Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obliczenie
Obliczenie
gwarancji, o której mowa w ust. 1, jest dokonane na podstawie:

The
calculation
of the guarantee referred to in paragraph 1 shall be made on the basis of:
Obliczenie
gwarancji, o której mowa w ust. 1, jest dokonane na podstawie:

The
calculation
of the guarantee referred to in paragraph 1 shall be made on the basis of:

Obliczenie
maksymalnego poprzecznego odchylenia przewodu jezdnego

Calculation
of maximum lateral deviation of contact wire
Obliczenie
maksymalnego poprzecznego odchylenia przewodu jezdnego

Calculation
of maximum lateral deviation of contact wire

Po otrzymaniu uwag nie było możliwe
obliczenie
indywidualnego marginesu dla jednego z przedsiębiorstw, wobec którego zastosowano jedynie indywidualne traktowanie, gdyż jego wywozy rozpatrywanych...

Following comments received, it was not possible to
calculate
an individual margin for one of the companies which was granted only IT, as its exports of the product concerned to the EU during the IP...
Po otrzymaniu uwag nie było możliwe
obliczenie
indywidualnego marginesu dla jednego z przedsiębiorstw, wobec którego zastosowano jedynie indywidualne traktowanie, gdyż jego wywozy rozpatrywanych produktów na rynek Wspólnoty w okresie postępowania wyjaśniającego nie obejmowały ilości mających znaczenie handlowe.

Following comments received, it was not possible to
calculate
an individual margin for one of the companies which was granted only IT, as its exports of the product concerned to the EU during the IP could not be considered to have been in commercially significant quantities.

...to rozpatrywanie jego wniosku o MET byłoby niewłaściwe, ponieważ w obecnej sytuacji
obliczenie
indywidualnego marginesu dla tego przedsiębiorstwa nie jest możliwe.

...no determination concerning their MET claim was relevant, as no individual margin could be
calculated
for this company in the present circumstances.
Stwierdzono, że ponieważ przedsiębiorstwo to zostało uznane za eksportera niewspółpracującego, to rozpatrywanie jego wniosku o MET byłoby niewłaściwe, ponieważ w obecnej sytuacji
obliczenie
indywidualnego marginesu dla tego przedsiębiorstwa nie jest możliwe.

It was considered that since it had been declared a non-cooperating exporter, no determination concerning their MET claim was relevant, as no individual margin could be
calculated
for this company in the present circumstances.

Rząd USA uważa, że
obliczenie
stawki cła na podstawie dostępnych faktów nie było zasadne.

The USG considers that this rate of duty is a rate improperly
calculated
on the basis of the facts available.
Rząd USA uważa, że
obliczenie
stawki cła na podstawie dostępnych faktów nie było zasadne.

The USG considers that this rate of duty is a rate improperly
calculated
on the basis of the facts available.

Jednak
obliczenie
stawki cła za tonę na podstawie przywozowej wartości CIF dla każdego z tych przedsiębiorstw doprowadziło do różnic w kwotach opłat celnych.

However, the
calculation
of the specific duty per tonne on the basis of the cif value of the imports of each of these companies led to different amounts of duty.
Jednak
obliczenie
stawki cła za tonę na podstawie przywozowej wartości CIF dla każdego z tych przedsiębiorstw doprowadziło do różnic w kwotach opłat celnych.

However, the
calculation
of the specific duty per tonne on the basis of the cif value of the imports of each of these companies led to different amounts of duty.

Ponowne
obliczenie
stawki cła mającej zastosowanie wobec przedsiębiorstwa Novatex, po uwzględnieniu korekty wiersza 74 deklaracji podatkowej, faktycznie skutkuje ustaleniem skorygowanej stawki...

The recalculation of Novatex’s
subsidy
duty rate, taking account of the revised line 74 of the company’s tax return, indeed results in a corrected amount of EUR 35,39 per tonne.
Ponowne
obliczenie
stawki cła mającej zastosowanie wobec przedsiębiorstwa Novatex, po uwzględnieniu korekty wiersza 74 deklaracji podatkowej, faktycznie skutkuje ustaleniem skorygowanej stawki wynoszącej 35,39 EUR za tonę.

The recalculation of Novatex’s
subsidy
duty rate, taking account of the revised line 74 of the company’s tax return, indeed results in a corrected amount of EUR 35,39 per tonne.

...zasadniczo odpowiada wyższemu poziomowi wykształcenia pracowników ds. badań i rozwoju,
obliczenie
stawki godzinowej do celów programu nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej mogło zostać p

...generally corresponds to the higher level of education of research and development personnel, the
calculation
of the hourly rate for the purposes of the Unpaid R&D Labour Scheme could have been...
Ponieważ poziom wykształcenia w przedsiębiorstwach jednoosobowych i wśród drobnych przedsiębiorców zasadniczo odpowiada wyższemu poziomowi wykształcenia pracowników ds. badań i rozwoju,
obliczenie
stawki godzinowej do celów programu nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej mogło zostać przeprowadzone w oparciu o wyższe wynagrodzenie inżyniera budownictwa.

Since the education level in one-man companies and entrepreneurs generally corresponds to the higher level of education of research and development personnel, the
calculation
of the hourly rate for the purposes of the Unpaid R&D Labour Scheme could have been based on the higher salary for civil engineers.

Obliczenie
stawki: (110 822 836 159) / (131 429 712 000) = 0,843209914048963.

Calculation
of rate: (110822836159) / (131429712000) = 0,843209914048963.
Obliczenie
stawki: (110 822 836 159) / (131 429 712 000) = 0,843209914048963.

Calculation
of rate: (110822836159) / (131429712000) = 0,843209914048963.

Obliczenie
stawki: (87496512197) / (126856122000) = 0,689730308774534.

Calculation
of rate: (87496512197) / (126856122000) = 0,689730308774534.
Obliczenie
stawki: (87496512197) / (126856122000) = 0,689730308774534.

Calculation
of rate: (87496512197) / (126856122000) = 0,689730308774534.

Obliczenie
stawki: (88573394197) / (126856122000) = 0,69821931177275.

Calculation
of rate: (88573394197) / (126856122000) = 0,69821931177275.
Obliczenie
stawki: (88573394197) / (126856122000) = 0,69821931177275.

Calculation
of rate: (88573394197) / (126856122000) = 0,69821931177275.

Obliczenie
stawki: (90002471722) / (125416430000) = 0,717629035701303.

Calculation
of rate: (90002471722) / (125416430000) = 0,717629035701303.
Obliczenie
stawki: (90002471722) / (125416430000) = 0,717629035701303.

Calculation
of rate: (90002471722) / (125416430000) = 0,717629035701303.

Obliczenie
stawki: (94365049855) / (128782447000) = 0,732747762239679.

Calculation
of rate: (94365049855) / (128782447000) = 0,732747762239679.
Obliczenie
stawki: (94365049855) / (128782447000) = 0,732747762239679.

Calculation
of rate: (94365049855) / (128782447000) = 0,732747762239679.

Obliczenie
stawki: (97284221855) / (128782447000) = 0,755415230268144.

Calculation
of rate: (97284221855) / (128782447000) = 0,755415230268144.
Obliczenie
stawki: (97284221855) / (128782447000) = 0,755415230268144.

Calculation
of rate: (97284221855) / (128782447000) = 0,755415230268144.

Obliczenie
stawki: (93694857496) / (128782447000) = 0,727543696199529.

Calculation
of rate: (93694857496) / (128782447000) = 0,727543696199529.
Obliczenie
stawki: (93694857496) / (128782447000) = 0,727543696199529.

Calculation
of rate: (93694857496) / (128782447000) = 0,727543696199529.

Obliczenie
stawki: (97786563423) / (134003050000) = 0,729733863691909

Calculation
of rate: (97786563423) / (134003050000) = 0,729733863691909.
Obliczenie
stawki: (97786563423) / (134003050000) = 0,729733863691909

Calculation
of rate: (97786563423) / (134003050000) = 0,729733863691909.

Obliczenie
stawki: (103773286897) / (134003050000) =0,774409887663005

Calculation
of rate: (103773286897) / (134003050000) = 0,774409887663005.
Obliczenie
stawki: (103773286897) / (134003050000) =0,774409887663005

Calculation
of rate: (103773286897) / (134003050000) = 0,774409887663005.

Obliczenie
stawki: (104796563423) / (134003050000) = 0,782046105838636

Calculation
of rate: (104796563423) / (134003050000) = 0,782046105838636.
Obliczenie
stawki: (104796563423) / (134003050000) = 0,782046105838636

Calculation
of rate: (104796563423) / (134003050000) = 0,782046105838636.

Obliczenie
stawki: (103787894839) / (134003050000) = 0,774518899674298

Calculation
of rate: (103787894839) / (134003050000) = 0,774518899674298.
Obliczenie
stawki: (103787894839) / (134003050000) = 0,774518899674298

Calculation
of rate: (103787894839) / (134003050000) = 0,774518899674298.

Obliczenie
stawki: (92221838371) / (131309163000) = 0,702325993586601.

Calculation
of rate: (92221838371) / (131309163000) = 0,702325993586601.
Obliczenie
stawki: (92221838371) / (131309163000) = 0,702325993586601.

Calculation
of rate: (92221838371) / (131309163000) = 0,702325993586601.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich