Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: najczęściej
Państwa Członkowskie mogą zastosować inne wartości w zależności od rodzaju drewna opałowego
najczęściej
wykorzystywanego w danym Państwie Członkowskim.

Member States may apply other values depending on the type of wood
most
used in the respective Member State.
Państwa Członkowskie mogą zastosować inne wartości w zależności od rodzaju drewna opałowego
najczęściej
wykorzystywanego w danym Państwie Członkowskim.

Member States may apply other values depending on the type of wood
most
used in the respective Member State.

Państwa członkowskie mogą zastosować inne wartości w zależności od rodzaju drewna
najczęściej
wykorzystywanego w danym państwie członkowskim.

Member States may apply other values depending on the type of wood
most
used in the respective Member State.
Państwa członkowskie mogą zastosować inne wartości w zależności od rodzaju drewna
najczęściej
wykorzystywanego w danym państwie członkowskim.

Member States may apply other values depending on the type of wood
most
used in the respective Member State.

Aromat
najczęściej
o intensywności średniej lub niskiej, trwałość niska.

Ideally with an aroma of medium to low intensity and low persistence.
Aromat
najczęściej
o intensywności średniej lub niskiej, trwałość niska.

Ideally with an aroma of medium to low intensity and low persistence.

Jeżeli dotyczy, proszę wymienić kraje trzecie, z których osobiste przesyłki pocztowe były
najczęściej
poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę przeprowadzonych...

If applicable, please list the third countries from which personal postal consignments have
most regularly
been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried...
Jeżeli dotyczy, proszę wymienić kraje trzecie, z których osobiste przesyłki pocztowe były
najczęściej
poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę przeprowadzonych rewizji oraz liczbę i rodzaj wykrytych nielegalnych przesyłek (wykaz można rozszerzyć)

If applicable, please list the third countries from which personal postal consignments have
most regularly
been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried out and the quantity and type of illegal consignments found (the list may be expanded)

Jeżeli dotyczy, proszę wymienić kraje trzecie, z których tego rodzaju osobiste przesyłki były
najczęściej
poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę...

If applicable, please list the third countries from which such personal consignments have
most regularly
been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried...
Jeżeli dotyczy, proszę wymienić kraje trzecie, z których tego rodzaju osobiste przesyłki były
najczęściej
poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę przeprowadzonych rewizji oraz liczbę i rodzaj wykrytych nielegalnych przesyłek (wykaz można rozszerzyć)

If applicable, please list the third countries from which such personal consignments have
most regularly
been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried out and the quantity and type of illegal consignments found (the list may be expanded)

Wiza dyplomatyczna D/8 (pobyt do 3 miesięcy w okresie 6 miesięcy; okres ważności do pięciu lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 6 miesięcy)

...visa, stay up to three months within a six-month period, valid for up to five years, but
usually
for six months)
Wiza dyplomatyczna D/8 (pobyt do 3 miesięcy w okresie 6 miesięcy; okres ważności do pięciu lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 6 miesięcy)

Wiza dyplomatyczna D/8 (diplomatic visa, stay up to three months within a six-month period, valid for up to five years, but
usually
for six months)

Wiza służbowa D/9 (pobyt do 3 miesięcy w okresie 6 miesięcy; okres ważności do 5 lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 6 miesięcy)

...(service visa, stay up to three months within a six-month period, valid for up to five years, but
usually
for six months)
Wiza służbowa D/9 (pobyt do 3 miesięcy w okresie 6 miesięcy; okres ważności do 5 lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 6 miesięcy)

Wiza służbowa D/9 (service visa, stay up to three months within a six-month period, valid for up to five years, but
usually
for six months)

Wiza pobytowa długoterminowa D (pobyt do 1 roku; okres ważności do 5 lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 1 roku)

...pobytowa długoterminowa D (long-stay visa, stay up to one year, valid for up to five years, but
usually
for one year)
Wiza pobytowa długoterminowa D (pobyt do 1 roku; okres ważności do 5 lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 1 roku)

Wiza pobytowa długoterminowa D (long-stay visa, stay up to one year, valid for up to five years, but
usually
for one year)

Wiza pobytowa krótkoterminowa C (pobyt do 3 miesięcy; okres ważności do 5 lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 1 roku)

...krótkoterminowa C (short-stay visa, stay up to three months, valid for up to five years, but
usually
for one year)
Wiza pobytowa krótkoterminowa C (pobyt do 3 miesięcy; okres ważności do 5 lat, ale
najczęściej
wydawana na okres 1 roku)

Wiza pobytowa krótkoterminowa C (short-stay visa, stay up to three months, valid for up to five years, but
usually
for one year)

...naciski te przybrały również formę gróźb ograniczenia dostaw, w szczególności odnośnie do modeli
najczęściej
eksportowanych, takich jak model 806.

From 1997 onwards, the pressure also took the form of threats to reduce supplies, including of the
most
exported models such as the 806.
Po drugie, od roku 1997 naciski te przybrały również formę gróźb ograniczenia dostaw, w szczególności odnośnie do modeli
najczęściej
eksportowanych, takich jak model 806.

From 1997 onwards, the pressure also took the form of threats to reduce supplies, including of the
most
exported models such as the 806.

...kiełbasek wędzonych), stosowana mieszanka przypraw zależy od użytego tradycyjnego przepisu,
najczęściej
w jej skład wchodzi majeranek; zawartość białka mięsa niezawierającego białka tkanki łąc

...than 12 % of meat protein free of connective tissue protein, and an absolute fat content of not
more
than 35 %; the percentage of meat protein free of connective tissue protein in the meat protein
Z grubsza odtłuszczona wieprzowina, tłuste mięso, zwłaszcza boczek wieprzowy, słonina, podgardle, tłuszcz z podgardla, karkówka i tłuszcz grzbietowy, bez wypełniaczy, niepeklowane (z wyjątkiem kiełbasek wędzonych), stosowana mieszanka przypraw zależy od użytego tradycyjnego przepisu,
najczęściej
w jej skład wchodzi majeranek; zawartość białka mięsa niezawierającego białka tkanki łącznej nie może być mniejsza niż 12 %, zaś bezwzględna zawartość tłuszczu nie może przekraczać 35 %; zawartość białka mięsa niezawierającego białka tkanki łącznej wynosi co najmniej 75 % obj. (analiza histometryczna) lub 80 % (analiza chemiczna).

Roughly defatted pigmeat, fatty meat, particularly pork belly, belly fat, jowl, jowl fat, back and back fat, no filler, not cured (with the exception of smoked Bratwürste), the spice mixture varies according to the traditional recipe, marjoram especially is typical; there must be not less than 12 % of meat protein free of connective tissue protein, and an absolute fat content of not
more
than 35 %; the percentage of meat protein free of connective tissue protein in the meat protein is not less than 75 % vol. (histometrically) and not less than 80 % (chemically).

znać rodzaje umów zawieranych
najczęściej
w transporcie drogowym oraz wynikające z nich prawa i obowiązki;

be familiar with the main types of contract
used
in road transport and with the rights and obligations arising therefrom;
znać rodzaje umów zawieranych
najczęściej
w transporcie drogowym oraz wynikające z nich prawa i obowiązki;

be familiar with the main types of contract
used
in road transport and with the rights and obligations arising therefrom;

...serwatki – produktu ubocznego pochodzącego z przemysłu serowarskiego – w żywieniu zwierząt,
najczęściej
w postaci masy ciastowatej.

...and the local area lies in the use of whey from the cheese-making industry in the feed, which is
preferably
given in the form of a mash.
Związek między surowcem a terytorium powstał ponadto dzięki zastosowaniu serwatki – produktu ubocznego pochodzącego z przemysłu serowarskiego – w żywieniu zwierząt,
najczęściej
w postaci masy ciastowatej.

Another link between the raw material and the local area lies in the use of whey from the cheese-making industry in the feed, which is
preferably
given in the form of a mash.

Przeniesienie zakażenia następuje poprzez krew zakażonego zwierzęcia z rodziny koniowatych,
najczęściej
w wyniku przerwanego pasożytowania ślepaków, zakażenia płodu in utero, w wyniku użycia...

Transmission occurs by the transfer of blood from an infected equine animal
most likely
via interrupted feeding of bloodsucking horseflies, in utero to the foetus or by use of contaminated needles or...
Przeniesienie zakażenia następuje poprzez krew zakażonego zwierzęcia z rodziny koniowatych,
najczęściej
w wyniku przerwanego pasożytowania ślepaków, zakażenia płodu in utero, w wyniku użycia zanieczyszczonych igieł lub wstrzyknięcia produktów krwiopochodnych zawierających wirusa.

Transmission occurs by the transfer of blood from an infected equine animal
most likely
via interrupted feeding of bloodsucking horseflies, in utero to the foetus or by use of contaminated needles or infusion of blood products containing the virus.

...którym zaproponowano udział w projekcie, oświadczyli, że inwestycji w grunty dokonuje się
najczęściej
w perspektywie średnioterminowej (10 do 20 lat) i że, w porównaniu z (mniej lub bardziej

...Rabobank) that were approached to participate in the project stated that investment in land would
generally
take place in the medium term (10 to 20 years) and that a profit of 15 % should be...
Inwestycje w grunty; poszczególni inwestorzy prywatni (NBM Amstelland, Arcadis, Grontmij, Groenfonds, ING, Fortis, Nationale Investerings Bank, Locatie Ontwikkelingsbedrijf, ABN AMRO, Rabobank), którym zaproponowano udział w projekcie, oświadczyli, że inwestycji w grunty dokonuje się
najczęściej
w perspektywie średnioterminowej (10 do 20 lat) i że, w porównaniu z (mniej lub bardziej) podobnymi inwestycjami w grunty, inwestorzy powinni uzyskać zysk w wysokości 15 %.

Investments in land; the different private investors (NBM Amstelland, Arcadis, Grontmij, Groenfonds, ING, Fortis, Nationale Investerings Bank, Locatie Ontwikkelingsbedrijf, ABN AMRO, Rabobank) that were approached to participate in the project stated that investment in land would
generally
take place in the medium term (10 to 20 years) and that a profit of 15 % should be available for the investors when compared to generally comparable or similar investments in land.

...w niej, że u drobiu zakażenie od organizmów rodzicielskich na potomstwo przekazywane jest
najczęściej
w przypadku serotypu salmonelli odzwierzęcej Salmonella Enteritidis.

It concluded that Salmonella Enteritidis is the
most
successfully transmitted zoonotic Salmonella serotype from parent to offspring in poultry.
Stwierdzono w niej, że u drobiu zakażenie od organizmów rodzicielskich na potomstwo przekazywane jest
najczęściej
w przypadku serotypu salmonelli odzwierzęcej Salmonella Enteritidis.

It concluded that Salmonella Enteritidis is the
most
successfully transmitted zoonotic Salmonella serotype from parent to offspring in poultry.

...w niej, że u drobiu zakażenie od organizmów rodzicielskich na potomstwo przekazywane jest
najczęściej
w przypadku serotypu salmonelli odzwierzęcej Salmonella enteritidis.

It concluded that Salmonella enteritidis is the
most
successfully transmitted zoonotic Salmonella serotype from parent to offspring in poultry.
Stwierdzono w niej, że u drobiu zakażenie od organizmów rodzicielskich na potomstwo przekazywane jest
najczęściej
w przypadku serotypu salmonelli odzwierzęcej Salmonella enteritidis.

It concluded that Salmonella enteritidis is the
most
successfully transmitted zoonotic Salmonella serotype from parent to offspring in poultry.

Stwierdzono w niej, że zakażenie wertykalne u drobiu występuje
najczęściej
w przypadku serotypu salmonelli odzwierzęcej Salmonella enteritidis.

It concludes that Salmonella Enteritidis is the
most
successful vertically transmitted zoonotic Salmonella serotype in poultry.
Stwierdzono w niej, że zakażenie wertykalne u drobiu występuje
najczęściej
w przypadku serotypu salmonelli odzwierzęcej Salmonella enteritidis.

It concludes that Salmonella Enteritidis is the
most
successful vertically transmitted zoonotic Salmonella serotype in poultry.

Trzmiele hoduje się jednak
najczęściej
w strukturach odizolowanych od środowiska, regularnie kontrolowanych przez właściwy organ pod kątem obecności chorób.

In
most
cases, however, bumble bees are bred in environmentally isolated structures that are regularly controlled by the competent authority and checked for the presence of diseases.
Trzmiele hoduje się jednak
najczęściej
w strukturach odizolowanych od środowiska, regularnie kontrolowanych przez właściwy organ pod kątem obecności chorób.

In
most
cases, however, bumble bees are bred in environmentally isolated structures that are regularly controlled by the competent authority and checked for the presence of diseases.

Składniki spełniające tę funkcję są
najczęściej
dodawane do produktów kosmetycznych zawierających alkohol etylowy.

Mostly
added to cosmetics containing ethyl alcohol.
Składniki spełniające tę funkcję są
najczęściej
dodawane do produktów kosmetycznych zawierających alkohol etylowy.

Mostly
added to cosmetics containing ethyl alcohol.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich