Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lokata
...szczególne obawy, gdyż, jak wskazały strony trzecie, NR proponował wysokie oprocentowanie
lokat
oszczędnościowych przy wsparciu gwarancją rządową, co stawiało konkurentów NR w niekorzystnej

The comments received by third parties regarding the opening decision focussed mainly on the distortions of competition caused by the guarantees on NR’s retail and wholesale deposits. The increase in...
W uwagach otrzymanych od stron trzecich w odniesieniu do decyzji w sprawie wszczęcia postępowania skupiono się głównie na zakłóceniach konkurencji spowodowanych gwarancjami na detaliczne i hurtowe depozyty NR. Wzrost detalicznych depozytów NR w pierwszych miesiącach 2008 r. spowodował szczególne obawy, gdyż, jak wskazały strony trzecie, NR proponował wysokie oprocentowanie
lokat
oszczędnościowych przy wsparciu gwarancją rządową, co stawiało konkurentów NR w niekorzystnej sytuacji konkurencyjnej.

The comments received by third parties regarding the opening decision focussed mainly on the distortions of competition caused by the guarantees on NR’s retail and wholesale deposits. The increase in NR’s retail deposit base in the first months of 2008 caused particular concern as third parties indicated that NR was offering high savings rates while backed by a government guarantee, thus leading to a competitive disadvantage for NR’s competitors.

Lokaty
oszczędnościowe

Saving
deposits
Lokaty
oszczędnościowe

Saving
deposits

Bankowe
lokaty
oszczędnościowe

Bank savings
deposits
Bankowe
lokaty
oszczędnościowe

Bank savings
deposits

...należących do Banku Pocztowego (spółka zależna banku PKO BP), to znaczy pożyczek, rachunków i
lokat
, usługi leasingowe (za pośrednictwem spółki zależnej PP – Post Media Serwis), różne usługi fin

...of products belonging to Bank Pocztowy (a subsidiary of the bank PKO BP) i.e. loans, accounts and
deposits
, leasing services (through PP’s subsidiary-Post Media Serwis), different financial...
Działalność finansowa PP obejmuje sprzedaż produktów należących do Banku Pocztowego (spółka zależna banku PKO BP), to znaczy pożyczek, rachunków i
lokat
, usługi leasingowe (za pośrednictwem spółki zależnej PP – Post Media Serwis), różne usługi finansowe, w tym przelewy pieniężne na rachunku bankowe, doręczanie gotówki do domu adresata w postaci pocztowego zlecenia wypłaty gotówkowej, pobieranie abonamentu radiowo-telewizyjnego oraz realizację czeków bankowych wydanych przez różne banki, a także kredyty gotówkowe.

PP’s financial activities include sale of products belonging to Bank Pocztowy (a subsidiary of the bank PKO BP) i.e. loans, accounts and
deposits
, leasing services (through PP’s subsidiary-Post Media Serwis), different financial services including money transfers towards banking accounts, delivery of cash to the addressee’s home in the form of a Postal Cash Payment Instruction, collection of Radio and TV licence fees and processing of banking checks issued by different banks and cash credits.

...należących do Banku Pocztowego (spółka zależna PP oraz banku PKO BP), tj. pożyczek, rachunków i
lokat
, usług leasingowych (za pośrednictwem spółki zależnej PP Post Media Serwis), różnych usług fin

...belonging to Bank Pocztowy (a subsidiary of the bank PKO BP and PP) i.e. loans, accounts and
deposits
, leasing services (through PP’s subsidiary-Post Media Serwis), different financial services
Finansowa działalność PP obejmuje sprzedaż produktów należących do Banku Pocztowego (spółka zależna PP oraz banku PKO BP), tj. pożyczek, rachunków i
lokat
, usług leasingowych (za pośrednictwem spółki zależnej PP Post Media Serwis), różnych usług finansowych, w tym przelewów pieniężnych na rachunki bankowe, doręczanie gotówki do domu adresata w postaci pocztowego zlecenia wypłaty gotówki, pobieranie abonamentu radiowo-telewizyjnego oraz realizację czeków bankowych wydanych przez różne banki, a także kredyty gotówkowe.

PP’s financial activities include sale of products belonging to Bank Pocztowy (a subsidiary of the bank PKO BP and PP) i.e. loans, accounts and
deposits
, leasing services (through PP’s subsidiary-Post Media Serwis), different financial services including money transfers towards banking accounts, delivery of cash to the addressee’s home in the form of a Postal Cash Payment Instruction, collection of Radio and TV licence fees and processing of banking checks issued by different banks and cash credits.

lokaty
rezerw techniczno-ubezpieczeniowych brutto w walutach innych niż te, w których rezerwy techniczno-ubezpieczeniowe są ustalone, powinny być ograniczone do 30 %;

investments
of gross technical provisions in currencies other than those in which technical provisions are set should be limited to 30 %;
lokaty
rezerw techniczno-ubezpieczeniowych brutto w walutach innych niż te, w których rezerwy techniczno-ubezpieczeniowe są ustalone, powinny być ograniczone do 30 %;

investments
of gross technical provisions in currencies other than those in which technical provisions are set should be limited to 30 %;

lokaty
rezerw techniczno-ubezpieczeniowych brutto w akcjach i innych zbywalnych papierach wartościowych traktowanych jako akcje, obligacjach i dłużnych papierach wartościowych, które nie są...

investments
of gross technical provisions in shares and other negotiable securities treated as shares, bonds and debt securities which are not admitted to trading on a regulated market should be...
lokaty
rezerw techniczno-ubezpieczeniowych brutto w akcjach i innych zbywalnych papierach wartościowych traktowanych jako akcje, obligacjach i dłużnych papierach wartościowych, które nie są dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym, powinny być ograniczone do 30 %;

investments
of gross technical provisions in shares and other negotiable securities treated as shares, bonds and debt securities which are not admitted to trading on a regulated market should be limited to 30 %;

0,09 % dla ekspozycji w papierach pozagiełdowych, gdzie dochody z
lokat
kapitałowych opierają się na regularnych i okresowych przepływach środków pieniężnych, niepochodzących z zysków kapitałowych.

0,09 % for non-exchange traded equity exposures where the returns on the
investment
are based on regular and periodic cash flows not derived from capital gains;
0,09 % dla ekspozycji w papierach pozagiełdowych, gdzie dochody z
lokat
kapitałowych opierają się na regularnych i okresowych przepływach środków pieniężnych, niepochodzących z zysków kapitałowych.

0,09 % for non-exchange traded equity exposures where the returns on the
investment
are based on regular and periodic cash flows not derived from capital gains;

Dla
lokat
kapitałowych wycenionych według ceny nabycia lub wartości rynkowej (w zależności od tego, która z tych dwóch wartości jest niższa) wartość ekspozycji jest równa kosztom lub wartości...

For
investments held
at cost or at the lower of cost or market, the exposure value is the cost or market value presented in the balance sheet.
Dla
lokat
kapitałowych wycenionych według ceny nabycia lub wartości rynkowej (w zależności od tego, która z tych dwóch wartości jest niższa) wartość ekspozycji jest równa kosztom lub wartości rynkowej przedstawionym w bilansie.

For
investments held
at cost or at the lower of cost or market, the exposure value is the cost or market value presented in the balance sheet.

Dla
lokat
kapitałowych wycenionych według wartości godziwej – w których zmiany wartości nie wpływają na dochód, lecz na oddzielny składnik kapitału skorygowany o podatek – wartość ekspozycji jest...

For
investments held
at fair value with changes in value not flowing through income but into a tax-adjusted separate component of equity, the exposure value is the fair value presented in the balance...
Dla
lokat
kapitałowych wycenionych według wartości godziwej – w których zmiany wartości nie wpływają na dochód, lecz na oddzielny składnik kapitału skorygowany o podatek – wartość ekspozycji jest równa wartości godziwej przedstawionej w bilansie;

For
investments held
at fair value with changes in value not flowing through income but into a tax-adjusted separate component of equity, the exposure value is the fair value presented in the balance sheet; and

Dopuszczalne mierniki ekspozycji w papierach kapitałowych są następujące:a) Dla
lokat
kapitałowych wycenionych według wartości godziwej – w których zmiany wartości są wykazywane w wyniku, a następnie...

Admissible equity exposure measures are the following:(a) For
investments held
at fair value with changes in value flowing directly through
income
and into own funds, the exposure value is the fair...
Dopuszczalne mierniki ekspozycji w papierach kapitałowych są następujące:a) Dla
lokat
kapitałowych wycenionych według wartości godziwej – w których zmiany wartości są wykazywane w wyniku, a następnie w funduszach własnych – wartość ekspozycji jest równa wartości godziwej przedstawionej w bilansie;

Admissible equity exposure measures are the following:(a) For
investments held
at fair value with changes in value flowing directly through
income
and into own funds, the exposure value is the fair value presented in the balance sheet;

W przypadku gdy instytucja posiada informacje na temat codziennych bazowych
lokat
kapitałowych przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania, może ona dokonać przeglądu tych lokat w celu obliczenia...

Where the institution is aware of the underlying investments of the CIU on a daily basis, the institution may look through to those underlying investments in order to calculate the capital...
W przypadku gdy instytucja posiada informacje na temat codziennych bazowych
lokat
kapitałowych przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania, może ona dokonać przeglądu tych lokat w celu obliczenia wymogów kapitałowych z tytułu ryzyka pozycji (ogólnego i szczególnego) zgodnie z metodami określonymi w niniejszym załączniku lub, jeśli wydano odpowiednie zezwolenie, zgodnie z metodami określonymi w załączniku V. Zgodnie z tą metodą pozycje w tytułach uczestnictwa przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania traktuje się jak pozycje w lokatach bazowych takiego przedsiębiorstwa.

Where the institution is aware of the underlying investments of the CIU on a daily basis, the institution may look through to those underlying investments in order to calculate the capital requirements for position risk (general and specific) for those positions in accordance with the methods set out in this Annex or, if permission has been granted, in accordance with the methods set out in Annex V. Under this approach, positions in CIUs shall be treated as positions in the underlying investments of the CIU.

...uwzględnienia ryzyka i zmniejszenia poziomu ryzyka wynikającego z działań sekurytyzacyjnych i
lokat
kapitałowych instytucji kredytowych przy obliczaniu ich minimalnych wymogów kapitałowych należ

...that the risks and risk reductions arising from credit institutions' securitisation activities and
investments
are appropriately reflected in the minimum capital requirements of credit...
W celu właściwego uwzględnienia ryzyka i zmniejszenia poziomu ryzyka wynikającego z działań sekurytyzacyjnych i
lokat
kapitałowych instytucji kredytowych przy obliczaniu ich minimalnych wymogów kapitałowych należy przyjąć przepisy zapewniające sposób postępowania, który cechuje wrażliwość na ryzyko i ostrożnościowa pewność związane ze wspomnianymi działaniami i lokatami.

In order to ensure that the risks and risk reductions arising from credit institutions' securitisation activities and
investments
are appropriately reflected in the minimum capital requirements of credit institutions it is necessary to include rules providing for a risk‐sensitive and prudentially sound treatment of such activities and investments.

Zgodnie z zasadami wyceny określonymi w dyrektywie 91/674/EWG, wycena
lokat
może być oparta o zasadę ceny nabycia lub o zasadę wartości rynkowej.

According to the valuation rules of Council Directive 91/674/EEC the valuation of the
investments
can be based on the purchase price principle or the
current
value principle.
Zgodnie z zasadami wyceny określonymi w dyrektywie 91/674/EWG, wycena
lokat
może być oparta o zasadę ceny nabycia lub o zasadę wartości rynkowej.

According to the valuation rules of Council Directive 91/674/EEC the valuation of the
investments
can be based on the purchase price principle or the
current
value principle.

Zgodnie z zasadami wyceny określonymi w dyrektywie 91/674/EWG, wycena
lokat
może być oparta o zasadę ceny nabycia lub o zasadę wartości rynkowej.

According to the valuation rules of Directive 91/674/EEC the valuation of the
investments
can be based on the purchase price principle or the
current
value principle.
Zgodnie z zasadami wyceny określonymi w dyrektywie 91/674/EWG, wycena
lokat
może być oparta o zasadę ceny nabycia lub o zasadę wartości rynkowej.

According to the valuation rules of Directive 91/674/EEC the valuation of the
investments
can be based on the purchase price principle or the
current
value principle.

Zmienna obejmuje dochód z inwestycji, wynik dodatni z korekty wartości
lokat
i dochody ze zrealizowanych i niezrealizowanych zysków i strat z tytułu przyrostu wartości kapitału.

This variable shall comprise income from investments, value re-adjustments
on
investments and income from realised and unrealised capital gains and losses.
Zmienna obejmuje dochód z inwestycji, wynik dodatni z korekty wartości
lokat
i dochody ze zrealizowanych i niezrealizowanych zysków i strat z tytułu przyrostu wartości kapitału.

This variable shall comprise income from investments, value re-adjustments
on
investments and income from realised and unrealised capital gains and losses.

...zależy od formy tych depozytów: depozyty zmienne uważane są zasadniczo za zmiany w
lokatach
i powinny być rejestrowane, jeżeli możliwe jest ich zidentyfikowanie, w pozycji „pozostałe

The treatment of variation margin payments depends on the form of the variation margin: options-style variation margins are regarded, in principle, as changes in deposits and should be recorded, if...
Traktowanie zmiennych depozytów zabezpieczających zależy od formy tych depozytów: depozyty zmienne uważane są zasadniczo za zmiany w
lokatach
i powinny być rejestrowane, jeżeli możliwe jest ich zidentyfikowanie, w pozycji „pozostałe inwestycje”.

The treatment of variation margin payments depends on the form of the variation margin: options-style variation margins are regarded, in principle, as changes in deposits and should be recorded, if identifiable, under ‘other investment’.

Wpłaty początkowych depozytów zabezpieczających są traktowane jako zmiany w
lokatach
i powinny być rejestrowane, jeżeli możliwe jest ich zidentyfikowanie, w pozycji „pozostałe inwestycje”.

Initial margin payments are regarded as changes in deposits and should be recorded, if identifiable, under ‘other investment’.
Wpłaty początkowych depozytów zabezpieczających są traktowane jako zmiany w
lokatach
i powinny być rejestrowane, jeżeli możliwe jest ich zidentyfikowanie, w pozycji „pozostałe inwestycje”.

Initial margin payments are regarded as changes in deposits and should be recorded, if identifiable, under ‘other investment’.

Art. 42 dyrektywy Rady 91/674/EWG – dotyczy zysków z realizacji
lokat
włączonych do części technicznej rachunków zysków i strat w zakresie ubezpieczeń na życie i części pozatechnicznej w zakresie...

Article 42 of Council Directive 91/674/EEC — it concerns the gains on the
realisation
of
investment
included in the technical part of the profit and loss accounts for life insurance and the...
Art. 42 dyrektywy Rady 91/674/EWG – dotyczy zysków z realizacji
lokat
włączonych do części technicznej rachunków zysków i strat w zakresie ubezpieczeń na życie i części pozatechnicznej w zakresie ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie.

Article 42 of Council Directive 91/674/EEC — it concerns the gains on the
realisation
of
investment
included in the technical part of the profit and loss accounts for life insurance and the non-technical part for non-life insurance.

Art. 42 dyrektywy Rady 91/674/EWG – dotyczy strat z realizacji
lokat
włączonych do części technicznej rachunków zysków i strat w zakresie ubezpieczeń na życie i części pozatechnicznej w zakresie...

Article 42 of Council Directive 91/674/EEC — it concerns the losses on the
realisation
of
investments
included in the technical part of the profit and loss accounts for life insurance and the...
Art. 42 dyrektywy Rady 91/674/EWG – dotyczy strat z realizacji
lokat
włączonych do części technicznej rachunków zysków i strat w zakresie ubezpieczeń na życie i części pozatechnicznej w zakresie ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie.

Article 42 of Council Directive 91/674/EEC — it concerns the losses on the
realisation
of
investments
included in the technical part of the profit and loss accounts for life insurance and the non-technical part for non-life insurance.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich