Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: materiał
...złożyło ofertę usuwania odpadów rzeźniczych nie po stawkach uzależnionych od ilości przetwarzanego
materiału
, tylko po ustalonej cenie za jedno zwierzę.

The ZT offered to dispose of slaughterhouse waste at charges which were not dependent on the quantity processed but at a fixed price per animal.
ZT złożyło ofertę usuwania odpadów rzeźniczych nie po stawkach uzależnionych od ilości przetwarzanego
materiału
, tylko po ustalonej cenie za jedno zwierzę.

The ZT offered to dispose of slaughterhouse waste at charges which were not dependent on the quantity processed but at a fixed price per animal.

...statku, wymagane przez niniejsze prawidło, powinny być ze stali, brązu lub innego uznanego
materiału
ciągliwego.

...and valves required by this Regulation shall be of steel, bronze or other approved ductile
material
.
.6 Wszystkie zawory i armatura, mocowane w poszyciu statku, wymagane przez niniejsze prawidło, powinny być ze stali, brązu lub innego uznanego
materiału
ciągliwego.

.6 All shell fittings and valves required by this Regulation shall be of steel, bronze or other approved ductile
material
.

...w poszyciu statku wymagane przez niniejszą regułę wykonane są ze stali, brązu lub innego uznanego
materiału
ciągliwego.

...and valves required by this regulation shall be of steel, bronze or other approved ductile
material
.
.6 Wszystkie zawory i armatura mocowane w poszyciu statku wymagane przez niniejszą regułę wykonane są ze stali, brązu lub innego uznanego
materiału
ciągliwego.

.6 All shell fittings and valves required by this regulation shall be of steel, bronze or other approved ductile
material
.

Podczas uprawy oraz podczas wyorywania lub oddzielania od
materiału
rodzicielskiego materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze są utrzymywane w osobnych partiach.

While growing and during lifting or removal from the parent
material
, propagating material and fruit plants shall be kept in separate lots.
Podczas uprawy oraz podczas wyorywania lub oddzielania od
materiału
rodzicielskiego materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze są utrzymywane w osobnych partiach.

While growing and during lifting or removal from the parent
material
, propagating material and fruit plants shall be kept in separate lots.

Podczas uprawy oraz podczas przerywania lub usuwania
materiału
rodzicielskiego, materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy warzyw jest utrzymywany w osobnych partiach.

While growing and during lifting or removal from the parent material, vegetable propagating and planting material shall be kept in separate lots.
Podczas uprawy oraz podczas przerywania lub usuwania
materiału
rodzicielskiego, materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy warzyw jest utrzymywany w osobnych partiach.

While growing and during lifting or removal from the parent material, vegetable propagating and planting material shall be kept in separate lots.

»uprawowy
materiał
rodzicielski« oznacza zbiór wszystkich roślin uprawianych w kontrolowanych warunkach i wykorzystywanych do rozmnażania, który musiał być, zgodnie z wymogami właściwego organu...

“cultivated parental stock” means the
ensemble
of plants grown under controlled conditions that are used for reproduction, and which must have been, to the satisfaction of the competent management...
»uprawowy
materiał
rodzicielski« oznacza zbiór wszystkich roślin uprawianych w kontrolowanych warunkach i wykorzystywanych do rozmnażania, który musiał być, zgodnie z wymogami właściwego organu zarządzającego, po konsultacji z właściwym organem naukowym danego państwa członkowskiego:

“cultivated parental stock” means the
ensemble
of plants grown under controlled conditions that are used for reproduction, and which must have been, to the satisfaction of the competent management authority, in consultation with a competent scientific authority of the Member State concerned:

kontrolowane procedury pobierania próbek i przenoszenia
materiału
między pomieszczeniami i obiektami,

controlled procedures for sampling and for transfer between premises and facilities, of the
material
,
kontrolowane procedury pobierania próbek i przenoszenia
materiału
między pomieszczeniami i obiektami,

controlled procedures for sampling and for transfer between premises and facilities, of the
material
,

Elementy muszą być połączone odpowiednim dla danego
materiału
klejem;

The components must be stuck together with glue suitable for the
material
Elementy muszą być połączone odpowiednim dla danego
materiału
klejem;

The components must be stuck together with glue suitable for the
material

...przez te linie będą musiały posiadać dodatkowe pantografy 1450 mm (z nabieżnikami wykonanymi z
materiału
izolacyjnego) do eksploatacji ze średnimi prędkościami do 200 km/godz., aby nie zachodziła

...these lines shall be provided with secondary 1450 mm pantographs (with horns made of insulating
material
) for medium-speed operation up to 200 km/h so that the tunnel gauge and the overhead contac
Pociągi przejeżdżające przez te linie będą musiały posiadać dodatkowe pantografy 1450 mm (z nabieżnikami wykonanymi z
materiału
izolacyjnego) do eksploatacji ze średnimi prędkościami do 200 km/godz., aby nie zachodziła konieczność przystosowania skrajni tuneli oraz sieci trakcyjnej na tych odcinkach sieci transeuropejskiej do eksploatacji pantografów typu Euro.

Trains traversing these lines shall be provided with secondary 1450 mm pantographs (with horns made of insulating
material
) for medium-speed operation up to 200 km/h so that the tunnel gauge and the overhead contact line on these parts of the trans-European network need not to be prepared for the operation of the Euro pantograph.

...światłowodowych, objętych pozycją 8544, izolatorów elektrycznych (pozycja 8546) lub osprzętu z
materiału
izolacyjnego objętego pozycją 8547;

...fibre cables of heading 8544, electrical insulators (heading 8546) or fittings of insulating
material
of heading 8547;
kabli światłowodowych, objętych pozycją 8544, izolatorów elektrycznych (pozycja 8546) lub osprzętu z
materiału
izolacyjnego objętego pozycją 8547;

optical fibre cables of heading 8544, electrical insulators (heading 8546) or fittings of insulating
material
of heading 8547;

...światłowodowych, objętych pozycją 8544, izolatorów elektrycznych (pozycja 8546) lub osprzętu z
materiału
izolacyjnego objętego pozycją 8547;

...fibre cables of heading 8544, electrical insulators (heading 8546) or fittings of insulating
material
of heading 8547;
kabli światłowodowych, objętych pozycją 8544, izolatorów elektrycznych (pozycja 8546) lub osprzętu z
materiału
izolacyjnego objętego pozycją 8547;

optical fibre cables of heading 8544, electrical insulators (heading 8546) or fittings of insulating
material
of heading 8547;

...światłowodowych, objętych pozycją 8544, izolatorów elektrycznych (pozycja 8546) lub osprzętu z
materiału
izolacyjnego objętego pozycją 8547;

...fibre cables of heading 8544, electrical insulators (heading 8546) or fittings of insulating
material
of heading 8547;
kabli światłowodowych, objętych pozycją 8544, izolatorów elektrycznych (pozycja 8546) lub osprzętu z
materiału
izolacyjnego objętego pozycją 8547;

optical fibre cables of heading 8544, electrical insulators (heading 8546) or fittings of insulating
material
of heading 8547;

Materiał
izolacyjny w pomieszczeniach maszynowych nie może podtrzymywać spalania.

The insulating
materials
inside the engine compartment shall not sustain combustion.
Materiał
izolacyjny w pomieszczeniach maszynowych nie może podtrzymywać spalania.

The insulating
materials
inside the engine compartment shall not sustain combustion.

...ASAHI) jest dostawcą fluorowanej żywicy etyleno-tetrafluoroetylenowej (ETFE), wykorzystywanej jako
materiał
izolacyjny przewodów elektrycznych oraz jako surowiec przy produkcji filmów. Intensywne...

...supplier of the fluorinated resin Ethylene-tetrafluoroethylene (ETFE), which is used as insulating
material
for electrical wiring and as a raw
material
in the production of films ASAHI's committed...
Firma AGC Chemicals Europe, Ltd. (dalej zwana ASAHI) jest dostawcą fluorowanej żywicy etyleno-tetrafluoroetylenowej (ETFE), wykorzystywanej jako
materiał
izolacyjny przewodów elektrycznych oraz jako surowiec przy produkcji filmów. Intensywne badania mające na celu zidentyfikowanie substancji niezubożającej warstwy ozonowej alternatywnej dla HCFC-225cb, prowadzone z dużym zaangażowaniem przez ASAHI, wykazują znaczny postęp.

AGC Chemicals Europe, Ltd (ASAHI) is a supplier of the fluorinated resin Ethylene-tetrafluoroethylene (ETFE), which is used as insulating
material
for electrical wiring and as a raw
material
in the production of films ASAHI's committed and extensive research to identify a non-ozone depleting alternative to HCFC-225cb has shown good progress.

Grubość promieniowa izolacji powinna wynosić co najmniej 25 mm. Współczynnik przewodzenia ciepła
materiału
izolacyjnego powinien mieć wartość nie wyższą niż 0,1 W/mK mierzoną w temperaturze 673 K....

...thickness of the insulation shall be at least 25 mm. The thermal conductivity of the insulating
material
shall have a value no greater than 0,1 W/mK measured at 673 K. To reduce the thermal inerti
Grubość promieniowa izolacji powinna wynosić co najmniej 25 mm. Współczynnik przewodzenia ciepła
materiału
izolacyjnego powinien mieć wartość nie wyższą niż 0,1 W/mK mierzoną w temperaturze 673 K. Aby obniżyć bezwładność cieplną rury wydechowej zalecany jest stosunek grubości rury wydechowej do średnicy wynoszący 0,015 lub mniej.

The radial thickness of the insulation shall be at least 25 mm. The thermal conductivity of the insulating
material
shall have a value no greater than 0,1 W/mK measured at 673 K. To reduce the thermal inertia of the exhaust pipe a thickness-to-diameter ratio of 0,015 or less is recommended.

Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany do produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]
Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany do produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]

Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany do produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]
Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany do produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]

Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany do produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]
Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany do produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]

Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany w produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]
Obwód drukowany w postaci płytek z
materiału
izolacyjnego z połączeniami elektrycznymi i punktami lutowniczymi, stosowany w produkcji podświetlaczy do modułów LCD [1]

Printed circuit board in the form of plates consisting of isolating
material
with electrical connections and solder points, for use in the manufacture of back light units for LCD modules [1]

Nabieżnik wykonany jest z
materiału
izolacyjnego (długość projektowana 200 mm)

Horn made of insulating
material
(projected length 200mm)
Nabieżnik wykonany jest z
materiału
izolacyjnego (długość projektowana 200 mm)

Horn made of insulating
material
(projected length 200mm)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich