Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: od
...okres od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...injury covered the period from 1 October 2010 to 30 September 2011 (the ‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 17 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 17 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 October 2010 to 30 September 2011 (the ‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 31 grudnia 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 January 2010 to 31 December 2010 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 9 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 31 grudnia 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 9 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 January 2010 to 31 December 2010 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 kwietnia 2011 r. do dnia 31 marca 2012 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 April 2011 to 31 March 2012 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Zgodnie z motywem 20 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych dochodzenie w sprawie subsydiowania i szkody obejmowało okres od dnia 1 kwietnia 2011 r. do dnia 31 marca 2012 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 20 of the provisional Regulation, the investigation of subsidisation and injury covered the period from 1 April 2011 to 31 March 2012 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...objęło okres od dnia 1 kwietnia 2011 r. do dnia 31 marca 2012 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 April 2011 to 31 March 2012 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 20 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 kwietnia 2011 r. do dnia 31 marca 2012 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 20 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 April 2011 to 31 March 2012 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 April 2009 to 31 March 2010 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).
Należy przypomnieć, że zgodnie z motywem 7 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych dochodzenie dotyczące dumpingu i szkody obejmowało okres od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

It is recalled that, as set out in recital 7 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 April 2009 to 31 March 2010 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 January 2009 to 31 December 2009 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Dochodzenie dotyczące dumpingu i szkody obejmowało okres od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

The investigation of dumping and injury covered the period from 1 January 2009 to 31 December 2009 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 October 2010 to 30 September 2011 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 15 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 15 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 October 2010 to 30 September 2011 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 kwietnia 2008 r. do dnia 31 marca 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 April 2008 to 31 March 2009 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak stwierdzono w motywie 13 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie w sprawie dumpingu oraz szkody obejmowało okres od dnia 1 kwietnia 2008 r. do dnia 31 marca 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 13 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 April 2008 to 31 March 2009 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 April 2009 to 31 March 2010 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak określono w motywie 24 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie w sprawie dumpingu oraz szkody obejmowało okres od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 24 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 April 2009 to 31 March 2010 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...objęło okres od dnia 1 lipca 2008 r. do dnia 30 czerwca 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...dumping and injury covered the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Zgodnie z motywem 15 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych dochodzenie w sprawie dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 lipca 2008 r. do dnia 30 czerwca 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 15 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 października 2008 r. do dnia 30 września 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...injury covered the period from 1 October 2008 to 30 September 2009 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).
Należy przypomnieć, że zgodnie z motywem 14 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych dochodzenie dotyczące dumpingu i szkody obejmowało okres od dnia 1 października 2008 r. do dnia 30 września 2009 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

It is recalled that, as set out in recital 14 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 October 2008 to 30 September 2009 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 April 2009 to 31 March 2010 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak określono w motywie 23 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie w sprawie subsydiowania oraz szkody obejmowało okres od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 23 of the provisional regulation, the investigation of subsidisation and injury covered the period from 1 April 2009 to 31 March 2010 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...objęło okres od dnia 1 lipca 2011 r. do dnia 30 czerwca 2012 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 5 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 lipca 2011 r. do dnia 30 czerwca 2012 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital 5 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 lipca 2007 r. do dnia 30 czerwca 2008 r. („okres objęty dochodzeniem” albo „
OD
”).

...dumping and injury covered the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 13 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie w sprawie dumpingu oraz szkody obejmowało okres od dnia 1 lipca 2007 r. do dnia 30 czerwca 2008 r. („okres objęty dochodzeniem” albo „
OD
”).

As set out in recital 13 of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (‘investigation period’ or ‘
IP
’).

...okres od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...injury covered the period from 1 January 2011 to 31 December 2011 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 22 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital (22) of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 January 2011 to 31 December 2011 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).

...objęło okres od dnia 1 lipca 2010 r. do dnia 30 czerwca 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

...and injury covered the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).
Jak wskazano w motywie 14 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 lipca 2010 r. do dnia 30 czerwca 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „
OD
”).

As set out in recital (14) of the provisional Regulation, the investigation of dumping and injury covered the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (‘the investigation period’ or ‘
IP
’).

...niestatecznym te przemieszczenia poprzeczne trwają przez kilka cykli i zależą w dużym stopniu
od
:

In unstable motion this lateral movement is exerted over several cycles and is strongly dependent on:
W ruchu niestatecznym te przemieszczenia poprzeczne trwają przez kilka cykli i zależą w dużym stopniu
od
:

In unstable motion this lateral movement is exerted over several cycles and is strongly dependent on:

...uznaje się kwotę opłaty za oczyszczanie ścieków, która nie została uiszczona za zużycie wody w
OD
.

That benefit is considered to be the amount of sewage treatment fee not paid for water consumption
during
the
IP
.
Za uzyskaną korzyść uznaje się kwotę opłaty za oczyszczanie ścieków, która nie została uiszczona za zużycie wody w
OD
.

That benefit is considered to be the amount of sewage treatment fee not paid for water consumption
during
the
IP
.

...które wzrosły o 7,6 punktu procentowego i osiągnęły poziom 30,2 % udziału w rynku wspólnotowym w
OD
.

During the period considered, the volume of dumped imports of persulphates
from
the countries concerned increased significantly, i.e. by 43 % and likewise their market shares increased by 7,6...
W badanym okresie wielkość przywozu dumpingowego nadtlenosiarczanów z krajów, których dotyczy postępowanie, znacząco wzrosła, tj. o 43 %, podobnie jak udziały tych krajów w rynku, które wzrosły o 7,6 punktu procentowego i osiągnęły poziom 30,2 % udziału w rynku wspólnotowym w
OD
.

During the period considered, the volume of dumped imports of persulphates
from
the countries concerned increased significantly, i.e. by 43 % and likewise their market shares increased by 7,6 percentage points to reach 30,2 % of the Community market in the
IP
.

Przypadało na nie 86 % całkowitej produkcji wspólnotowej w
OD
.

They accounted for 86 % of the total Community production
during
the
IP
.
Przypadało na nie 86 % całkowitej produkcji wspólnotowej w
OD
.

They accounted for 86 % of the total Community production
during
the
IP
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich