Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: okrutny
...gwoździami nie są bardziej skuteczne niż tradycyjne pałki; wywołane przez nie ból i cierpienie są
okrutne
i nie są bezwzględnie konieczne do tłumienia zamieszek i obrony własnej.

...self-protection than ordinary batons and the pain or suffering caused by the spikes is therefore
cruel
and not strictly necessary for the purpose of riot control or self-protection.
Kolce pałek mogą wywołać bardzo silny ból i cierpienie, przy czym wydaje się, że do celów tłumienia zamieszek lub obrony własnej pałki nabijane gwoździami nie są bardziej skuteczne niż tradycyjne pałki; wywołane przez nie ból i cierpienie są
okrutne
i nie są bezwzględnie konieczne do tłumienia zamieszek i obrony własnej.

While the spikes are capable of causing significant pain or suffering, spiked batons do not appear more effective for riot control or self-protection than ordinary batons and the pain or suffering caused by the spikes is therefore
cruel
and not strictly necessary for the purpose of riot control or self-protection.

Represje wewnętrzne obejmują między innymi tortury i inne
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie, zbiorowe lub samowolne egzekucje, zaginięcia, samowolne aresztowania i inne poważne...

Internal repression includes, inter alia, torture and other
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment, summary or arbitrary executions, disappearances, arbitrary detentions and other major...
Represje wewnętrzne obejmują między innymi tortury i inne
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie, zbiorowe lub samowolne egzekucje, zaginięcia, samowolne aresztowania i inne poważne pogwałcenia praw człowieka i podstawowych wolności, które są określone w odpowiednich międzynarodowych instrumentach praw człowieka, w tym w Powszechnej deklaracji praw człowieka oraz w Międzynarodowym pakcie praw obywatelskich i politycznych.

Internal repression includes, inter alia, torture and other
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment, summary or arbitrary executions, disappearances, arbitrary detentions and other major violations of human rights and fundamental freedoms as set out in relevant international human rights instruments, including the Universal Declaration on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights.

Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.
Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.

Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.
Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.

Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.
Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.

Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.
Odpowiada bezpośrednio za
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego.

He was directly responsible for the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment and for denying the right to a fair trial.

Należy zapewnić przestrzeganie Konwencji Rady Europy przeciwko Torturom,
Okrutnemu
, Nieludzkiemu i Poniżającemu Traktowaniu lub Karaniu.

Ensure compliance with the Council of Europe Convention for the Prevention of Torture and Inhuman and Degrading Treatment or Punishment.
Należy zapewnić przestrzeganie Konwencji Rady Europy przeciwko Torturom,
Okrutnemu
, Nieludzkiemu i Poniżającemu Traktowaniu lub Karaniu.

Ensure compliance with the Council of Europe Convention for the Prevention of Torture and Inhuman and Degrading Treatment or Punishment.

...odpowiedzialny zanaruszenia prawczłowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie.

...responsible for violating the human rights of politicalprisoners and opposition activists by the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment.
Bezpośrednio odpowiedzialny zanaruszenia prawczłowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie.

Directly responsible for violating the human rights of politicalprisoners and opposition activists by the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment.

...odpowiedzialny zanaruszenia prawczłowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie.

...responsible for violating the human rights of politicalprisoners and opposition activists by the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment.
Bezpośrednio odpowiedzialny zanaruszenia prawczłowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez
okrutne
, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie.

Directly responsible for violating the human rights of politicalprisoners and opposition activists by the
use
of
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment.

...w państwach trzecich w celu wykonywania kary śmierci oraz do zadawania tortur i do innego
okrutnego
, nieludzkiego i poniżającego traktowania albo karania.

Such reports should also describe any equipment used in third countries for the purpose of
capital
punishment or for the purpose of torture and other
cruel
, inhuman or degrading treatment or...
Takie sprawozdania powinny także opisywać wszelkiego rodzaju sprzęt stosowany w państwach trzecich w celu wykonywania kary śmierci oraz do zadawania tortur i do innego
okrutnego
, nieludzkiego i poniżającego traktowania albo karania.

Such reports should also describe any equipment used in third countries for the purpose of
capital
punishment or for the purpose of torture and other
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment.

Unia ponownie stanowczo potępiła także stosowanie tortur i innych form
okrutnego
, nieludzkiego i poniżającego traktowania.

The Union also reiterated its strong condemnation of the use of torture and other
cruel
, inhuman and degrading treatment.
Unia ponownie stanowczo potępiła także stosowanie tortur i innych form
okrutnego
, nieludzkiego i poniżającego traktowania.

The Union also reiterated its strong condemnation of the use of torture and other
cruel
, inhuman and degrading treatment.

zapobiegania torturom i złemu traktowaniu oraz innemu
okrutnemu
, nieludzkiemu oraz poniżającemu traktowaniu lub karaniu oraz wymuszonym zaginięciom, a także w zakresie rehabilitacji ofiar tortur;

the prevention of torture, ill-treatment and other
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment, as well as enforced disappearances and the rehabilitation of victims of torture;
zapobiegania torturom i złemu traktowaniu oraz innemu
okrutnemu
, nieludzkiemu oraz poniżającemu traktowaniu lub karaniu oraz wymuszonym zaginięciom, a także w zakresie rehabilitacji ofiar tortur;

the prevention of torture, ill-treatment and other
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment, as well as enforced disappearances and the rehabilitation of victims of torture;

zniesienia kary śmierci, zapobiegania torturom i złemu traktowaniu oraz innemu
okrutnemu
, nieludzkiemu oraz poniżającemu traktowaniu lub karaniu, a także rehabilitacji ofiar tortur;

the abolition of the death penalty, prevention of torture, ill-treatment and other
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment, and the rehabilitation of victims of torture;
zniesienia kary śmierci, zapobiegania torturom i złemu traktowaniu oraz innemu
okrutnemu
, nieludzkiemu oraz poniżającemu traktowaniu lub karaniu, a także rehabilitacji ofiar tortur;

the abolition of the death penalty, prevention of torture, ill-treatment and other
cruel
, inhuman and degrading treatment or punishment, and the rehabilitation of victims of torture;

Zaznacza się w nich także, że zakaz
okrutnego
, nieludzkiego lub poniżającego karania nakłada wyraźne ograniczenia na stosowanie kary śmierci.

They also make the point that the prohibition of
cruel
, inhuman or degrading punishment imposes clear limits on the use of the death penalty.
Zaznacza się w nich także, że zakaz
okrutnego
, nieludzkiego lub poniżającego karania nakłada wyraźne ograniczenia na stosowanie kary śmierci.

They also make the point that the prohibition of
cruel
, inhuman or degrading punishment imposes clear limits on the use of the death penalty.

...prawie międzynarodowym zakaz wydalania, gdy jest ono sprzeczne z prawem do wolności od tortur oraz
okrutnego
, nieludzkiego lub poniżającego traktowania; i

the prohibition of removal, in violation of the right to freedom from torture and
cruel
, inhuman or degrading treatment as laid down in international law, is respected; and
przestrzegany jest określony w prawie międzynarodowym zakaz wydalania, gdy jest ono sprzeczne z prawem do wolności od tortur oraz
okrutnego
, nieludzkiego lub poniżającego traktowania; i

the prohibition of removal, in violation of the right to freedom from torture and
cruel
, inhuman or degrading treatment as laid down in international law, is respected; and

...o których mowa w ust. 1, w szczególności w odniesieniu do zapobiegania torturom oraz innemu
okrutnemu
, nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu oraz poszanowania sprawiedliwości proceduralnej

...measures referred to in paragraph 1, in particular as regards the prevention of torture and other
cruel
, inhuman or degrading treatment and respect for due process, including the presumption of...
Zgodnie z unijnymi ramami strategicznymi i planem działania dotyczącymi praw człowieka i demokracji Komisja opracowuje wytyczne operacyjne, by zapewnić uwzględnianie praw człowieka, gdy przygotowywane i realizowane są środki, o których mowa w ust. 1, w szczególności w odniesieniu do zapobiegania torturom oraz innemu
okrutnemu
, nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu oraz poszanowania sprawiedliwości proceduralnej, w tym domniemania niewinności, prawa do sprawiedliwego procesu i prawa obrony.

In accordance with the EU Strategic Framework and Action Plan on Human Rights and Democracy, the Commission shall develop operational guidance to ensure that human rights are taken into consideration in the design and implementation of the measures referred to in paragraph 1, in particular as regards the prevention of torture and other
cruel
, inhuman or degrading treatment and respect for due process, including the presumption of innocence, the right to a fair trial and rights of defence.

...prawie międzynarodowym zakaz wydalania, gdy jest on sprzeczny z prawem do wolności od tortur oraz
okrutnego
, nieludzkiego lub poniżającego traktowania; oraz

the prohibition of removal, in violation of the right to freedom from torture and
cruel
, inhuman or degrading treatment as laid down in international law, is respected; and
przestrzegany jest ustanowiony w prawie międzynarodowym zakaz wydalania, gdy jest on sprzeczny z prawem do wolności od tortur oraz
okrutnego
, nieludzkiego lub poniżającego traktowania; oraz

the prohibition of removal, in violation of the right to freedom from torture and
cruel
, inhuman or degrading treatment as laid down in international law, is respected; and

...koncepcji bezpiecznego kraju trzeciego na takiej podstawie, że będzie on tam poddany torturom,
okrutnemu
, nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu lub karze.

...of the safe third country concept on the grounds that he/she would be subjected to torture,
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment.
zasadom pozwalającym, zgodnie z prawem międzynarodowym, na odrębne badanie, czy dany kraj trzeci jest bezpieczny dla konkretnego wnioskodawcy, które, co najmniej, pozwolą wnioskodawcy na odwołanie się od zastosowania koncepcji bezpiecznego kraju trzeciego na takiej podstawie, że będzie on tam poddany torturom,
okrutnemu
, nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu lub karze.

rules in accordance with international law, allowing an individual examination of whether the third country concerned is safe for a particular applicant which, as a minimum, shall permit the applicant to challenge the application of the safe third country concept on the grounds that he/she would be subjected to torture,
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment.

Odpowiada osobiście za
okrutne
, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie osób, które zostały zatrzymane w tygodniach i miesiącach następujących po zdławieniu w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010...

He was personally responsible for
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment of those who were detained in the weeks and months after the crackdown on the post-election protest demonstration...
Odpowiada osobiście za
okrutne
, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie osób, które zostały zatrzymane w tygodniach i miesiącach następujących po zdławieniu w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach.

He was personally responsible for
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment of those who were detained in the weeks and months after the crackdown on the post-election protest demonstration in Minsk on 19 December 2010.

Odpowiada osobiście za
okrutne
, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie osób, które zostały zatrzymane w tygodniach i miesiącach następujących po zdławieniu w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010...

He was personally responsible for
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment of those who were detained in the weeks and months after the crackdown on the post-election protest demonstration...
Odpowiada osobiście za
okrutne
, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie osób, które zostały zatrzymane w tygodniach i miesiącach następujących po zdławieniu w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach.

He was personally responsible for
cruel
, inhuman or degrading treatment or punishment of those who were detained in the weeks and months after the crackdown on the post-election protest demonstration in Minsk on 19 December 2010.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich