Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niejawny
...przepisów i jego zasięg geograficzny (naruszenie przepisów w tym wypadku polegało głównie na
niejawnym
porozumieniu między członkami kartelu, dotyczącym ustalania cen na obszarze EOG i w innych

...of the infringement and its geographic scope (the infringement in this case consisted primarily of
secret
collusion between cartel members to fix prices in the EEA and elsewhere, supported by the...
Biorąc pod uwagę rodzaj naruszenia przepisów i jego zasięg geograficzny (naruszenie przepisów w tym wypadku polegało głównie na
niejawnym
porozumieniu między członkami kartelu, dotyczącym ustalania cen na obszarze EOG i w innych rejonach, popartym wymianą poufnych informacji), musi ono zostać potraktowane jako bardzo poważne.

Considering the nature of the infringement and its geographic scope (the infringement in this case consisted primarily of
secret
collusion between cartel members to fix prices in the EEA and elsewhere, supported by the exchange of confidential information), the infringement must be qualified as very serious.

Każde państwo członkowskie przekazuje w trybie
niejawnym
pozostałym państwom członkowskim roczne sprawozdania dotyczące wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego oraz wdrażania niniejszego...

Each Member State shall circulate to other Member States in confidence an annual report on its exports of military technology and equipment and on its implementation of this Common Position.
Każde państwo członkowskie przekazuje w trybie
niejawnym
pozostałym państwom członkowskim roczne sprawozdania dotyczące wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego oraz wdrażania niniejszego wspólnego stanowiska.

Each Member State shall circulate to other Member States in confidence an annual report on its exports of military technology and equipment and on its implementation of this Common Position.

Ochrona danych może obejmować ochronę danych osobowych,
niejawny
charakter przekazywanych lub przechowywanych informacji oraz ochronę prywatności;”;

Data protection may include personal data protection, the
confidentiality
of information transmitted or stored and protection of privacy;’;
Ochrona danych może obejmować ochronę danych osobowych,
niejawny
charakter przekazywanych lub przechowywanych informacji oraz ochronę prywatności;”;

Data protection may include personal data protection, the
confidentiality
of information transmitted or stored and protection of privacy;’;

...informacji, o których mowa w ust. 1, państwa członkowskie podejmują niezbędne kroki dla zachowania
niejawnego
charakteru takiej kontroli.

...of the information referred to in paragraph 1, Member States shall take the necessary steps
not
to
jeopardise
the
discreet
nature of the check.
W celu uzyskania informacji, o których mowa w ust. 1, państwa członkowskie podejmują niezbędne kroki dla zachowania
niejawnego
charakteru takiej kontroli.

For the collection of the information referred to in paragraph 1, Member States shall take the necessary steps
not
to
jeopardise
the
discreet
nature of the check.

...zostały zgromadzone podczas niejawnego nadzoru, należy podjąć odpowiednie kroki, aby zabezpieczyć
niejawny
charakter nadzoru.

...is collected in the course of discreet surveillance, steps have to be taken to ensure that the
discreet
nature of the surveillance is
not jeopardised
.
Jeżeli takie informacje zostały zgromadzone podczas niejawnego nadzoru, należy podjąć odpowiednie kroki, aby zabezpieczyć
niejawny
charakter nadzoru.

When such information is collected in the course of discreet surveillance, steps have to be taken to ensure that the
discreet
nature of the surveillance is
not jeopardised
.

...pływających i statków powietrznych, natomiast kontrolę niejawną przeprowadza się z zachowaniem jej
niejawnego
charakteru.

...of the persons, vehicles, boats, and aircrafts, whereas a discreet check shall be carried out
without jeopardising
its
discreet
nature.
Szczególna kontrola polega na dokładnym sprawdzeniu osób, pojazdów, jednostek pływających i statków powietrznych, natomiast kontrolę niejawną przeprowadza się z zachowaniem jej
niejawnego
charakteru.

A specific check is a thorough check of the persons, vehicles, boats, and aircrafts, whereas a discreet check shall be carried out
without jeopardising
its
discreet
nature.

...pływających i statków powietrznych, natomiast kontrolę niejawną przeprowadza się z zachowaniem jej
niejawnego
charakteru.

...of the persons, vehicles, boats, and aircrafts, whereas a discreet check shall be carried out
without jeopardising
its
discreet
nature.
Szczególna kontrola polega na dokładnym sprawdzeniu osób, pojazdów, jednostek pływających i statków powietrznych, natomiast kontrolę niejawną przeprowadza się z zachowaniem jej
niejawnego
charakteru.

A specific check is a thorough check of the persons, vehicles, boats, and aircrafts, whereas a discreet check shall be carried out
without jeopardising
its
discreet
nature.

...że przepisy wykonawcze przyjęte przez Komisję na mocy art. 4 ust. 2 tego rozporządzenia są
niejawne
i nie publikuje się ich, jeśli dotyczą one kryteriów eksploatacyjnych i prób odbiorczych ur

...measures adopted by the Commission pursuant to Article 4(2) of that regulation shall be
secret
and not be published when they relate to performance criteria and acceptance tests for equipm
Artykuł 8 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2320/2002 stanowi, że przepisy wykonawcze przyjęte przez Komisję na mocy art. 4 ust. 2 tego rozporządzenia są
niejawne
i nie publikuje się ich, jeśli dotyczą one kryteriów eksploatacyjnych i prób odbiorczych urządzeń, szczegółowych procedur zawierających informacje szczególnie chronione lub szczegółowych kryteriów wyłączenia środków bezpieczeństwa.

Article 8(1) of Regulation (EC) No 2320/2002 provides that the implementing measures adopted by the Commission pursuant to Article 4(2) of that regulation shall be
secret
and not be published when they relate to performance criteria and acceptance tests for equipment, to detailed procedures concerning sensitive information or to detailed criteria for exemption from security measures.

Zgodnie z art. 1 załącznik jest
niejawny
i nie jest publikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

In accordance with Article 1 the Annex is
secret
and shall not be published in the Official Journal of the European Union.
Zgodnie z art. 1 załącznik jest
niejawny
i nie jest publikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

In accordance with Article 1 the Annex is
secret
and shall not be published in the Official Journal of the European Union.

Państwa członkowskie traktują informacje o takich odmowach i konsultacjach jako informacje
niejawne
i nie wykorzystują ich do osiągania korzyści handlowych.

Member States shall keep such denials and consultations
confidential
and not use them for commercial advantage.
Państwa członkowskie traktują informacje o takich odmowach i konsultacjach jako informacje
niejawne
i nie wykorzystują ich do osiągania korzyści handlowych.

Member States shall keep such denials and consultations
confidential
and not use them for commercial advantage.

...o której mowa w art. 7 ust. 2, można podjąć decyzję, że specyfikacje, o których mowa w art. 2, są
niejawne
i nie podlegają publikacji.

...to in Article 7(2), it may be decided that the specifications referred to in Article 2 shall be
secret
and not be published.
„Zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 7 ust. 2, można podjąć decyzję, że specyfikacje, o których mowa w art. 2, są
niejawne
i nie podlegają publikacji.

‘In accordance with the procedure referred to in Article 7(2), it may be decided that the specifications referred to in Article 2 shall be
secret
and not be published.

każda ze Stron dopilnowuje, aby informacje uznane na mocy niniejszej Umowy za
niejawne
i uprzywilejowany charakter były łatwo rozpoznawalne jako takie przez drugą Stronę, na przykład za pomocą...

Each Party shall ensure that
undisclosed
information under this Agreement and its ensuing privileged nature is readily recognizable as such by the other Party, for example by means of an appropriate...
każda ze Stron dopilnowuje, aby informacje uznane na mocy niniejszej Umowy za
niejawne
i uprzywilejowany charakter były łatwo rozpoznawalne jako takie przez drugą Stronę, na przykład za pomocą właściwego oznakowania lub wpisanego zastrzeżenia.

Each Party shall ensure that
undisclosed
information under this Agreement and its ensuing privileged nature is readily recognizable as such by the other Party, for example by means of an appropriate marking or restrictive legend.

Wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli można dokonywać także na wniosek organów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo narodowe zgodnie z art. 36 ust. 3 decyzji w sprawie SIS II.

Alerts for
discreet
and specific checks may also be issued at the request of the authorities responsible for national security in accordance with Article 36(3) of the SIS II Decision.
Wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli można dokonywać także na wniosek organów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo narodowe zgodnie z art. 36 ust. 3 decyzji w sprawie SIS II.

Alerts for
discreet
and specific checks may also be issued at the request of the authorities responsible for national security in accordance with Article 36(3) of the SIS II Decision.

Wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli można dokonywać także na wniosek organów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo narodowe zgodnie z art. 36 ust. 3 decyzji w sprawie SIS II.

Alerts for
discreet
and specific checks may also be issued at the request of the authorities responsible for national security in accordance with Article 36(3) of the SIS II Decision.
Wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli można dokonywać także na wniosek organów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo narodowe zgodnie z art. 36 ust. 3 decyzji w sprawie SIS II.

Alerts for
discreet
and specific checks may also be issued at the request of the authorities responsible for national security in accordance with Article 36(3) of the SIS II Decision.

Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli.

There is no alternative action to be taken for alerts for
discreet
or specific checks.
Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli.

There is no alternative action to be taken for alerts for
discreet
or specific checks.

Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli.

There is no alternative action to be taken for alerts for
discreet
or specific checks.
Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli.

There is no alternative action to be taken for alerts for
discreet
or specific checks.

Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli.

There is no alternative action to be taken for alerts for
discreet
or specific checks.
Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów do celów kontroli
niejawnych
i szczególnych kontroli.

There is no alternative action to be taken for alerts for
discreet
or specific checks.

...uczestniczących wymagane będzie otrzymanie niezbędnego upoważnienia do dostępu do informacji
niejawnych
i przestrzeganie poufności rozmów i dokumentacji, do której otrzymają dostęp.

Participating authorities will be required to obtain any necessary
security clearances
and will adhere to the confidentiality of the discussions and documentation to which they may be given access.
Od organów uczestniczących wymagane będzie otrzymanie niezbędnego upoważnienia do dostępu do informacji
niejawnych
i przestrzeganie poufności rozmów i dokumentacji, do której otrzymają dostęp.

Participating authorities will be required to obtain any necessary
security clearances
and will adhere to the confidentiality of the discussions and documentation to which they may be given access.

...urzędu, prezes Sądu wzywa zainteresowanego sędziego do przedstawienia swoich uwag na posiedzeniu
niejawnym
i pod nieobecność sekretarza.

...of the Tribunal shall invite the Judge concerned to make representations to the Tribunal in
closed session
and in the absence of the Registrar.
Jeżeli Trybunał Sprawiedliwości ma rozstrzygnąć, po zasięgnięciu opinii Sądu, czy dany sędzia nie spełnia już wymaganych warunków lub nie czyni zadość obowiązkom wynikającym z jego urzędu, prezes Sądu wzywa zainteresowanego sędziego do przedstawienia swoich uwag na posiedzeniu
niejawnym
i pod nieobecność sekretarza.

When the Court of Justice is called upon to decide, after consulting the Tribunal, whether a Judge no longer fulfils the requisite conditions or no longer meets the obligations arising from his office, the President of the Tribunal shall invite the Judge concerned to make representations to the Tribunal in
closed session
and in the absence of the Registrar.

Jeśli tak, proszę podać, które części są
niejawne
oraz wyjaśnić dlaczego:

If so, please indicate which parts are
confidential
and explain why:
Jeśli tak, proszę podać, które części są
niejawne
oraz wyjaśnić dlaczego:

If so, please indicate which parts are
confidential
and explain why:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich