Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemożliwe
W przypadku odkrycia wad muszą one być usuwane natychmiast lub, jeśli jest to
niemożliwe
, należy podjąć odpowiednie kroki w celu ochrony zdrowia i warunków utrzymania cieląt do czasu usunięcia wad,...

Where defects are discovered, they must be rectified immediately or, if this is
impossible
, appropriate steps must be taken to safeguard the health and well-being of the calves until the defect has...
W przypadku odkrycia wad muszą one być usuwane natychmiast lub, jeśli jest to
niemożliwe
, należy podjąć odpowiednie kroki w celu ochrony zdrowia i warunków utrzymania cieląt do czasu usunięcia wad, szczególnie poprzez wykorzystanie alternatywnych metod karmienia i utrzymanie zadowalającego środowiska.

Where defects are discovered, they must be rectified immediately or, if this is
impossible
, appropriate steps must be taken to safeguard the health and well-being of the calves until the defect has been rectified, notably by using alternative methods of feeding and maintaining a satisfactory environment.

jeśli zestawienie takie jest
niemożliwe
, należy przesłać na koniec dnia dodatkową wiadomość zawierającą sam znacznik kontroli krzyżowej.

where coordination is
not feasible
, an additional message containing only the cross-check flag should be transmitted at the end of the day.
jeśli zestawienie takie jest
niemożliwe
, należy przesłać na koniec dnia dodatkową wiadomość zawierającą sam znacznik kontroli krzyżowej.

where coordination is
not feasible
, an additional message containing only the cross-check flag should be transmitted at the end of the day.

Jeśli jest to
niemożliwe
, należy zastosować równoważną metodę.

Where this is
not possible
, an equivalent method shall be used.
Jeśli jest to
niemożliwe
, należy zastosować równoważną metodę.

Where this is
not possible
, an equivalent method shall be used.

W przypadku, kiedy jest to
niemożliwe
, należy zastosować inne skuteczne procedury pobierania próbek, pod warunkiem że zapewniają odpowiednią reprezentatywność badanej partii.

Where that is
not possible
, other effective sampling procedures at retail stage may be used provided that they ensure sufficient representativeness for the sampled lot.
W przypadku, kiedy jest to
niemożliwe
, należy zastosować inne skuteczne procedury pobierania próbek, pod warunkiem że zapewniają odpowiednią reprezentatywność badanej partii.

Where that is
not possible
, other effective sampling procedures at retail stage may be used provided that they ensure sufficient representativeness for the sampled lot.

Mając na uwadze, że użycie cen krajowych w celu ustalenia wartości normalnej było
niemożliwe
, zaistniała konieczność obliczenia skonstruowanej wartości normalnej w oparciu o koszty danego producenta.

Given that no domestic prices
could
be used to establish normal value, a constructed normal value had to be calculated based on the costs of the producer in question.
Mając na uwadze, że użycie cen krajowych w celu ustalenia wartości normalnej było
niemożliwe
, zaistniała konieczność obliczenia skonstruowanej wartości normalnej w oparciu o koszty danego producenta.

Given that no domestic prices
could
be used to establish normal value, a constructed normal value had to be calculated based on the costs of the producer in question.

Jeżeli to
niemożliwe
, przekazywanie plików na dyskietce 3,5′′ HD będzie również akceptowane.

Failing
this, the submission of a file on a 3,5" HD floppy disk will be accepted.
Jeżeli to
niemożliwe
, przekazywanie plików na dyskietce 3,5′′ HD będzie również akceptowane.

Failing
this, the submission of a file on a 3,5" HD floppy disk will be accepted.

...pomocy państwa wydanej przez Urząd, jest ten, w którym tego typu odzyskanie byłoby absolutnie
niemożliwe
, por. pkt 17 rozdziału Wytycznych Urzędu dotyczących pomocy państwa w sprawie odzyskania

...State can refrain from implementing a recovery decision by the Authority is where such recovery
would
be absolutely
impossible
, cf. paragraph 17 of the Chapter of the Authority’s State Aid Guideli
Jedynym przypadkiem, w którym państwo EFTA może odstąpić od wykonania decyzji nakazującej odzyskanie pomocy państwa wydanej przez Urząd, jest ten, w którym tego typu odzyskanie byłoby absolutnie
niemożliwe
, por. pkt 17 rozdziału Wytycznych Urzędu dotyczących pomocy państwa w sprawie odzyskania pomocy państwa niezgodnej z prawem i ze wspólnym rynkiem (jeszcze nie opublikowanego).

The only case in which an EFTA State can refrain from implementing a recovery decision by the Authority is where such recovery
would
be absolutely
impossible
, cf. paragraph 17 of the Chapter of the Authority’s State Aid Guidelines on recovery of unlawful and incompatible state aid (not yet published).

...że jego szczytowa powierzchnia jest na poziomie środka ciężkości głowy manekina; jeżeli jest to
niemożliwe
, urządzenie przytrzymujące głowę musi znajdować się w najwyższym położeniu.

...such that its top surface is level with the centre of gravity of the dummy's head; if this is not
possible
, the head restraint shall be in the uppermost position.
Urządzenie przytrzymujące głowę jest wyregulowane tak, że jego szczytowa powierzchnia jest na poziomie środka ciężkości głowy manekina; jeżeli jest to
niemożliwe
, urządzenie przytrzymujące głowę musi znajdować się w najwyższym położeniu.

The head restraint shall be adjusted such that its top surface is level with the centre of gravity of the dummy's head; if this is not
possible
, the head restraint shall be in the uppermost position.

W przypadku zachowania licencji byłoby to
niemożliwe
, ponieważ właściciele licencji nie mogą być równocześnie dostawcami usług.

If the licence had been retained, this would not have been
possible
since licence holders may not be service providers at the same time.
W przypadku zachowania licencji byłoby to
niemożliwe
, ponieważ właściciele licencji nie mogą być równocześnie dostawcami usług.

If the licence had been retained, this would not have been
possible
since licence holders may not be service providers at the same time.

Włochy stwierdziły ponadto, że odzyskanie pomocy jest
niemożliwe
, ponieważ niemożliwe jest ustalenie, którzy nadawcy skorzystali z przekazanych zasobów państwowych i w jakiej wysokości.

Italy has also argued that recovery is
impossible
since it is
not
possible to establish which broadcaster benefited from a transfer of State resources and how much the transfer amounted to.
Włochy stwierdziły ponadto, że odzyskanie pomocy jest
niemożliwe
, ponieważ niemożliwe jest ustalenie, którzy nadawcy skorzystali z przekazanych zasobów państwowych i w jakiej wysokości.

Italy has also argued that recovery is
impossible
since it is
not
possible to establish which broadcaster benefited from a transfer of State resources and how much the transfer amounted to.

...brutto na działalności gospodarczej, a to sprawia, że porównanie z metodyką sprzed 1993 r. jest
niemożliwe
, ponieważ do tego czasu zyski i straty nadzwyczajne ujmowano razem z innymi pozycjami w p

...result and profit from ordinary business separately in the profit and loss account, and that this
cannot
be compared with the pre-1993 method, when extraordinary income and expenditure were...
Jeżeli chodzi o właściwości zysku z kapitału własnego innych banków w tym samym okresie, który zgodnie z metodyką został użyty do porównania, Niemcy wyjaśniły, że dopiero od 1993 r. w rachunku zysków i strat należało oddzielnie wykazać wynik nadzwyczajny oraz wynik brutto na działalności gospodarczej, a to sprawia, że porównanie z metodyką sprzed 1993 r. jest
niemożliwe
, ponieważ do tego czasu zyski i straty nadzwyczajne ujmowano razem z innymi pozycjami w pozycji „inne przychody/koszty” i nie można ich dokładnie zidentyfikować.

As regards obtaining methodologically comparable return-on-equity ratios for other banks in the same period, Germany stated that banks were required only as of 1993 to enter extraordinary result and profit from ordinary business separately in the profit and loss account, and that this
cannot
be compared with the pre-1993 method, when extraordinary income and expenditure were included, together with other items, under ‘other income and expenditure’ and therefore could not be identified precisely.

wykaz przepisów niniejszej dyrektywy, których przestrzeganie przez ZAFI jest
niemożliwe
, ponieważ – zgodnie z tym, co określono w ust. 2 – jest ono nie do pogodzenia z przestrzeganiem wiążącego...

a list of the provisions of this Directive for which compliance by the AIFM is
impossible
as compliance by the AIFM with those provisions is, in accordance with paragraph 2, incompatible with...
wykaz przepisów niniejszej dyrektywy, których przestrzeganie przez ZAFI jest
niemożliwe
, ponieważ – zgodnie z tym, co określono w ust. 2 – jest ono nie do pogodzenia z przestrzeganiem wiążącego przepisu prawa, któremu podlega ZAFI spoza UE lub AFI spoza UE wprowadzany do obrotu w Unii Europejskiej;

a list of the provisions of this Directive for which compliance by the AIFM is
impossible
as compliance by the AIFM with those provisions is, in accordance with paragraph 2, incompatible with compliance with a mandatory provision in the law to which the non-EU AIFM or the non-EU AIF marketed in the Union is subject;

Po dokładnej analizie należy stwierdzić, że znaczące uproszczenie programu dotyczącego WEP jest
niemożliwe
, ponieważ każda znacząca zmiana struktury lub kryteriów kwalifikujących do tego programu...

...analysis, it has to be concluded that a substantial simplification of the JEV programme is not
possible
, since any substantial change to the structure or eligibility criteria of the programme wou
Po dokładnej analizie należy stwierdzić, że znaczące uproszczenie programu dotyczącego WEP jest
niemożliwe
, ponieważ każda znacząca zmiana struktury lub kryteriów kwalifikujących do tego programu powodowałaby zmianę jego charakteru, a co za tym idzie — program wychodziłby poza zakres podstawy prawnej decyzji Rady 98/347/WE.

After careful analysis, it has to be concluded that a substantial simplification of the JEV programme is not
possible
, since any substantial change to the structure or eligibility criteria of the programme would change its nature and therefore be outside the scope of the legal basis (Decision 98/347/EC).

BVerwG uznał, że zastosowanie czwartego kryterium Altmark w omawianym przypadku jest
niemożliwe
, ponieważ materiał kategorii 1 i 2 usuwa się oddzielnie od materiału kategorii 3.

The BVerwG held that it was
not possible
to apply the fourth Altmark-criterion in this case because the disposal of category 1 and category 2 material is performed separately from the disposal of...
BVerwG uznał, że zastosowanie czwartego kryterium Altmark w omawianym przypadku jest
niemożliwe
, ponieważ materiał kategorii 1 i 2 usuwa się oddzielnie od materiału kategorii 3.

The BVerwG held that it was
not possible
to apply the fourth Altmark-criterion in this case because the disposal of category 1 and category 2 material is performed separately from the disposal of category 3 material.

...Ltd. Przeprowadzenie tych indywidualnych badań w odniesieniu do wspomnianych przedsiębiorstw było
niemożliwe
, ponieważ byłyby one nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiłyby zakończenie dochodzenia w...

...Linuo Photovoltaic Hi-Tech Co. Ltd., and Shandong Linuo Solar Power Holdings Co. Ltd. It was not
possible
to grant these companies individual examinations as, due to the high number of alleged subs
Wnioski o indywidualne badanie zgodnie z art. 27 ust. 3 rozporządzenia podstawowego złożyło sześciu współpracujących producentów eksportujących, tj. CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd., Jiangsu Runda PV Co., Ltd., Kinve Solar Power Co., Ltd (Maanshan), Phono Solar Technology Co. Ltd., Shandong Linuo Photovoltaic Hi-Tech Co. Ltd. i Shandong Linuo Solar Power Holdings Co. Ltd. Przeprowadzenie tych indywidualnych badań w odniesieniu do wspomnianych przedsiębiorstw było
niemożliwe
, ponieważ byłyby one nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiłyby zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie z uwagi na wysoką liczbę domniemanych programów subsydiowania oraz czasochłonny charakter dochodzenia antysubsydyjnego.

Claims for IE were submitted by 6 cooperating exporting producers pursuant to Article 27(3) of the basic Regulation, i.e. companies CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd., Jiangsu Runda PV Co., Ltd., Kinve Solar Power Co., Ltd (Maanshan), Phono Solar Technology Co. Ltd., Shandong Linuo Photovoltaic Hi-Tech Co. Ltd., and Shandong Linuo Solar Power Holdings Co. Ltd. It was not
possible
to grant these companies individual examinations as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time consuming nature of the investigation, it would be unduly burdensome and
could
prevent completion of the investigation in good time.

...Steel Co. Ltd. Przeprowadzenie tych IE w odniesieniu do obydwu wspomnianych przedsiębiorstw było
niemożliwe
, ponieważ byłyby one nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiłyby zakończenie dochodzenia w odp

...i.e. Union Steel China (Union Steel) and Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. It was not
possible
to grant these IEs to both companies as, due to the high number of alleged subsidy schemes
Wnioski o indywidualne badanie zgodnie z art. 27 ust. 3 rozporządzenia podstawowego złożyło dwóch współpracujących producentów eksportujących, tj. Union Steel China (Union Steel) i Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Przeprowadzenie tych IE w odniesieniu do obydwu wspomnianych przedsiębiorstw było
niemożliwe
, ponieważ byłyby one nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiłyby zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie z uwagi na wysoką liczbę domniemanych programów subsydiowania oraz czasochłonny charakter postępowania antysubsydyjnego.

Claims for IE were submitted by two cooperating exporting producers pursuant to Article 27(3) of the basic Regulation, i.e. Union Steel China (Union Steel) and Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. It was not
possible
to grant these IEs to both companies as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time consuming nature of anti-subsidy investigation, it would be unduly burdensome and
could
prevent completion of the investigation in good time.

...rzetelne porównanie pomiędzy rynkiem ukraińskim, rynkami krajów trzecich i rynkiem Wspólnoty było
niemożliwe
, ponieważ skład gatunkowy sprzedawanych produktów jest bardzo różny, a więc średnie...

...comparison between the Ukrainian market, third country markets and the Community market was not
possible
because the product mix is very different and average prices are therefore not comparable.
Jednak rzetelne porównanie pomiędzy rynkiem ukraińskim, rynkami krajów trzecich i rynkiem Wspólnoty było
niemożliwe
, ponieważ skład gatunkowy sprzedawanych produktów jest bardzo różny, a więc średnie ceny nie są porównywalne.

However, a meaningful comparison between the Ukrainian market, third country markets and the Community market was not
possible
because the product mix is very different and average prices are therefore not comparable.

...że w sektorze nadawczym oddzielenie rachunków po stronie kosztów jest bardzo skomplikowane, o ile
niemożliwe
, ponieważ różne typy działalności finansowane są z tych samych źródeł.

The Commission has taken the view that separation of accounts in the broadcasting sector may
not
be straightforward or even
feasible
on the costs side, as different activities share the same inputs.
Komisja wyraża pogląd, że w sektorze nadawczym oddzielenie rachunków po stronie kosztów jest bardzo skomplikowane, o ile
niemożliwe
, ponieważ różne typy działalności finansowane są z tych samych źródeł.

The Commission has taken the view that separation of accounts in the broadcasting sector may
not
be straightforward or even
feasible
on the costs side, as different activities share the same inputs.

...na terenie zakładu mające na celu ułatwienie wtórnego wykorzystania odpadów lub, jeżeli jest to
niemożliwe
, recyklingu odpadów lub, jeżeli to jest niemożliwe, „innych sposobów odzyskiwania”, w tym

...sent for disposal, BAT is to organise operations on the site so as to facilitate waste reuse, or
failing
that, waste recycling, or failing that, ‘other recovery’, including the following:
W celu ograniczenia ilości odpadów przesyłanych do utylizacji, w ramach BAT należy zorganizować czynności na terenie zakładu mające na celu ułatwienie wtórnego wykorzystania odpadów lub, jeżeli jest to
niemożliwe
, recyklingu odpadów lub, jeżeli to jest niemożliwe, „innych sposobów odzyskiwania”, w tym:

In order to limit the quantities of wastes sent for disposal, BAT is to organise operations on the site so as to facilitate waste reuse, or
failing
that, waste recycling, or failing that, ‘other recovery’, including the following:

Jeżeli uregulowanie przewozu w rozumieniu ust. 1 akapit pierwszy jest
niemożliwe
, właściwy organ lub służba, które stwierdziły nieprawidłowość, wstrzymuje przewóz.

Where it is
impossible
to regularise transport operations within the meaning of the first subparagraph of paragraph 1, the competent authority or the agency that discovered the irregularity shall...
Jeżeli uregulowanie przewozu w rozumieniu ust. 1 akapit pierwszy jest
niemożliwe
, właściwy organ lub służba, które stwierdziły nieprawidłowość, wstrzymuje przewóz.

Where it is
impossible
to regularise transport operations within the meaning of the first subparagraph of paragraph 1, the competent authority or the agency that discovered the irregularity shall hold up the transport.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich