Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obowiązujący
...alokowana, oraz opłat, które mają zostać pobrane w czasie dłuższym niż jeden okres obejmujący
obowiązujący
rozkład jazdy;

'framework agreement' means a legally binding general agreement under public or private law, setting out the rights and obligations of an applicant and the infrastructure manager in relation to the...
„umowa ramowa” oznacza prawnie wiążącą umowę ogólną prawa publicznego lub prywatnego, ustalającą prawa i obowiązki wnioskodawcy i zarządcy infrastruktury w stosunku do zdolności przepustowej infrastruktury, która to zdolność ma zostać alokowana, oraz opłat, które mają zostać pobrane w czasie dłuższym niż jeden okres obejmujący
obowiązujący
rozkład jazdy;

'framework agreement' means a legally binding general agreement under public or private law, setting out the rights and obligations of an applicant and the infrastructure manager in relation to the infrastructure capacity to be allocated and the charges to be levied over a period longer than one working timetable period;

Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/94
obowiązujący
przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia ma nadal zastosowanie do spraw dotyczących kwot niższych niż 10000 EUR zgłoszonych przed dniem...

Article 5 of Regulation (EC) 1831/94, as it applied prior to the entry into force of this Regulation, shall continue to be applied for those cases involving an amount of less than EUR 10000 which are...
Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/94
obowiązujący
przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia ma nadal zastosowanie do spraw dotyczących kwot niższych niż 10000 EUR zgłoszonych przed dniem 28 lutego 2006 r.

Article 5 of Regulation (EC) 1831/94, as it applied prior to the entry into force of this Regulation, shall continue to be applied for those cases involving an amount of less than EUR 10000 which are notified before 28 February 2006.

Wieloletni program działania dotyczący ceł
obowiązujący
przed 2014 r. w znacznym stopniu przyczynił się do ułatwienia i rozwoju współpracy między organami celnymi w Unii. Wiele działań w dziedzinie...

The multi-annual action programme for customs which
applied
before 2014 has significantly contributed to facilitating and enhancing cooperation between customs authorities within the Union.
Wieloletni program działania dotyczący ceł
obowiązujący
przed 2014 r. w znacznym stopniu przyczynił się do ułatwienia i rozwoju współpracy między organami celnymi w Unii. Wiele działań w dziedzinie ceł ma charakter transgraniczny;

The multi-annual action programme for customs which
applied
before 2014 has significantly contributed to facilitating and enhancing cooperation between customs authorities within the Union.

Nawet jeśli przedsiębiorstwo twierdziło, że przepis ten nie był
obowiązujący
, rzeczywiście nigdy nie dokonywało ono sprzedaży na rynku krajowym (z wyjątkiem niewielkiej sprzedaży w 2007 r.).

Even though the company claimed that this provision was not
binding
, the company actually has never sold on the domestic market (with the exception of a minor sale in 2007).
Nawet jeśli przedsiębiorstwo twierdziło, że przepis ten nie był
obowiązujący
, rzeczywiście nigdy nie dokonywało ono sprzedaży na rynku krajowym (z wyjątkiem niewielkiej sprzedaży w 2007 r.).

Even though the company claimed that this provision was not
binding
, the company actually has never sold on the domestic market (with the exception of a minor sale in 2007).

Obowiązujący
(-e) program(-y) pomocy, łącznie z tytułem, numerem pomocy państwa i odniesieniem do zatwierdzenia pomocy przez Komisję, złożony(-e) zgodnie z procedurą w ramach mechanizmu przejściowego,...

The
applicable existing
aid scheme(s), including title, State aid number and reference to Commission approval, submission under interim procedure, or supplementary information sheet pursuant to an...
Obowiązujący
(-e) program(-y) pomocy, łącznie z tytułem, numerem pomocy państwa i odniesieniem do zatwierdzenia pomocy przez Komisję, złożony(-e) zgodnie z procedurą w ramach mechanizmu przejściowego, lub dodatkowy arkusz informacyjny zgodnie z rozporządzeniem o wyłączeniu:

The
applicable existing
aid scheme(s), including title, State aid number and reference to Commission approval, submission under interim procedure, or supplementary information sheet pursuant to an exemption regulation:

Obowiązujący
(-e) program(-y) pomocy, łącznie z tytułem, numerem pomocy państwa i odniesieniem do zatwierdzenia pomocy przez Urząd, złożony(-e) zgodnie z procedurą w ramach mechanizmu przejściowego,...

The
applicable existing
aid scheme(s), including title, State aid number and reference to Authority approval, submission under interim procedure, or supplementary information sheet pursuant to an...
Obowiązujący
(-e) program(-y) pomocy, łącznie z tytułem, numerem pomocy państwa i odniesieniem do zatwierdzenia pomocy przez Urząd, złożony(-e) zgodnie z procedurą w ramach mechanizmu przejściowego, lub dodatkowy arkusz informacyjny zgodnie z rozporządzeniem o wyłączeniu:

The
applicable existing
aid scheme(s), including title, State aid number and reference to Authority approval, submission under interim procedure, or supplementary information sheet pursuant to an exemption regulation:

...celu wdrożenie wspólnotowej dyrektywy bankowej wynosił około 6,1 % i przewyższał o 0,5 % wówczas
obowiązujący
ustawowy wskaźnik minimalny.

The bank's solvency ratio was around 6,1 % on the basis of the provisions of the German Banking Law before its adaptation to the Community Banking Directives, i.e. 0,5 percentage point above the...
Wskaźnik wypłacalności zgodnie z Prawem bankowym przed jego nowelizacją mającą na celu wdrożenie wspólnotowej dyrektywy bankowej wynosił około 6,1 % i przewyższał o 0,5 % wówczas
obowiązujący
ustawowy wskaźnik minimalny.

The bank's solvency ratio was around 6,1 % on the basis of the provisions of the German Banking Law before its adaptation to the Community Banking Directives, i.e. 0,5 percentage point above the minimum level stipulated by that Law.

Obowiązujący
do 15.11.2008 r.”

Valid
until 15.11.2008’
Obowiązujący
do 15.11.2008 r.”

Valid
until 15.11.2008’

NDP
obowiązujący
do 31 grudnia 2012 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,02, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.”

MRL
applicable
until 31 December 2012, after that date 0.02 will be applicable unless modified by a Regulation’
NDP
obowiązujący
do 31 grudnia 2012 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,02, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.”

MRL
applicable
until 31 December 2012, after that date 0.02 will be applicable unless modified by a Regulation’

(+) NDP
obowiązujący
do 31 grudnia 2012 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,02, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.

(+) MRL
applicable
until 31 December 2012, after that date 0,02 will be applicable unless modified by a Regulation
(+) NDP
obowiązujący
do 31 grudnia 2012 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,02, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.

(+) MRL
applicable
until 31 December 2012, after that date 0,02 will be applicable unless modified by a Regulation

...i przewidujące środki specjalne dla niektórych regionów produkcji [15] ustanowiło środek specjalny
obowiązujący
do 1995 r., a zatem nie wywołuje już skutków prawnych.

...providing for special measures for certain regions of production [15] introduced a special measure
applicable
until the year 1995 and has therefore exhausted its effects.
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2997/87 z dnia 22 września 1987 r. ustanawiające, w odniesieniu do chmielu, kwotę pomocy na rzecz producentów z tytułu zbiorów w 1986 r. i przewidujące środki specjalne dla niektórych regionów produkcji [15] ustanowiło środek specjalny
obowiązujący
do 1995 r., a zatem nie wywołuje już skutków prawnych.

Council Regulation (EEC) No 2997/87 of 22 September 1987 laying down, in respect of hops, the amount of aid to producers for the 1986 harvest and providing for special measures for certain regions of production [15] introduced a special measure
applicable
until the year 1995 and has therefore exhausted its effects.

...z tytułu całkowitego zaprzestania produkcji mleka w Portugalii [18] ustanowiło środek specjalny
obowiązujący
do 1996 r., a zatem nie wywołuje już skutków prawnych.

Council Regulation (EEC) No 740/93 of 17 March 1993 setting Community compensation for definitive discontinuation of milk production in Portugal [18] introduced a special measure to be implemented...
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 740/93 z dnia 17 marca 1993 r. ustanawiające wspólnotową rekompensatę z tytułu całkowitego zaprzestania produkcji mleka w Portugalii [18] ustanowiło środek specjalny
obowiązujący
do 1996 r., a zatem nie wywołuje już skutków prawnych.

Council Regulation (EEC) No 740/93 of 17 March 1993 setting Community compensation for definitive discontinuation of milk production in Portugal [18] introduced a special measure to be implemented until 1996 and has therefore exhausted its effects.

...przez trzy państwa sprawujące Prezydencję w danym okresie; system ten powinien zastąpić system
obowiązujący
do tej pory.

...Presidencies due to hold office during that given period should be introduced and replace the
previous
system.
W związku z tym powinien zostać wprowadzony nowy system oparty na 18-miesięcznym programie działań, który będzie przedkładany Radzie do zatwierdzenia przez trzy państwa sprawujące Prezydencję w danym okresie; system ten powinien zastąpić system
obowiązujący
do tej pory.

Accordingly, a new system based on an 18-month programme to be submitted for endorsement to the Council by the three Presidencies due to hold office during that given period should be introduced and replace the
previous
system.

Na
obowiązujący
do opisywanych celów okres ryzyka objęty umową o uzupełnieniu zabezpieczenia nakłada się limit dolny wynoszący pięć dni roboczych dla pakietów netting set złożonych wyłącznie z...

A floor of five business days for netting sets consisting only of repo‐style transactions subject to daily remargining and daily mark‐to‐market, and ten business days for all other netting sets is...
Na
obowiązujący
do opisywanych celów okres ryzyka objęty umową o uzupełnieniu zabezpieczenia nakłada się limit dolny wynoszący pięć dni roboczych dla pakietów netting set złożonych wyłącznie z transakcji typu repo podlegających codziennemu uzupełnianiu zabezpieczenia i codziennej wycenie rynkowej oraz dziesięć dni roboczych dla innych pakietów netting set; lub

A floor of five business days for netting sets consisting only of repo‐style transactions subject to daily remargining and daily mark‐to‐market, and ten business days for all other netting sets is imposed on the margin period of risk used for this purpose; or

(+) NDP
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2014 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,05 [2], chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.

(+) MRL
applicable
until 31 December 2014, after that date 0,05 [2] will be applicable unless modified by a Regulation.
(+) NDP
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2014 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,05 [2], chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.

(+) MRL
applicable
until 31 December 2014, after that date 0,05 [2] will be applicable unless modified by a Regulation.

NDP
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2012 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,02, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.”

MRL
applicable
until 31 December 2012, after that date 0,02 will be applicable unless modified by a Regulation.’
NDP
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2012 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,02, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.”

MRL
applicable
until 31 December 2012, after that date 0,02 will be applicable unless modified by a Regulation.’

(+) NDP
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2014 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,3, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.

(+) MRL
applicable
until 31 December 2014, after that date 0,3 will be applicable unless modified by a Regulation.
(+) NDP
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2014 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,3, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.

(+) MRL
applicable
until 31 December 2014, after that date 0,3 will be applicable unless modified by a Regulation.

Poniższy schemat przedstawia sposób funkcjonowania funduszu kompensacyjnego
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2008 r.

The diagram below describes the operation of the compensation fund as it was
in force
until 31 December 2008.
Poniższy schemat przedstawia sposób funkcjonowania funduszu kompensacyjnego
obowiązujący
do dnia 31 grudnia 2008 r.

The diagram below describes the operation of the compensation fund as it was
in force
until 31 December 2008.

...zostać zmieniony przez IMO, pod warunkiem przyjęcia odpowiednich poprawek, wprowadzony w życie i
obowiązujący
zgodnie z przepisami art. VIII Konwencji SOLAS z 1974 r. ze zmianami w jej aktualnym br

...as may be amended by IMO, provided that such amendments are adopted, brought into force and take
effect
in accordance with the provisions of Article VIII of the 1974 SOLAS Convention, as amended, c
.25 Kodeks systemów bezpieczeństwa pożarowego jest Międzynarodowym Kodeksem Systemów Bezpieczeństwa Pożarowego przyjętym przez Komitet Bezpieczeństwa na Morzu IMO w drodze rezolucji MSC 98 (73), który może zostać zmieniony przez IMO, pod warunkiem przyjęcia odpowiednich poprawek, wprowadzony w życie i
obowiązujący
zgodnie z przepisami art. VIII Konwencji SOLAS z 1974 r. ze zmianami w jej aktualnym brzmieniu dotyczącymi obowiązujących procedur wprowadzania zmian w załączniku, z wyłączeniem rozdziału I.

.25 Fire Safety Systems Code means the International Code for Fire Safety Systems as adopted by the Maritime Safety Committee of the IMO by Resolution MSC98 (73), as may be amended by IMO, provided that such amendments are adopted, brought into force and take
effect
in accordance with the provisions of Article VIII of the 1974 SOLAS Convention, as amended, concerning the amendment procedures applicable to the Annex other than Chapter I thereof.

...nie uznaje się za przejrzystą pomoc, jeżeli łączna kwota zaliczek zwrotnych przekracza pułap
obowiązujący
zgodnie z niniejszym rozporządzeniem;

...be considered as transparent aid as far as the total amount of the repayable advances exceeds the
applicable
threshold under this Regulation;
pomocy w formie zaliczek zwrotnych nie uznaje się za przejrzystą pomoc, jeżeli łączna kwota zaliczek zwrotnych przekracza pułap
obowiązujący
zgodnie z niniejszym rozporządzeniem;

aid in the form of repayable advances shall not be considered as transparent aid as far as the total amount of the repayable advances exceeds the
applicable
threshold under this Regulation;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich