnego i które bez interwencji władz publicznych prawie na
pewno
zniknie z rynku.

According to the Guidelines, a firm is in difficulty if it is unable to recover by using its own resources, by raising the funds it needs from shareholders or by borrowing and if, without...
Zgodnie z Wytycznymi za zagrożone przedsiębiorstwo uznaje się przedsiębiorstwo, które nie jest w stanie odzyskać dobrej kondycji ekonomicznej przy pomocy zasobów własnych ani poprzez uzyskanie niezbędnych środków od akcjonariuszy lub dzięki pozyskaniu kapitału dłużnego i które bez interwencji władz publicznych prawie na
pewno
zniknie z rynku.

According to the Guidelines, a firm is in difficulty if it is unable to recover by using its own resources, by raising the funds it needs from shareholders or by borrowing and if, without intervention by the authorities, it will almost certainly go out of business.

...od akcjonariuszy lub prywatnych wierzycieli i które bez interwencji władz publicznych prawie na
pewno
zniknie z rynku.

The Guidelines consider a firm to be in difficulties if it is unable to recover through its own resources or by raising the funds it needs from shareholders or borrowing and without the intervention...
Zgodnie z wymienionymi wytycznymi za przedsiębiorstwo znajdujące się w trudnej sytuacji uznaje się przedsiębiorstwo, które nie jest w stanie odzyskać dobrej kondycji przy pomocy zasobów własnych ani poprzez pozyskanie niezbędnych środków od akcjonariuszy lub prywatnych wierzycieli i które bez interwencji władz publicznych prawie na
pewno
zniknie z rynku.

The Guidelines consider a firm to be in difficulties if it is unable to recover through its own resources or by raising the funds it needs from shareholders or borrowing and without the intervention of public authorities will almost certainly go out of business.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich