Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieodpowiedni
Wniosek o dopuszczenie do udziału uznaje się za
nieodpowiedni
, jeżeli dany wykonawca ma zostać lub może zostać wykluczony na mocy art. 78 ust. 1 lub art. 80 ust. 1, lub nie spełnia kryteriów...

A request for participation shall be considered not to be
suitable
where the economic operator concerned is to be or may be excluded pursuant to Articles 78(1) or 80(1), or does not meet the...
Wniosek o dopuszczenie do udziału uznaje się za
nieodpowiedni
, jeżeli dany wykonawca ma zostać lub może zostać wykluczony na mocy art. 78 ust. 1 lub art. 80 ust. 1, lub nie spełnia kryteriów kwalifikacji określonych przez podmiot zamawiający na mocy art. 78 lub 80;

A request for participation shall be considered not to be
suitable
where the economic operator concerned is to be or may be excluded pursuant to Articles 78(1) or 80(1), or does not meet the selection criteria laid down by the contracting entity pursuant to Articles 78 or 80;

Do celów akapitu pierwszego wniosek jest uznawany za
nieodpowiedni
, jeżeli:

For the purposes of the first subparagraph, an application shall be considered
not
to be
suitable
:
Do celów akapitu pierwszego wniosek jest uznawany za
nieodpowiedni
, jeżeli:

For the purposes of the first subparagraph, an application shall be considered
not
to be
suitable
:

...granicy ewentualnych wyników, scenariusz I przedstawiony przed władze islandzkie najwyraźniej był
nieodpowiedni
[17].

...a lower limit for possible outcomes, Scenario I presented by the Icelandic authorities was clearly
inadequate
[17].
Biorąc pod uwagę fakt, że zamiarem niezależnego eksperta przy ustalaniu scenariusza pesymistycznego było ustalenie dolnej granicy ewentualnych wyników, scenariusz I przedstawiony przed władze islandzkie najwyraźniej był
nieodpowiedni
[17].

Considering that the intention pursued by the independent expert with the establishment of a pessimistic scenario was to determine a lower limit for possible outcomes, Scenario I presented by the Icelandic authorities was clearly
inadequate
[17].

...takie jak rozmiar ekranu, obsługiwane standardy TV i tryby wideo, rozmiar piksela
nieodpowiedni
dla długotrwałego oglądania z bliskiej odległości, wysoką jasność, obecność zdalnego s

...such as the size of the screen, the supported TV standards and video modes, a pixel pitch not
suitable
for prolonged close viewing, the high brightness, the presence of a remote control, the aud
Ze względu na jego obiektywne cechy charakterystyczne, takie jak rozmiar ekranu, obsługiwane standardy TV i tryby wideo, rozmiar piksela
nieodpowiedni
dla długotrwałego oglądania z bliskiej odległości, wysoką jasność, obecność zdalnego sterowania, obwody audio ze wzmocnieniem, funkcję PIP i nieruchomą podstawę bez mechanizmu uchylno-obrotowego, monitora nie można uważać za będący w rodzaju wyłącznie lub głównie stosowanym w systemie ADP objętym pozycją 8471.

Given its objective characteristics, such as the size of the screen, the supported TV standards and video modes, a pixel pitch not
suitable
for prolonged close viewing, the high brightness, the presence of a remote control, the audio circuits with amplification, the PIP function and the fixed stand without tilt and swivel mechanisms, the monitor is not considered to be of a kind solely or principally used in an ADP system of heading 8471.

...w sposób przewidziany przez producenta potrzebne są określone umiejętności lub czy produkt jest
nieodpowiedni
dla niektórych użytkowników.

...special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is
unsuitable
for particular users.
W informacjach o produkcie powinno być jasno podane, czy do korzystania z systemu w sposób przewidziany przez producenta potrzebne są określone umiejętności lub czy produkt jest
nieodpowiedni
dla niektórych użytkowników.

Product information should make it clear if special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is
unsuitable
for particular users.

...w sposób przewidziany przez producenta potrzebne są określone umiejętności lub czy produkt jest
nieodpowiedni
dla niektórych użytkowników.

...special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is
unsuitable
for particular users.
W informacjach o produkcie powinno być jasno podane, czy do korzystania z systemu w sposób przewidziany przez producenta potrzebne są określone umiejętności lub czy produkt jest
nieodpowiedni
dla niektórych użytkowników.

Product information should make it clear if special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is
unsuitable
for particular users.

Kilka zainteresowanych stron twierdziło, że zysk w wysokości 10 % jest
nieodpowiedni
dla handlu TCCA i że zysk powinien wynosić poniżej 5 %.

Several interested parties argued that a 10 % profit is
inappropriate
for the TCCA business and that the profit should rather be below 5 %.
Kilka zainteresowanych stron twierdziło, że zysk w wysokości 10 % jest
nieodpowiedni
dla handlu TCCA i że zysk powinien wynosić poniżej 5 %.

Several interested parties argued that a 10 % profit is
inappropriate
for the TCCA business and that the profit should rather be below 5 %.

Mechanizm określony w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 539/2001 [2] okazał się
nieodpowiedni
dla sprostania sytuacjom braku wzajemności, w których państwo trzecie, wymienione w załączniku II...

The mechanism provided for in Article 1(4) of Council Regulation (EC) No 539/2001 [2] has proved
unsuitable
for dealing with situations of non-reciprocity in which a third country on the list in...
Mechanizm określony w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 539/2001 [2] okazał się
nieodpowiedni
dla sprostania sytuacjom braku wzajemności, w których państwo trzecie, wymienione w załączniku II do tego rozporządzenia, to znaczy państwo trzecie, którego obywatele są zwolnieni z obowiązku wizowego, utrzymuje lub wprowadza obowiązek wizowy w stosunku do obywateli jednego lub kilku Państw Członkowskich.

The mechanism provided for in Article 1(4) of Council Regulation (EC) No 539/2001 [2] has proved
unsuitable
for dealing with situations of non-reciprocity in which a third country on the list in Annex II to that Regulation, i.e. a third country whose nationals are exempt from the visa requirement, maintains or introduces a visa requirement for nationals from one or more Member States.

...– z których każda jest odpowiednia, jeśli rozpatrywać ją w oderwaniu od innych – może okazać się
nieodpowiedni
dla klienta, jeśli w odniesieniu do takich transakcji przedstawia się zalecenia lub po

A series of transactions that are each
suitable
when viewed in isolation may be
unsuitable
if the recommendation or the decisions to trade are made with a frequency that is not in the best interests...
Szereg transakcji – z których każda jest odpowiednia, jeśli rozpatrywać ją w oderwaniu od innych – może okazać się
nieodpowiedni
dla klienta, jeśli w odniesieniu do takich transakcji przedstawia się zalecenia lub podejmuje decyzje z częstotliwością, która nie leży w najlepiej pojętym interesie klienta.

A series of transactions that are each
suitable
when viewed in isolation may be
unsuitable
if the recommendation or the decisions to trade are made with a frequency that is not in the best interests of the client.

...do wyrobu parasoli twierdziła także, że używany przez nią materiał włókienniczy jest inny i
nieodpowiedni
dla przemysłu odzieżowego ze względu na różnicę w wadze.

...fabrics for umbrellas, argued also that the use of the textile they import is different and not
suitable
for the clothing industry, due to a difference in weight.
Jedna z zainteresowanych stron przywożąca tkaniny poliestrowe do wyrobu parasoli twierdziła także, że używany przez nią materiał włókienniczy jest inny i
nieodpowiedni
dla przemysłu odzieżowego ze względu na różnicę w wadze.

One interested party, importing polyester fabrics for umbrellas, argued also that the use of the textile they import is different and not
suitable
for the clothing industry, due to a difference in weight.

...współczynnika zatężania lub rozcieńczania lub gdy właściwy organ uzna ten współczynnik za
nieodpowiedni
w świetle podanego uzasadnienia, to organ ten sam ustala taki współczynnik, w oparciu

...the necessary concentration or dilution factor or if the competent authority deems that factor
inappropriate
in view of the justification given, the authority shall itself define that factor, bas
Jeżeli przedsiębiorca branży spożywczej nie przedstawi niezbędnego współczynnika zatężania lub rozcieńczania lub gdy właściwy organ uzna ten współczynnik za
nieodpowiedni
w świetle podanego uzasadnienia, to organ ten sam ustala taki współczynnik, w oparciu o dostępne informacje i mając na uwadze ochronę zdrowia ludzkiego.

If the food business operator does not provide the necessary concentration or dilution factor or if the competent authority deems that factor
inappropriate
in view of the justification given, the authority shall itself define that factor, based on the available information and with the objective of maximum protection of human health.

...dla art. 10, jeśli właściwe władze ustalą, że oznakowanie „CE” zostało umieszczone w sposób
nieodpowiedni
, producent lub jego upoważniony przedstawiciel na terenie Wspólnoty zapewnia, by apara

...prejudice to Article 10, if a competent authority establishes that the ‘CE’ marking has been
unduly
affixed, the manufacturer or his authorised representative in the Community shall bring the a
Bez uszczerbku dla art. 10, jeśli właściwe władze ustalą, że oznakowanie „CE” zostało umieszczone w sposób
nieodpowiedni
, producent lub jego upoważniony przedstawiciel na terenie Wspólnoty zapewnia, by aparatura spełniała przepisy dotyczące oznakowania „CE” na warunkach ustalonych przez zainteresowane Państwo Członkowskie.

Without prejudice to Article 10, if a competent authority establishes that the ‘CE’ marking has been
unduly
affixed, the manufacturer or his authorised representative in the Community shall bring the apparatus into conformity with the provisions concerning the ‘CE’ marking under conditions imposed by the Member State concerned.

Nieodpowiedni
system informacji geograficznej dotyczący uprawy oliwek

inadequate
olive cultivation GIS
Nieodpowiedni
system informacji geograficznej dotyczący uprawy oliwek

inadequate
olive cultivation GIS

...już w przypadku WestLB; trudności tych nie można jednak przezwyciężyć, wybierając zupełnie
nieodpowiedni
instrument kapitału własnego w celu quasi „obejścia” problemu.

...had explained in the WestLB case, the difficulties would not be overcome by using a completely
unsuitable
equity capital instrument, almost as a ‘
way
around’ the problem.
To może być wprawdzie trudne, co Komisja zauważyła już w przypadku WestLB; trudności tych nie można jednak przezwyciężyć, wybierając zupełnie
nieodpowiedni
instrument kapitału własnego w celu quasi „obejścia” problemu.

While this might be difficult, as the Commission had explained in the WestLB case, the difficulties would not be overcome by using a completely
unsuitable
equity capital instrument, almost as a ‘
way
around’ the problem.

Nieodpowiedni
termin kontroli na miejscu

No proper
timing of on-the-spot checks
Nieodpowiedni
termin kontroli na miejscu

No proper
timing of on-the-spot checks

Stosowanie nieprawidłowej wykresówki lub włożenie karty kierowcy w
nieodpowiedni
otwór (załoga kilkuosobowa)

Not
using correct sheet or driver card
not
in the correct slot (multi-manning)
Stosowanie nieprawidłowej wykresówki lub włożenie karty kierowcy w
nieodpowiedni
otwór (załoga kilkuosobowa)

Not
using correct sheet or driver card
not
in the correct slot (multi-manning)

...grupa Eurotunnel uważa, że plan restrukturyzacji jest nie tylko niewystarczający, lecz także
nieodpowiedni
z punktu widzenia rozważnych inwestycji.

Finally, Eurotunnel concludes that the restructuring plan is not only
inadequate
, but also fails to meet the specifications of prudent investments.
Podsumowując, grupa Eurotunnel uważa, że plan restrukturyzacji jest nie tylko niewystarczający, lecz także
nieodpowiedni
z punktu widzenia rozważnych inwestycji.

Finally, Eurotunnel concludes that the restructuring plan is not only
inadequate
, but also fails to meet the specifications of prudent investments.

Postanowienie to ma na celu zakazanie stosowania pasz, które mogą nadać
nieodpowiedni
smak mleku, a w związku z tym serowi.

...provision is to prohibit the use of feed that might give the milk, and therefore the cheese, a
bad
taste.
Postanowienie to ma na celu zakazanie stosowania pasz, które mogą nadać
nieodpowiedni
smak mleku, a w związku z tym serowi.

The purpose of this provision is to prohibit the use of feed that might give the milk, and therefore the cheese, a
bad
taste.

...pasz pakowanych w folię, roślin kapustowatych oraz innych roślin i nasion, które mogą nadać mleku
nieodpowiedni
smak”.

‘Silage and wrapped fodder, cruciferous and other plants and seeds that might give the milk a
bad
taste are prohibited.’
„Zabrania się stosowania kiszonek i pasz pakowanych w folię, roślin kapustowatych oraz innych roślin i nasion, które mogą nadać mleku
nieodpowiedni
smak”.

‘Silage and wrapped fodder, cruciferous and other plants and seeds that might give the milk a
bad
taste are prohibited.’

...pasz pakowanych w folię, roślin kapustowatych oraz innych roślin i nasion, które mogą nadać mleku
nieodpowiedni
smak.

Silage and wrapped fodder, cruciferous and other plants and seeds that might give the milk a
bad
taste are prohibited.
Zabrania się stosowania kiszonek i pasz pakowanych w folię, roślin kapustowatych oraz innych roślin i nasion, które mogą nadać mleku
nieodpowiedni
smak.

Silage and wrapped fodder, cruciferous and other plants and seeds that might give the milk a
bad
taste are prohibited.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich