Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niewspółmierny
W celu uniknięcia
niewspółmiernych
obciążeń administracyjnych należy ustanowić wykaz wartości standardowych dla powszechnych ścieżek produkcji biopaliw; wykaz ten należy aktualizować i rozszerzać,...

In order to avoid a
disproportionate
administrative burden, a list of default values should be laid down for common biofuel production pathways and that list should be updated and expanded when...
W celu uniknięcia
niewspółmiernych
obciążeń administracyjnych należy ustanowić wykaz wartości standardowych dla powszechnych ścieżek produkcji biopaliw; wykaz ten należy aktualizować i rozszerzać, gdy będą udostępniane nowe wiarygodne dane.

In order to avoid a
disproportionate
administrative burden, a list of default values should be laid down for common biofuel production pathways and that list should be updated and expanded when further reliable data is available.

...szczególny środek stosował się wyłącznie do nieprzetworzonych produktów rolnych oraz aby uniknąć
niewspółmiernych
obciążeń administracyjnych dla podatników lub ryzyka co do ich bezpieczeństwa prawn

...only to unprocessed agricultural products and that the taxable persons concerned do not incur
disproportionate
administrative costs or run any risk as to legal certainty, the goods covered by th
Aby omawiany szczególny środek stosował się wyłącznie do nieprzetworzonych produktów rolnych oraz aby uniknąć
niewspółmiernych
obciążeń administracyjnych dla podatników lub ryzyka co do ich bezpieczeństwa prawnego, należy zastosować Nomenklaturę scaloną ustanowioną na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej [2] w celu dokładniejszego określenia towarów, których dotyczy szczególny środek.

To ensure that the special measure applies only to unprocessed agricultural products and that the taxable persons concerned do not incur
disproportionate
administrative costs or run any risk as to legal certainty, the goods covered by the special measure should be determined by using the combined nomenclature laid down in Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff [2].

Podkreślono wiele trudności w stosowaniu przepisów art. 55, w tym
niewspółmierne
obciążenie administracyjne, w szczególności dla operacji współfinansowanych przez Europejski Fundusz Społeczny oraz...

...been highlighted in connection with the application of the provisions of Article 55, including a
disproportionate
administrative burden, especially for operations co-financed by the European Social
Podkreślono wiele trudności w stosowaniu przepisów art. 55, w tym
niewspółmierne
obciążenie administracyjne, w szczególności dla operacji współfinansowanych przez Europejski Fundusz Społeczny oraz dla małych operacji finansowanych przez Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) lub Fundusz Spójności.

A number of difficulties have been highlighted in connection with the application of the provisions of Article 55, including a
disproportionate
administrative burden, especially for operations co-financed by the European Social Fund and small operations financed by the European Regional Development Fund (ERDF) or Cohesion Fund.

...środowiska, integracja społeczna, badania naukowe, innowacje czy energia, oraz ze względu na
niewspółmierne
obciążenie administracyjne.

These difficulties may have adverse consequences in terms of operation management, especially for projects in areas of Community priority such as the environment, social inclusion, research,...
Trudności te mogą mieć negatywny wpływ na zarządzanie operacjami, w szczególności w kontekście projektów dotyczących dziedzin priorytetowych dla Wspólnoty, takich jak ochrona środowiska, integracja społeczna, badania naukowe, innowacje czy energia, oraz ze względu na
niewspółmierne
obciążenie administracyjne.

These difficulties may have adverse consequences in terms of operation management, especially for projects in areas of Community priority such as the environment, social inclusion, research, innovation or energy, and in terms of the administrative burden.

Takie ponowne wprowadzenie świadectw spowodowałoby
niewspółmierne
obciążenie administracyjne.

Such re-introduction of certificates
would
create a
disproportionate
administrative burden.
Takie ponowne wprowadzenie świadectw spowodowałoby
niewspółmierne
obciążenie administracyjne.

Such re-introduction of certificates
would
create a
disproportionate
administrative burden.

...oświadczenie i bardzo podstawowe dane liczbowe, i nie można go traktować jako nakładanie
niewspółmiernego
obciążenia administracyjnego.

...to a request for a simple statement and very basic figures and cannot be regarded as imposing a
disproportionate
administrative burden.
Termin 30 dni uznano za odpowiedni, aby przekazać uproszczone oświadczenie i bardzo podstawowe dane liczbowe, i nie można go traktować jako nakładanie
niewspółmiernego
obciążenia administracyjnego.

A deadline of 30 days was considered to be appropriate to reply to a request for a simple statement and very basic figures and cannot be regarded as imposing a
disproportionate
administrative burden.

W celu uniknięcia
niewspółmiernych
obciążeń dla podatników stosujących procedurę unijną należy doprecyzować, w jaki sposób dokonać zmiany państwa członkowskiego identyfikacji w przypadku, gdy...

In order to avoid
disproportionate
burdens for taxable persons using the Union scheme, it should be clarified how a change of the Member State of identification can be effected where the taxable...
W celu uniknięcia
niewspółmiernych
obciążeń dla podatników stosujących procedurę unijną należy doprecyzować, w jaki sposób dokonać zmiany państwa członkowskiego identyfikacji w przypadku, gdy podatnik zmienia swoje stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej lub siedzibę przedsiębiorstwa w taki sposób, że zmiana państwa członkowskiego identyfikacji staje się niezbędna, aby mógł on dalej korzystać z tej procedury.

In order to avoid
disproportionate
burdens for taxable persons using the Union scheme, it should be clarified how a change of the Member State of identification can be effected where the taxable person changes his fixed establishment or business establishment in such a way that a change in the Member State of identification is necessary in order for him to continue using the scheme.

...organy regulacyjne powinny zapewniać, aby jej wpływ na krajowe opłaty taryfowe nie stanowił
niewspółmiernego
obciążenia dla konsumentów.

...regulatory authorities should ensure that its impact on national tariffs does not represent a
disproportionate
burden for consumers.
Podejmując decyzje o transgranicznej alokacji kosztów, krajowe organy regulacyjne powinny zapewniać, aby jej wpływ na krajowe opłaty taryfowe nie stanowił
niewspółmiernego
obciążenia dla konsumentów.

When deciding on cross-border cost allocation, national regulatory authorities should ensure that its impact on national tariffs does not represent a
disproportionate
burden for consumers.

...ekonomiczną danego towaru i jego przewidywany pozostający czas życia zakaz wywozu stanowiłby
niewspółmierne
obciążenie dla eksportera.

...economic value and the expected remaining lifetime of the specific good, the prohibition of export
would
impose a
disproportionate
burden on the exporter.
W drodze odstępstwa od przepisów ust. 1, Komisja może, na wniosek właściwego organu państwa członkowskiego oraz zgodnie z procedurą zarządzania określoną w art. 25 ust. 2, autoryzować wywóz produktów i urządzeń zawierających wodorochlorofluorowęglowodory, w przypadku gdy zostało wykazane, że ze względu na wartość ekonomiczną danego towaru i jego przewidywany pozostający czas życia zakaz wywozu stanowiłby
niewspółmierne
obciążenie dla eksportera.

By way of derogation from paragraph 1, the Commission may, following a request by a competent authority of a Member State and in accordance with the management procedure referred to in Article 25(2), authorise the export of products and equipment containing hydrochlorofluorocarbons where it is demonstrated that in view of the economic value and the expected remaining lifetime of the specific good, the prohibition of export
would
impose a
disproportionate
burden on the exporter.

Odzyskanie pomocy przyznanej w ciągu ostatnich dziesięciu lat stanowiłoby
niewspółmierne
obciążenie dla władz gibraltarskich.

Recovery of aid granted over the previous 10 years
would
place a
disproportionate
burden on the Gibraltar authorities.
Odzyskanie pomocy przyznanej w ciągu ostatnich dziesięciu lat stanowiłoby
niewspółmierne
obciążenie dla władz gibraltarskich.

Recovery of aid granted over the previous 10 years
would
place a
disproportionate
burden on the Gibraltar authorities.

W celu uniknięcia nakładania
niewspółmiernych
obciążeń w ramach poboru tych przychodów i administrowania nimi państwa członkowskie powinny móc określić, w jakim stopniu mikroprzedsiębiorstwa...

In order to avoid the imposition of a
disproportionate
burden in the collection and administration of that revenue, Member States should be able to regulate the extent to which micro-enterprises are...
W celu uniknięcia nakładania
niewspółmiernych
obciążeń w ramach poboru tych przychodów i administrowania nimi państwa członkowskie powinny móc określić, w jakim stopniu mikroprzedsiębiorstwa podlegają obowiązkowi ich odprowadzania, jeżeli dokonywanie takich wypłat okazałoby się nieracjonalne w stosunku do kosztów ich poboru i administrowania nimi.

In order to avoid the imposition of a
disproportionate
burden in the collection and administration of that revenue, Member States should be able to regulate the extent to which micro-enterprises are subject to the obligation to contribute where such payments
would
appear unreasonable in relation to the costs of collecting and administering such revenue.

W celu zapewnienia, by instytucje działające w kilku państwach członkowskich nie podlegały
niewspółmiernym
obciążeniom z uwagi na obowiązki, które nadal spoczywają na właściwych organach...

To ensure that institutions which are active in several Member States are not
disproportionately
burdened as a result of the continued responsibilities of individual Member State competent...
W celu zapewnienia, by instytucje działające w kilku państwach członkowskich nie podlegały
niewspółmiernym
obciążeniom z uwagi na obowiązki, które nadal spoczywają na właściwych organach poszczególnych państw członkowskich, co się tyczy uzyskiwania zezwoleń i sprawowania nadzoru, należy w znaczny sposób zacieśnić współpracę między właściwymi organami.

To ensure that institutions which are active in several Member States are not
disproportionately
burdened as a result of the continued responsibilities of individual Member State competent authorities as regards authorisation and supervision, it is essential to significantly enhance the cooperation between competent authorities.

...państwa członkowskiego do przeprowadzenia nowej pełnej procedury rozpatrywania wniosku stanowiłoby
niewspółmierne
obciążenie.

Where an applicant makes a subsequent application without presenting new evidence or arguments, it
would
be
disproportionate
to oblige Member States to carry out a new full examination procedure.
W przypadku gdy wnioskodawca występuje z kolejnym wnioskiem, nie przedstawiając nowych dowodów lub argumentów, zobowiązywanie państwa członkowskiego do przeprowadzenia nowej pełnej procedury rozpatrywania wniosku stanowiłoby
niewspółmierne
obciążenie.

Where an applicant makes a subsequent application without presenting new evidence or arguments, it
would
be
disproportionate
to oblige Member States to carry out a new full examination procedure.

...dokumentacji lub innych wymogów administracyjnych, które nie są konieczne, lub które są
niewspółmierne
, przed przyznaniem praw, które przysługują wnioskodawcom na mocy niniejszej dyrektywy

Member States shall not impose unnecessary or
disproportionate
documentation or other administrative requirements on applicants before granting them the rights to which they are entitled under this...
Państwa członkowskie nie mogą stosować wobec wnioskodawców wymogów dotyczących dokumentacji lub innych wymogów administracyjnych, które nie są konieczne, lub które są
niewspółmierne
, przed przyznaniem praw, które przysługują wnioskodawcom na mocy niniejszej dyrektywy, wyłącznie z powodu ubiegania się przez nich o ochronę międzynarodową.

Member States shall not impose unnecessary or
disproportionate
documentation or other administrative requirements on applicants before granting them the rights to which they are entitled under this Directive for the sole reason that they are applicants for international protection.

...zarówno w dyrektywie 2009/71/Euratom, jak i w niniejszej dyrektywie, nie powinny być obciążone
niewspółmiernymi
lub niepotrzebnymi obowiązkami, w szczególności w odniesieniu do sprawozdawczości.

...addressed both in Directive 2009/71/Euratom and in this Directive, should not be subject to
disproportionate
or unnecessary obligations, especially as regards reporting.
Dlatego te obiekty, o których mowa zarówno w dyrektywie 2009/71/Euratom, jak i w niniejszej dyrektywie, nie powinny być obciążone
niewspółmiernymi
lub niepotrzebnymi obowiązkami, w szczególności w odniesieniu do sprawozdawczości.

Therefore, those facilities, addressed both in Directive 2009/71/Euratom and in this Directive, should not be subject to
disproportionate
or unnecessary obligations, especially as regards reporting.

...z ochrony międzynarodowej, przebywających w państwach członkowskich i narażonych na szczególne i
niewspółmierne
naciski, a także osób wyjątkowo narażonych, z zadowoleniem przyjmując zamiar podjęcia

...of beneficiaries of international protection present in the Member States exposed to specific and
disproportionate
pressures and highly vulnerable persons and welcomed the intention of the...
Rada Europejska wezwała do koordynacji dobrowolnych działań związanych z wewnętrznym przeniesieniem osób korzystających z ochrony międzynarodowej, przebywających w państwach członkowskich i narażonych na szczególne i
niewspółmierne
naciski, a także osób wyjątkowo narażonych, z zadowoleniem przyjmując zamiar podjęcia przez Komisję odpowiednich inicjatyw, na początek w postaci projektu pilotażowego.

The European Council called for the coordination of voluntary measures for internal reallocation of beneficiaries of international protection present in the Member States exposed to specific and
disproportionate
pressures and highly vulnerable persons and welcomed the intention of the Commission to take initiatives in this respect, starting with a pilot project.

...z ochrony międzynarodowej, przebywających w państwach członkowskich i narażonych na szczególne i
niewspółmierne
naciski, a także osób wyjątkowo narażonych, z zadowoleniem przyjmując zamiar podjęcia

...of beneficiaries of international protection present in the Member States exposed to specific and
disproportionate
pressures and highly vulnerable persons and welcomed the intention of the...
Rada Europejska wezwała do koordynacji dobrowolnych działań związanych z wewnętrznym przeniesieniem osób korzystających z ochrony międzynarodowej, przebywających w państwach członkowskich i narażonych na szczególne i
niewspółmierne
naciski, a także osób wyjątkowo narażonych, z zadowoleniem przyjmując zamiar podjęcia przez Komisję odpowiednich inicjatyw, na początek w postaci projektu pilotażowego.

The European Council called for the coordination of voluntary measures for internal reallocation of beneficiaries of international protection present in the Member States exposed to specific and
disproportionate
pressures and highly vulnerable persons and welcomed the intention of the Commission to take initiatives in this respect, starting with a pilot project.

...z ochrony międzynarodowej, przebywających w państwach członkowskich i narażonych na szczególne i
niewspółmierne
naciski, a także osób wyjątkowo narażonych, z zadowoleniem przyjmując zamiar podjęcia

...of beneficiaries of international protection present in the Member States exposed to specific and
disproportionate
pressures and highly vulnerable persons and welcomed the intention of the...
Rada Europejska wezwała do koordynacji dobrowolnych działań związanych z wewnętrznym przeniesieniem osób korzystających z ochrony międzynarodowej, przebywających w państwach członkowskich i narażonych na szczególne i
niewspółmierne
naciski, a także osób wyjątkowo narażonych, z zadowoleniem przyjmując zamiar podjęcia przez Komisję odpowiednich inicjatyw, na początek w postaci projektu pilotażowego.

The European Council called for the coordination of voluntary measures for internal reallocation of beneficiaries of international protection present in the Member States exposed to specific and
disproportionate
pressures and highly vulnerable persons and welcomed the intention of the Commission to take initiatives in this respect, starting with a pilot project.

...przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za masowe i
niewspółmierne
użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

...of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate and
disproportionate
use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.
Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapobieżenia wjazdowi na ich terytorium lub tranzytowi przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za masowe i
niewspółmierne
użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate and
disproportionate
use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.

...przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za masowe i
niewspółmierne
użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

...of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate and
disproportionate
use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.
Państwa członkowskie przyjmują niezbędne środki w celu zapobieżenia wjazdowi na ich terytorium lub tranzytowi przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za masowe i
niewspółmierne
użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate and
disproportionate
use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich