Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ograniczać
Organy krajowe powinny stosować różne metody działań następczych jednocześnie i nie powinny się
ograniczać
tylko do jednej z tych metod.

National authorities should apply various follow-up techniques in parallel and should not
limit
their activities to only one of them.
Organy krajowe powinny stosować różne metody działań następczych jednocześnie i nie powinny się
ograniczać
tylko do jednej z tych metod.

National authorities should apply various follow-up techniques in parallel and should not
limit
their activities to only one of them.

Kombinacja tych środków służy zatem państwu do
ograniczania
wywozu aluminium pierwotnego, co z kolei powoduje zwiększenie krajowej podaży i prowadzi do zmniejszenia ceny aluminium pierwotnego na...

Thus the combination of these measures is used by the State to
restrict
exports of primary aluminium, which in turn results in an increased domestic supply and leads to a reduction of its price on...
Kombinacja tych środków służy zatem państwu do
ograniczania
wywozu aluminium pierwotnego, co z kolei powoduje zwiększenie krajowej podaży i prowadzi do zmniejszenia ceny aluminium pierwotnego na rynku krajowym.

Thus the combination of these measures is used by the State to
restrict
exports of primary aluminium, which in turn results in an increased domestic supply and leads to a reduction of its price on the domestic market.

informacje na temat wpływu zdolności połowowych floty na programy
ograniczania
nakładów połowowych, w szczególności kiedy stanowią one część planu naprawczego lub wieloletniego planu zarządzania;

information on the impact on fleet capacity of effort
limitation
schemes, in particular when they are part of a recovery plan or a multiannual management plan;
informacje na temat wpływu zdolności połowowych floty na programy
ograniczania
nakładów połowowych, w szczególności kiedy stanowią one część planu naprawczego lub wieloletniego planu zarządzania;

information on the impact on fleet capacity of effort
limitation
schemes, in particular when they are part of a recovery plan or a multiannual management plan;

Państwa członkowskie
ograniczają
nakład połowowy lub połowy w odniesieniu do połowów dennych na obszarze SPFO do średnich rocznych poziomów w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia...

Member States shall
limit
bottom fishing effort or catch in the SPFO area to the average annual levels over the period 1 January 2002 to 31 December 2006 in terms of the number of fishing vessels and...
Państwa członkowskie
ograniczają
nakład połowowy lub połowy w odniesieniu do połowów dennych na obszarze SPFO do średnich rocznych poziomów w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r. pod względem liczby statków rybackich i innych parametrów, które odzwierciedlają poziom połowów, nakład połowowy i zdolność połowową.

Member States shall
limit
bottom fishing effort or catch in the SPFO area to the average annual levels over the period 1 January 2002 to 31 December 2006 in terms of the number of fishing vessels and other parameters that reflect the level of catch, fishing effort, and fishing capacity.

Państwa członkowskie
ograniczają
nakład połowowy lub połowy w odniesieniu do połowów przydennych w obszarze SPFO do średnich rocznych poziomów w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia...

Member States shall
limit
bottom fishing effort or catch in the SPFO area to the average annual levels over the period 1 January 2002 to 31 December 2006 in terms of the number of fishing vessels and...
Państwa członkowskie
ograniczają
nakład połowowy lub połowy w odniesieniu do połowów przydennych w obszarze SPFO do średnich rocznych poziomów w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r. pod względem liczby statków rybackich i innych parametrów, które odzwierciedlają poziom połowów, nakład połowowy i zdolność połowową.

Member States shall
limit
bottom fishing effort or catch in the SPFO area to the average annual levels over the period 1 January 2002 to 31 December 2006 in terms of the number of fishing vessels and other parameters that reflect the level of catch, fishing effort, and fishing capacity.

...obszarze objętym konwencją SPRFMO w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.,
ograniczają
nakład połowowy lub połowy:

...catch in the SPRFMO Convention Area over the period from 1 January 2002 to 31 December 2006 shall
limit
their effort or catch to:
Państwa członkowskie, które mają bazę historyczną dla nakładu połowowego lub połowów w odniesieniu do połowów dennych w obszarze objętym konwencją SPRFMO w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.,
ograniczają
nakład połowowy lub połowy:

Member States with a track record in bottom fishing effort or catch in the SPRFMO Convention Area over the period from 1 January 2002 to 31 December 2006 shall
limit
their effort or catch to:

...obszarze objętym konwencją SPRFMO w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.,
ograniczają
nakład połowowy lub połowy:

...catch in the SPRFMO Convention Area over the period from 1 January 2002 to 31 December 2006 shall
limit
their effort or catch to:
Państwa członkowskie, które mają bazę historyczną dla nakładu połowowego lub połowów w odniesieniu do połowów dennych w obszarze objętym konwencją SPRFMO w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.,
ograniczają
nakład połowowy lub połowy:

Member States with a track record in bottom fishing effort or catch in the SPRFMO Convention Area over the period from 1 January 2002 to 31 December 2006 shall
limit
their effort or catch to:

...obszarze objętym konwencją SPRFMO w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.,
ograniczają
nakład połowowy lub połowy:

...catch in the SPRFMO Convention Area over the period from 1 January 2002 to 31 December 2006 shall
limit
their effort or catch to:
Państwa członkowskie, które mają bazę historyczną dla nakładu połowowego lub połowów w odniesieniu do połowów dennych w obszarze objętym konwencją SPRFMO w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.,
ograniczają
nakład połowowy lub połowy:

Member States with a track record in bottom fishing effort or catch in the SPRFMO Convention Area over the period from 1 January 2002 to 31 December 2006 shall
limit
their effort or catch to:

...w 2007 r., mogą wejść na łowisko na obszarze SPFO w 2008 r. pod warunkiem, że stosują dobrowolne
ograniczanie
nakładu połowowego.

...in 2007, may enter the fishery in the SPFO area in 2008 provided that they exercise voluntary
restraint
of fishing effort.
Państwa członkowskie prowadzące w przeszłości połowy gatunków pelagicznych na Południowym Pacyfiku, lecz nie prowadzące działalności połowowej w 2007 r., mogą wejść na łowisko na obszarze SPFO w 2008 r. pod warunkiem, że stosują dobrowolne
ograniczanie
nakładu połowowego.

Member States with a catch history in the pelagic fisheries in the South Pacific, but not exercising their fisheries activities in 2007, may enter the fishery in the SPFO area in 2008 provided that they exercise voluntary
restraint
of fishing effort.

Ograniczają
także zdolność dostawców usług roamingu do przewidywania swoich kosztów hurtowych, a tym samym do oferowania swoim klientom przejrzystych i konkurencyjnych pakietów taryfowych na poziomie...

They also
constrain
the ability of roaming providers to predict their wholesale costs and therefore to provide their customers with transparent and competitive retail pricing packages.
Ograniczają
także zdolność dostawców usług roamingu do przewidywania swoich kosztów hurtowych, a tym samym do oferowania swoim klientom przejrzystych i konkurencyjnych pakietów taryfowych na poziomie detalicznym.

They also
constrain
the ability of roaming providers to predict their wholesale costs and therefore to provide their customers with transparent and competitive retail pricing packages.

Ograniczają
także zdolność operatorów macierzystych do przewidywania swoich kosztów hurtowych, a tym samym do oferowania swoim klientom przejrzystych i konkurencyjnych pakietów taryfowych na poziomie...

They also
constrain
the ability of home providers to predict their wholesale costs and therefore to provide their customers with transparent and competitive retail pricing packages.
Ograniczają
także zdolność operatorów macierzystych do przewidywania swoich kosztów hurtowych, a tym samym do oferowania swoim klientom przejrzystych i konkurencyjnych pakietów taryfowych na poziomie detalicznym.

They also
constrain
the ability of home providers to predict their wholesale costs and therefore to provide their customers with transparent and competitive retail pricing packages.

...umożliwić dalsze postępy pod względem zmniejszania obciążenia administracyjnego dla uczestników i
ograniczania
złożoności przepisów finansowych w celu ułatwienia uczestnictwa i zmniejszenia liczby...

They should take up the recommendations made in the final report of the Expert Group entitled 'Interim Evaluation of the 7th Framework Programme' of 12 November 2010 and they should enable further...
Powinny one uwzględniać zalecenia sformułowane w sprawozdaniu końcowym grupy ekspertów zatytułowanym ‘Ocena śródokresowa siódmego programu ramowego’ z dnia 12 listopada 2010 r. oraz powinny umożliwić dalsze postępy pod względem zmniejszania obciążenia administracyjnego dla uczestników i
ograniczania
złożoności przepisów finansowych w celu ułatwienia uczestnictwa i zmniejszenia liczby błędów finansowych.

They should take up the recommendations made in the final report of the Expert Group entitled 'Interim Evaluation of the 7th Framework Programme' of 12 November 2010 and they should enable further progress in reducing the administrative burden for participants and the complexity of the financial provisions in order to facilitate participation and reduce the number of financial errors.

W żadnym przypadku brzmienie umowy dodatkowej nie
ogranicza
zniesienia opłat do projektu Damplein.

In any event the wording of the Supplementary Agreement does not
limit
the waiver of the fees to the Damplein Project.
W żadnym przypadku brzmienie umowy dodatkowej nie
ogranicza
zniesienia opłat do projektu Damplein.

In any event the wording of the Supplementary Agreement does not
limit
the waiver of the fees to the Damplein Project.

...r.), a także jakieś wyjaśnienie, dlaczego taryfa w formie zmienionej nowymi ramami regulacyjnymi
ogranicza
ważność ustaleń Komisji odnośnie do Alumix przed terminem wygaśnięcia programu.

...some explanation as to why the tariff arrangement as modified by the new regulatory framework
curtailed
the validity of the Commission’s findings in Alumix before the date of expiry of the schem
Po trzecie, gdyby decyzja o wszczęciu postępowania z 2004 r. miała na celu zakwestionowanie pierwotnego programu Alumix, podawałaby podstawę prawną, na jakiej pierwotna taryfa została przyznana (dekret z 1995 r.), a także jakieś wyjaśnienie, dlaczego taryfa w formie zmienionej nowymi ramami regulacyjnymi
ogranicza
ważność ustaleń Komisji odnośnie do Alumix przed terminem wygaśnięcia programu.

Thirdly, if the 2004 opening decision had intended to challenge the original Alumix scheme, it would have mentioned the legal basis under which the original tariff had been granted (the 1995 Decree) and would have provided some explanation as to why the tariff arrangement as modified by the new regulatory framework
curtailed
the validity of the Commission’s findings in Alumix before the date of expiry of the scheme.

...do swobodnego obrotu we Wspólnocie po stawce celnej określonej we Wspólnej Taryfie Celnej [3]
ogranicza
ważność pozwoleń do roku ich emisji.

...in respect of bananas released into free circulation at the common customs tariff rate of duty [3]
limits
the validity of licences to the year of issue.
Artykuł 1 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2014/2005 z dnia 9 grudnia 2005 r. w sprawie pozwoleń wydawanych w ramach uzgodnień dotyczących przywozu bananów do Wspólnoty w odniesieniu do bananów wprowadzanych do swobodnego obrotu we Wspólnocie po stawce celnej określonej we Wspólnej Taryfie Celnej [3]
ogranicza
ważność pozwoleń do roku ich emisji.

Article 1(3) of Commission Regulation (EC) No 2014/2005 of 9 December 2005 on licences under the arrangements for importing bananas into the Community in respect of bananas released into free circulation at the common customs tariff rate of duty [3]
limits
the validity of licences to the year of issue.

Schemat
ograniczania
momentu obrotowego został zamieszczony w sekcjach 6.5.5.5–6.5.5.6.

The scheme of torque
limitation
is set out in sections 6.5.5.5 to 6.5.5.6.
Schemat
ograniczania
momentu obrotowego został zamieszczony w sekcjach 6.5.5.5–6.5.5.6.

The scheme of torque
limitation
is set out in sections 6.5.5.5 to 6.5.5.6.

Tempo
ograniczania
momentu obrotowego musi wynosić co najmniej 1 % na minutę.

The rate of torque
reduction
shall be a minimum of 1 per cent per minute.
Tempo
ograniczania
momentu obrotowego musi wynosić co najmniej 1 % na minutę.

The rate of torque
reduction
shall be a minimum of 1 per cent per minute.

Wymogi dla silników wielonastawnych oraz urządzeń, które mogą
ograniczać
moment obrotowy silnika w określonych warunkach eksploatacyjnych, powinny również zostać wyszczególnione.

Requirements for multi-setting engines and for devices that can
limit
engine torque under certain operating conditions should also be specified.
Wymogi dla silników wielonastawnych oraz urządzeń, które mogą
ograniczać
moment obrotowy silnika w określonych warunkach eksploatacyjnych, powinny również zostać wyszczególnione.

Requirements for multi-setting engines and for devices that can
limit
engine torque under certain operating conditions should also be specified.

...przed nieuprawnionym użyciem oddziałujących na układ kierowniczy z wykorzystaniem urządzenia z
ograniczaniem
momentu obrotowego

Part 2 Test procedure for devices to prevent unauthorised use acting on the steering using a torque
limiting
device
Część 2 Procedura badania urządzeń zabezpieczających przed nieuprawnionym użyciem oddziałujących na układ kierowniczy z wykorzystaniem urządzenia z
ograniczaniem
momentu obrotowego

Part 2 Test procedure for devices to prevent unauthorised use acting on the steering using a torque
limiting
device

...przed nieuprawnionym użyciem oddziałujących na układ kierowniczy z wykorzystaniem urządzenia z
ograniczaniem
momentu obrotowego

Part 2 Test procedure for devices to prevent unauthorised use acting on the steering using a torque
limiting
device
Część 2 Procedura badania urządzeń zabezpieczających przed nieuprawnionym użyciem oddziałujących na układ kierowniczy z wykorzystaniem urządzenia z
ograniczaniem
momentu obrotowego

Part 2 Test procedure for devices to prevent unauthorised use acting on the steering using a torque
limiting
device

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich