Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: operator
...z napędem silnikowym innym niż śmigłowiec skomplikowany, może zaliczyć sprawdzian umiejętności u
operatora
tylko na jednym z posiadanych typów.

...involved in operations by day and over routes navigated by reference to visual landmarks with
an
other-than-complex motor-powered helicopter may complete the
operator
proficiency check in only o
Członek załogi lotniczej zaangażowany w operacje dzienne i na trasach, na których nawigacja prowadzona jest w oparciu o terenowe punkty odniesienia, wykonywane na śmigłowcu z napędem silnikowym innym niż śmigłowiec skomplikowany, może zaliczyć sprawdzian umiejętności u
operatora
tylko na jednym z posiadanych typów.

The flight crew member involved in operations by day and over routes navigated by reference to visual landmarks with
an
other-than-complex motor-powered helicopter may complete the
operator
proficiency check in only one of the relevant types held.

...a niesparowany podzakres 2010–2025 MHz stanowi przedmiot pozwoleń radiowych wydawanych
operatorom
tylko w kilku państwach członkowskich i nie jest wykorzystywany.

...many Member States, remains largely unused, and the unpaired sub-band 2010-2025 MHz is licensed to
operators
just in few Member States and not used.
Niesparowany podzakres 1900–1920 MHz, mimo iż stanowi przedmiot pozwoleń radiowych wydawanych operatorom w wielu państwach członkowskich, pozostaje jednak w dużym stopniu niewykorzystany, a niesparowany podzakres 2010–2025 MHz stanowi przedmiot pozwoleń radiowych wydawanych
operatorom
tylko w kilku państwach członkowskich i nie jest wykorzystywany.

However, the unpaired sub-band 1900-1920 MHz, although licensed to operators in many Member States, remains largely unused, and the unpaired sub-band 2010-2025 MHz is licensed to
operators
just in few Member States and not used.

W tym celu państwa członkowskie powinny zapewnić, aby w fazie eksploatacyjnej
operator
monitorował kompleks składowania i instalacje zatłaczające na podstawie planu monitorowania opracowanego zgodnie...

To that end, Member States should ensure that during the
operational
phase, the
operator
monitors the storage complex and the injection facilities on the basis of a monitoring plan designed pursuant...
W tym celu państwa członkowskie powinny zapewnić, aby w fazie eksploatacyjnej
operator
monitorował kompleks składowania i instalacje zatłaczające na podstawie planu monitorowania opracowanego zgodnie z określonymi wymogami dotyczącymi monitorowania.

To that end, Member States should ensure that during the
operational
phase, the
operator
monitors the storage complex and the injection facilities on the basis of a monitoring plan designed pursuant to specific monitoring requirements.

Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby
operatorzy
monitorowali wpływ intensywnego szczelinowania hydraulicznego na integralność odwiertów i na inne konstrukcje znajdujące się na obszarze wokół...

Member States should ensure that
operators
monitor the impacts of high-volume hydraulic fracturing on the integrity of wells and other manmade structures located in the surrounding surface and...
Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby
operatorzy
monitorowali wpływ intensywnego szczelinowania hydraulicznego na integralność odwiertów i na inne konstrukcje znajdujące się na obszarze wokół nich oraz na obszar i podziemny potencjalnie objęty wpływem działań.

Member States should ensure that
operators
monitor the impacts of high-volume hydraulic fracturing on the integrity of wells and other manmade structures located in the surrounding surface and underground area potentially affected by the
operations
.

...stanowią integralną część krajowych ram prawnych regulujących działalność upoważnionych
operatorów
, monitorowanie zgodności w poszczególnych państwach członkowskich, a w szczególności anal

...form an integral part of the national legal framework regulating the activity of the authorised
operators
, the monitoring of compliance in each Member State, and in particular the analysis of the
Podczas gdy wspólne warunki przewidziane w art. 7 ust. 2 decyzji nr 626/2008/WE stanowią integralną część krajowych ram prawnych regulujących działalność upoważnionych
operatorów
, monitorowanie zgodności w poszczególnych państwach członkowskich, a w szczególności analiza faktów istotnych w kontekście każdego domniemanego naruszenia tych wspólnych warunków, wymaga znajomości wszystkich elementów stanu faktycznego, które mają transgraniczny charakter i skutek, i może wymagać uzyskania informacji na temat świadczenia danej usługi w innych państwach członkowskich.

While the common conditions provided for in Article 7(2) of Decision No 626/2008/EC form an integral part of the national legal framework regulating the activity of the authorised
operators
, the monitoring of compliance in each Member State, and in particular the analysis of the facts underlying any alleged breach of those common conditions, requires knowledge of all the factual elements of a cross-border nature and effects, and may require information on the provision of the service in other Member States.

Państwa członkowskie zapewniają, aby
operatorzy
monitorowali instalacje zatłaczające, kompleksy składowania (w tym chmurę CO2, jeśli to możliwe) i — w stosownych przypadkach — otaczające środowisko w...

Member States shall ensure that the
operator
carries out monitoring of the injection facilities, the storage complex (including where possible the CO2 plume), and where appropriate the surrounding...
Państwa członkowskie zapewniają, aby
operatorzy
monitorowali instalacje zatłaczające, kompleksy składowania (w tym chmurę CO2, jeśli to możliwe) i — w stosownych przypadkach — otaczające środowisko w celu:

Member States shall ensure that the
operator
carries out monitoring of the injection facilities, the storage complex (including where possible the CO2 plume), and where appropriate the surrounding environment for the purpose of:

Jakie przepisy i procedury ustanowiono, aby zagwarantować, że
operator
monitoruje instalacje zatłaczające, kompleksy składowania (w tym chmurę CO2, jeśli to możliwe) i – w stosownych przypadkach –...

What are the provisions and procedures to ensure that the
operator
carries out monitoring of the injection facilities, the storage complex (including where possible the CO2 plume) and, where...
Jakie przepisy i procedury ustanowiono, aby zagwarantować, że
operator
monitoruje instalacje zatłaczające, kompleksy składowania (w tym chmurę CO2, jeśli to możliwe) i – w stosownych przypadkach – otaczające środowisko zgodnie z zatwierdzonym planem monitorowania?

What are the provisions and procedures to ensure that the
operator
carries out monitoring of the injection facilities, the storage complex (including where possible the CO2 plume) and, where appropriate, the surrounding environment as specified in the approved monitoring plan?

...środowiskowych ustalonych w wyniku badania podstawowego państwa członkowskie powinny zapewnić, aby
operator
monitorował następujące parametry operacyjne:

...to environmental parameters determined in the baseline study, Member States should ensure that the
operator
monitors the following operational parameters:
Oprócz parametrów środowiskowych ustalonych w wyniku badania podstawowego państwa członkowskie powinny zapewnić, aby
operator
monitorował następujące parametry operacyjne:

In addition to environmental parameters determined in the baseline study, Member States should ensure that the
operator
monitors the following operational parameters:

Operator
zgłasza każdy incydent lub wypadek z materiałami niebezpiecznymi organowi lub właściwemu organowi państwa, w którym wypadek lub incydent miał miejsce, zgodnie z wymogami dodatku 1 do OPS...

An operator
shall report dangerous goods incidents and accidents to the Authority and the appropriate Authority in the State where the accident or incident occurred, as provided for in Appendix 1 to...
Operator
zgłasza każdy incydent lub wypadek z materiałami niebezpiecznymi organowi lub właściwemu organowi państwa, w którym wypadek lub incydent miał miejsce, zgodnie z wymogami dodatku 1 do OPS 1.1225.

An operator
shall report dangerous goods incidents and accidents to the Authority and the appropriate Authority in the State where the accident or incident occurred, as provided for in Appendix 1 to OPS 1.1225.

Operator
zgłasza każdy incydent lub wypadek z materiałami niebezpiecznymi organowi lub właściwemu organowi państwa, w którym wypadek lub incydent miał miejsce, zgodnie z wymogami dodatku 1 do OPS...

An operator
shall report dangerous goods incidents and accidents to the Authority and the appropriate Authority in the State where the accident or incident occurred, as provided for in Appendix 1 to...
Operator
zgłasza każdy incydent lub wypadek z materiałami niebezpiecznymi organowi lub właściwemu organowi państwa, w którym wypadek lub incydent miał miejsce, zgodnie z wymogami dodatku 1 do OPS 1.1225.

An operator
shall report dangerous goods incidents and accidents to the Authority and the appropriate Authority in the State where the accident or incident occurred, as provided for in Appendix 1 to OPS 1.1225.

Operator
zgłasza organowi każdy incydent lub wypadek z materiałami niebezpiecznymi.

An operator
shall report dangerous goods incidents and accidents to the Authority.
Operator
zgłasza organowi każdy incydent lub wypadek z materiałami niebezpiecznymi.

An operator
shall report dangerous goods incidents and accidents to the Authority.

Nie naruszając przepisów lit. a),
operator
zgłasza właściwemu organowi i organizacji odpowiadającej za projekt statku powietrznego wszelkie incydenty, przypadki nieprawidłowego działania, usterki...

Without prejudice to point (a) the
operator
shall report to the competent authority and to the organisation responsible for the design of the aircraft any incident, malfunction, technical defect,...
Nie naruszając przepisów lit. a),
operator
zgłasza właściwemu organowi i organizacji odpowiadającej za projekt statku powietrznego wszelkie incydenty, przypadki nieprawidłowego działania, usterki techniczne, przekroczenia ograniczeń technicznych, zdarzenia mogące wskazywać na obecność niedokładnych, niepełnych lub niejasnych informacji w danych dotyczących zgodności operacyjnej ustalonych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 748/2012 lub inne nieprawidłowości, które zagroziły lub mogły zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji statku powietrznego, ale nie doprowadziły do wypadku ani poważnego incydentu.”;

Without prejudice to point (a) the
operator
shall report to the competent authority and to the organisation responsible for the design of the aircraft any incident, malfunction, technical defect, exceeding of technical limitations or occurrence that would highlight inaccurate, incomplete or ambiguous information contained in the operational suitability data established in accordance with Regulation (EU) No 748/2012 or other irregular circumstance that has or may have endangered the safe operation of the aircraft and that has not resulted in an accident or serious incident.’;

Bez uszczerbku dla lit. a),
operator
zgłasza właściwemu organowi i organizacji odpowiadającej za projekt statku powietrznego wszelkie incydenty, przypadki nieprawidłowego działania, usterki...

Without prejudice to point (a) the
operator
shall report to the competent authority and to the organisation responsible for the design of the aircraft any incident, malfunction, technical defect,...
Bez uszczerbku dla lit. a),
operator
zgłasza właściwemu organowi i organizacji odpowiadającej za projekt statku powietrznego wszelkie incydenty, przypadki nieprawidłowego działania, usterki techniczne, przekroczenia ograniczeń technicznych, zdarzenia mogące wskazywać obecność niedokładnych, niepełnych lub niejasnych informacji w danych ustalonych zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1702/2003 [2] lub inne nieprawidłowe okoliczności, które zagroziły lub mogły zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji statku powietrznego, ale nie skutkowały wypadkiem ani poważnym incydentem.

Without prejudice to point (a) the
operator
shall report to the competent authority and to the organisation responsible for the design of the aircraft any incident, malfunction, technical defect, exceeding of technical limitations, occurrence that would highlight inaccurate, incomplete or ambiguous information contained in data established in accordance with Commission Regulation (EC) No 1702/2003 [2] or other irregular circumstance that has or may have endangered the safe operation of the aircraft and that has not resulted in an accident or serious incident.

Nie naruszając przepisu lit. a),
operator
zgłasza właściwemu organowi i organizacjom odpowiedzialnym za projektowanie wyposażenia lotniska wszelkie awarie, usterki techniczne, przekroczenia...

Without prejudice to point (a) the
operator
shall report to the Competent Authority and to the organisation responsible for the design of aerodrome equipment any malfunction, technical defect,...
Nie naruszając przepisu lit. a),
operator
zgłasza właściwemu organowi i organizacjom odpowiedzialnym za projektowanie wyposażenia lotniska wszelkie awarie, usterki techniczne, przekroczenia ograniczeń technicznych, zdarzenia lub inne niezwykłe okoliczności, które zagroziły lub mogły zagrozić bezpieczeństwu, a które nie skutkowały wypadkiem ani poważnym incydentem.

Without prejudice to point (a) the
operator
shall report to the Competent Authority and to the organisation responsible for the design of aerodrome equipment any malfunction, technical defect, exceeding of technical limitations, occurrence or other irregular circumstance that has or may have endangered safety and that has not resulted in an accident or serious incident.

Operator
zgłasza właściwemu organowi, a także innym organizacjom, których informowanie jest wymagane przez państwo operatora, wszelkie wypadki, poważne incydenty i zdarzenia określone w...

The
operator
shall report to the competent authority, and to any other organisation required by the State of the operator to be informed, any accident, serious incident and occurrence as defined in...
Operator
zgłasza właściwemu organowi, a także innym organizacjom, których informowanie jest wymagane przez państwo operatora, wszelkie wypadki, poważne incydenty i zdarzenia określone w rozporządzeniu (UE) nr 996/2010 Parlamentu Europejskiego i Rady [1] oraz w dyrektywie 2003/42/WE.

The
operator
shall report to the competent authority, and to any other organisation required by the State of the operator to be informed, any accident, serious incident and occurrence as defined in Regulation (EU) No 996/2010 of the European Parliament and of the Council [1] and Directive 2003/42/EC.

Operator
zgłasza zarejestrowane lub zakomunikowane błędy w utrzymywaniu wysokości względnej spowodowane nieprawidłowym działaniem wyposażenia statku powietrznego lub przyczynami natury operacyjnej,...

The
operator
shall report recorded or communicated occurrences of height-keeping errors caused by malfunction of aircraft equipment or of operational nature, equal to or greater than:
Operator
zgłasza zarejestrowane lub zakomunikowane błędy w utrzymywaniu wysokości względnej spowodowane nieprawidłowym działaniem wyposażenia statku powietrznego lub przyczynami natury operacyjnej, równe lub większe niż:

The
operator
shall report recorded or communicated occurrences of height-keeping errors caused by malfunction of aircraft equipment or of operational nature, equal to or greater than:

W instrukcjach należy określić, czy reagenty podlegające zużyciu muszą być uzupełniane przez
operatora
między zwykłymi przeglądami technicznymi.

The instructions shall specify whether consumable reagents have to be refilled by the
operator
between normal maintenance intervals.
W instrukcjach należy określić, czy reagenty podlegające zużyciu muszą być uzupełniane przez
operatora
między zwykłymi przeglądami technicznymi.

The instructions shall specify whether consumable reagents have to be refilled by the
operator
between normal maintenance intervals.

...wspólnotowym, w szczególności tych zawartych w dyrektywach 76/464/EWG, 80/68/EWG i 2000/60/WE,
operator
, między innymi, kontroluje fizyczną i chemiczną stabilność obiektu i zmniejsza wszelkie neg

...in Directives 76/464/EEC, 80/68/EEC and 2000/60/EC, following closure of a waste facility, the
operator
shall, inter alia, control the physical and chemical stability of the facility and minimise
Jeżeli po zamknięciu obiektu unieszkodliwiania odpadów właściwy organ uzna to za konieczne w celu spełnienia właściwych wymogów w zakresie ochrony środowiska naturalnego określonych w prawodawstwie wspólnotowym, w szczególności tych zawartych w dyrektywach 76/464/EWG, 80/68/EWG i 2000/60/WE,
operator
, między innymi, kontroluje fizyczną i chemiczną stabilność obiektu i zmniejsza wszelkie negatywne skutki dla środowiska, w szczególności w odniesieniu do wód powierzchniowych i podziemnych, poprzez zapewnienie, aby:

When considered necessary by the competent authority, in order to fulfil relevant environmental requirements set out in Community legislation, in particular those in Directives 76/464/EEC, 80/68/EEC and 2000/60/EC, following closure of a waste facility, the
operator
shall, inter alia, control the physical and chemical stability of the facility and minimise any negative environmental effect, in particular with respect to surface and groundwater, by ensuring that:

Statki użytkowane przez tych
operatorów
także wydobywają materiały, które następnie przewożą.

The ships used by these
operators
also extract or dredge materials which they carry afterwards.
Statki użytkowane przez tych
operatorów
także wydobywają materiały, które następnie przewożą.

The ships used by these
operators
also extract or dredge materials which they carry afterwards.

Konkurencja pomiędzy lotniskami a
operatorami
lotniczymi była dotychczas znikoma.

Competition between airports and airport
operators
was also limited.
Konkurencja pomiędzy lotniskami a
operatorami
lotniczymi była dotychczas znikoma.

Competition between airports and airport
operators
was also limited.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich