Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oczekiwać
Dania uważa zatem, że nie można wysuwać argumentu nieoczekiwanej poprawy lub
nieoczekiwanego
pogorszenia wyników, które można przypisać tego rodzaju nieprzewidzianym czynnikom, aby twierdzić, że...

...therefore takes the view that improvements or deteriorations in results attributable to such
unforeseen
factors cannot be used as an argument to claim that the compensation was fixed in a way s
Dania uważa zatem, że nie można wysuwać argumentu nieoczekiwanej poprawy lub
nieoczekiwanego
pogorszenia wyników, które można przypisać tego rodzaju nieprzewidzianym czynnikom, aby twierdzić, że rekompensatę ustalono w sposób, który stanowi przyznanie nadmiernej lub niedostatecznej rekompensaty.

Denmark therefore takes the view that improvements or deteriorations in results attributable to such
unforeseen
factors cannot be used as an argument to claim that the compensation was fixed in a way such as to involve overcompensation or under-compensation.

reagowanie w
nieoczekiwanych
sytuacjach,

dealing with
unexpected
occurrences,
reagowanie w
nieoczekiwanych
sytuacjach,

dealing with
unexpected
occurrences,

reagowanie w
nieoczekiwanych
sytuacjach,

dealing with
unexpected
occurrences,
reagowanie w
nieoczekiwanych
sytuacjach,

dealing with
unexpected
occurrences,

Wdrożenie mechanizmu redukcji wartości zabezpieczenia powinno umożliwić CCP uniknięcie znacznych i
nieoczekiwanych
korekt wysokości wymaganego zabezpieczenia, pozwalając tym samym zapobiec, w miarę...

The implementation of haircuts should enable the CCP to avoid large and
unexpected
adjustments to the amount of collateral required, thus avoiding procyclical effects to the extent possible.
Wdrożenie mechanizmu redukcji wartości zabezpieczenia powinno umożliwić CCP uniknięcie znacznych i
nieoczekiwanych
korekt wysokości wymaganego zabezpieczenia, pozwalając tym samym zapobiec, w miarę możliwości, skutkom procyklicznym.

The implementation of haircuts should enable the CCP to avoid large and
unexpected
adjustments to the amount of collateral required, thus avoiding procyclical effects to the extent possible.

Podczas badania musi być zapewniona możliwość jazdy na prostym odcinku drogi bez konieczności
nieoczekiwanych
korekt kierunku jazdy przez kierowcę.

During the test,
it
must be possible to travel along a straight section of the road without
unusual
steering correction by the driver.
Podczas badania musi być zapewniona możliwość jazdy na prostym odcinku drogi bez konieczności
nieoczekiwanych
korekt kierunku jazdy przez kierowcę.

During the test,
it
must be possible to travel along a straight section of the road without
unusual
steering correction by the driver.

W tym kontekście Unia Europejska w szczególności
oczekuje
podjęcia konkretnych niżej określonych środków, które będą zgodne ze zobowiązaniami umieszczonymi w Załączniku do Załącznika:

In this connection the European Union is
anxious
for the following substantive measures to be taken, which are in keeping with the undertakings annexed hereto:
W tym kontekście Unia Europejska w szczególności
oczekuje
podjęcia konkretnych niżej określonych środków, które będą zgodne ze zobowiązaniami umieszczonymi w Załączniku do Załącznika:

In this connection the European Union is
anxious
for the following substantive measures to be taken, which are in keeping with the undertakings annexed hereto:

odnotowuje, że na wdrożenie nie
oczekuje
żadne zalecenie „o zasadniczym znaczeniu”;

notes that no critical recommendations remain open;
odnotowuje, że na wdrożenie nie
oczekuje
żadne zalecenie „o zasadniczym znaczeniu”;

notes that no critical recommendations remain open;

...inwestor w gospodarce rynkowej nie postąpiłby tak, jak to uczyniło państwo, gdyż nie można było
oczekiwać
żadnego zysku z kapitału.

...in a market economy would have acted like the State had done since the capital could not be
expected
to be repaid.
W konkluzji stowarzyszenie Danske Busvognmaend stwierdza, że żaden inwestor w gospodarce rynkowej nie postąpiłby tak, jak to uczyniło państwo, gdyż nie można było
oczekiwać
żadnego zysku z kapitału.

Danske Busvognmaend concludes that no investor in a market economy would have acted like the State had done since the capital could not be
expected
to be repaid.

...działań na mocy art. 51 ust. 2 lit. b), c), g), h), i) oraz j), o ile na rozpatrzenie nie
oczekuje
żaden wniosek na mocy art. 56.

A Central Authority may make a request, supported by reasons, to another Central Authority to take appropriate specific measures under points (b), (c), (g), (h), (i) and (j) of Article 51(2) when no...
Organ centralny może zwrócić się do innego organu centralnego z wnioskiem popartym uzasadnieniem o podjęcie odpowiednich szczególnych działań na mocy art. 51 ust. 2 lit. b), c), g), h), i) oraz j), o ile na rozpatrzenie nie
oczekuje
żaden wniosek na mocy art. 56.

A Central Authority may make a request, supported by reasons, to another Central Authority to take appropriate specific measures under points (b), (c), (g), (h), (i) and (j) of Article 51(2) when no application under Article 56 is pending.

...przewidzianych w artykule 6 ustęp 2 litery b), c), g), h), i) oraz j), o ile na rozpatrzenie nie
oczekuje
żaden wniosek złożony na mocy artykułu 10.

A Central Authority may make a request, supported by reasons, to another Central Authority to take appropriate specific measures under Article 6(2)(b), (c), (g), (h), (i) and (j) when no application...
Organ centralny może zwrócić się do innego organu centralnego z wnioskiem popartym uzasadnieniem o podjęcie odpowiednich szczególnych działań przewidzianych w artykule 6 ustęp 2 litery b), c), g), h), i) oraz j), o ile na rozpatrzenie nie
oczekuje
żaden wniosek złożony na mocy artykułu 10.

A Central Authority may make a request, supported by reasons, to another Central Authority to take appropriate specific measures under Article 6(2)(b), (c), (g), (h), (i) and (j) when no application under Article 10 is pending.

Nie należy
oczekiwać
żadnych negatywnych skutków dla konkurentów, ponieważ w ramach restrukturyzacji w sektorze dostawy usług dojdzie również do znacznego zredukowania zdolności produkcyjnych.

No negative effects on competitors were to be
expected
, moreover, since under the restructuring considerable capacity reductions would be
made
in the service provider sector as well.
Nie należy
oczekiwać
żadnych negatywnych skutków dla konkurentów, ponieważ w ramach restrukturyzacji w sektorze dostawy usług dojdzie również do znacznego zredukowania zdolności produkcyjnych.

No negative effects on competitors were to be
expected
, moreover, since under the restructuring considerable capacity reductions would be
made
in the service provider sector as well.

...pełny wkład akcjonariuszy w przeprowadzenie likwidacji, ponieważ obecni akcjonariusze nie mogą
oczekiwać
żadnego zwrotu z inwestycji oraz w jakim sytuacja odpowiada całkowitemu wywłaszczeniu akcj

As regards remuneration of the recapitalisation, the issue of new shares to the Belgian and French States giving them preferential rights to distributions (dividends and liquidation surplus [175]...
Jeżeli chodzi o wynagrodzenie z tytułu dokapitalizowania, emisja na rzecz państwa belgijskiego i państwa francuskiego nowych akcji uprzywilejowanych do podziału majątku (dywidend i nadwyżki likwidacyjnej [175]) umożliwi tym państwom (z wykluczeniem obecnych akcjonariuszy) uzyskanie wszelkich możliwych przyszłych korzyści [176] w przypadku zwrotu w lepszej sytuacji finansowej, a w ten sposób zapewnia, zgodnie z wymogiem Komisji, pełny wkład akcjonariuszy w przeprowadzenie likwidacji, ponieważ obecni akcjonariusze nie mogą
oczekiwać
żadnego zwrotu z inwestycji oraz w jakim sytuacja odpowiada całkowitemu wywłaszczeniu akcjonariuszy.

As regards remuneration of the recapitalisation, the issue of new shares to the Belgian and French States giving them preferential rights to distributions (dividends and liquidation surplus [175] will enable those States (but not existing shareholders) to reap the full benefit of any future profits [176] if the situation improves, and will thus ensure that shareholders contribute fully to the resolution, as the Commission requires, in that existing shareholders have no prospect of a return on their investment and the situation is equivalent to a complete financial expropriation of the shareholders.

...finansowej przedsiębiorstwa, inwestor działający w warunkach gospodarki rynkowej nie mógłby więc
oczekiwać
żadnego zwrotu z inwestycji, kupując udziały KK.

...prospects of an improvement in the company's financial situation, a market investor could not have
expected
any return on investment when purchasing the shares of KK.
Na podstawie wcześniejszych doświadczeń i ze względu na brak perspektyw poprawy sytuacji finansowej przedsiębiorstwa, inwestor działający w warunkach gospodarki rynkowej nie mógłby więc
oczekiwać
żadnego zwrotu z inwestycji, kupując udziały KK.

On the basis of past experience, and lacking any prospects of an improvement in the company's financial situation, a market investor could not have
expected
any return on investment when purchasing the shares of KK.

Nie
oczekuję
żadnych skutków

No outcomes
expected
Nie
oczekuję
żadnych skutków

No outcomes
expected

O konieczności przeprowadzenia dodatkowej inspekcji ze względu na
nieoczekiwane
okoliczności decyduje jednak inspektor na podstawie swojej wiedzy specjalistycznej.

However, the need to undertake an additional inspection on the basis of
unexpected
factors
is
left to the professional judgement of the inspector.
O konieczności przeprowadzenia dodatkowej inspekcji ze względu na
nieoczekiwane
okoliczności decyduje jednak inspektor na podstawie swojej wiedzy specjalistycznej.

However, the need to undertake an additional inspection on the basis of
unexpected
factors
is
left to the professional judgement of the inspector.

Statki, w odniesieniu do których zaistniały następujące czynniki nadrzędne lub
nieoczekiwane
okoliczności, są poddawane inspekcji niezależnie od czasu, który upłynął od ostatniej inspekcji okresowej.

Ships, to which the following overriding or
unexpected
factors apply, are subject to an inspection regardless of the period since their last periodic inspection.
Statki, w odniesieniu do których zaistniały następujące czynniki nadrzędne lub
nieoczekiwane
okoliczności, są poddawane inspekcji niezależnie od czasu, który upłynął od ostatniej inspekcji okresowej.

Ships, to which the following overriding or
unexpected
factors apply, are subject to an inspection regardless of the period since their last periodic inspection.

Nieoczekiwane
okoliczności

Unexpected
factors
Nieoczekiwane
okoliczności

Unexpected
factors

Nieoczekiwana
reakcja niepożądana u dawcy lub biorcy narządu powinna zostać zbadana przez właściwy organ i zgłoszona poprzez system powiadamiania o istotnych zdarzeniach i reakcjach niepożądanych dla...

An
unexpected
adverse reaction in an organ donor or recipient should be traced by the competent authority and reported through the notification system for serious adverse events and reactions for...
Nieoczekiwana
reakcja niepożądana u dawcy lub biorcy narządu powinna zostać zbadana przez właściwy organ i zgłoszona poprzez system powiadamiania o istotnych zdarzeniach i reakcjach niepożądanych dla tkanek i komórek zgodnie z tą dyrektywą.

An
unexpected
adverse reaction in an organ donor or recipient should be traced by the competent authority and reported through the notification system for serious adverse events and reactions for tissues and cells as provided for in that Directive.

...tylko dlatego, że dzięki wahaniom kursów walutowych powstały lepsze warunki rynkowe, należałoby
oczekiwać
zmniejszenia się przywozu lub przynajmniej ustabilizowania na pewnym poziomie, w wypadku g

...increasing simply because exchange rate fluctuations had created better market conditions, then
it could
also be
expected
that imports would fall, or at least stabilise, if such currency fluctuati
Gdyby przywóz z ChRL wzrósł tylko dlatego, że dzięki wahaniom kursów walutowych powstały lepsze warunki rynkowe, należałoby
oczekiwać
zmniejszenia się przywozu lub przynajmniej ustabilizowania na pewnym poziomie, w wypadku gdy takie wahania kursowe byłyby kompensowane rosnącymi stawkami frachtowymi.

If imports from the PRC were increasing simply because exchange rate fluctuations had created better market conditions, then
it could
also be
expected
that imports would fall, or at least stabilise, if such currency fluctuations have been compensated by increased freight rates.

Niższy rating La Poste w stosunku do ratingu państwa można zatem wyjaśnić tym, że S & P
oczekuje
zmniejszenia się wsparcia państwa w nadchodzących latach, co pokazuje, że wsparcie państwa, którego...

...rating is lower than the sovereign rating can therefore be explained by the fact that S & P
expects
state support to fall in the years ahead, which clearly demonstrates that state support, of
Niższy rating La Poste w stosunku do ratingu państwa można zatem wyjaśnić tym, że S & P
oczekuje
zmniejszenia się wsparcia państwa w nadchodzących latach, co pokazuje, że wsparcie państwa, którego istotnym elementem jest gwarancja, umożliwia La Poste otrzymanie lepszej oceny niż ocena, którą otrzymałaby w innym przypadku.

The fact that La Poste’s rating is lower than the sovereign rating can therefore be explained by the fact that S & P
expects
state support to fall in the years ahead, which clearly demonstrates that state support, of which the guarantee is an essential component, allows La Poste to obtain a better rating than would otherwise be the case.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich