Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: otwierać
...(WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności

...796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności jego art. 2 ust. 2,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular Article 2(2) thereof,

...(WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności

...796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności jego art. 2 ust. 2,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular Article 2(2) thereof,

...(WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności

...796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności jego art. 2 ust. 2,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular Article 2(2) thereof,

...(WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności

...796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 796/2006 z dnia 29 maja 2006 r. zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r. [2], w szczególności jego art. 2 ust. 2,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 796/2006 of 29 May 2006 suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006 [2], and in particular Article 2(2) thereof,

zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r.

suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006
zawieszające skup masła za 90 % ceny interwencyjnej i
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2006 r.

suspending the buying-in of butter at 90 % of the intervention price and
opening
the buying-in by tendering for the period expiring on 31 August 2006

otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2009 r.

opening
the buying-in of butter by a tendering procedure for the period expiring on 31 August 2009
otwierające
skup masła w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2009 r.

opening
the buying-in of butter by a tendering procedure for the period expiring on 31 August 2009

otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od 1 marca do 31 sierpnia 2007 r.

opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od 1 marca do 31 sierpnia 2007 r.

opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007

otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od 1 marca do 31 sierpnia 2006 r.

opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od 1 marca do 31 sierpnia 2006 r.

opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 195/2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2007 r.

amending Regulation (EC) No 195/2007
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 195/2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2007 r.

amending Regulation (EC) No 195/2007
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 195/2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2007 r.

amending Regulation (EC) No 195/2007
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 195/2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2007 r.

amending Regulation (EC) No 195/2007
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 195/2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2007 r.

amending Regulation (EC) No 195/2007
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 195/2007
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2007 r.

amending Regulation (EC) No 195/2007
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2007

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 343/2006
otwierające
skup masła w niektórych państwach członkowskich na okres od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 2006 r.

amending Regulation (EC) No 343/2006
opening
the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006

otwierające
skup masła w niektórych Państwach Członkowskich

opening
the buying-in of butter in certain Member States
otwierające
skup masła w niektórych Państwach Członkowskich

opening
the buying-in of butter in certain Member States

otwierające
skup odtłuszczonego mleka w proszku w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2009 r.

opening
the buying-in of skimmed milk powder by a tendering procedure for the period expiring on 31 August 2009
otwierające
skup odtłuszczonego mleka w proszku w trybie przetargu na okres do dnia 31 sierpnia 2009 r.

opening
the buying-in of skimmed milk powder by a tendering procedure for the period expiring on 31 August 2009

W przypadku krótkoterminowego planowania pracy mostu podejmowane są decyzje odnośnie do strategii
otwierania
mostu.

In case of bridge planning process on a short-term decisions are made on the strategy for
opening
of the bridge.
W przypadku krótkoterminowego planowania pracy mostu podejmowane są decyzje odnośnie do strategii
otwierania
mostu.

In case of bridge planning process on a short-term decisions are made on the strategy for
opening
of the bridge.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich