Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: leżeć
W interesie Unii
leży
wpisanie 87 nowych produktów do wykazu zawieszeń wymienionych w załączniku do tego rozporządzenia.

It is
in the interest of the Union to insert 87 new products in the list of suspensions set out in the Annex to that Regulation.
W interesie Unii
leży
wpisanie 87 nowych produktów do wykazu zawieszeń wymienionych w załączniku do tego rozporządzenia.

It is
in the interest of the Union to insert 87 new products in the list of suspensions set out in the Annex to that Regulation.

W interesie Wspólnoty
leży
wpisanie osiemdziesięciu ośmiu nowych produktów do wykazu zawieszeń wymienionych w załączniku do tego rozporządzenia.

It is
in the interest of the Community to insert 88 new products in the list of suspensions set out in the Annex thereto.
W interesie Wspólnoty
leży
wpisanie osiemdziesięciu ośmiu nowych produktów do wykazu zawieszeń wymienionych w załączniku do tego rozporządzenia.

It is
in the interest of the Community to insert 88 new products in the list of suspensions set out in the Annex thereto.

w przypadku zamówienia, u którego podstaw
leży
umowa ramowa zgodnie z art. 29.

in the case of a contract based on a framework agreement as provided for in Article 29.
w przypadku zamówienia, u którego podstaw
leży
umowa ramowa zgodnie z art. 29.

in the case of a contract based on a framework agreement as provided for in Article 29.

U podstaw niniejszej dyrektywy
leży
zasada „najpierw myśl na małą skalę”.

This Directive
is
based on the "think small first" principle.
U podstaw niniejszej dyrektywy
leży
zasada „najpierw myśl na małą skalę”.

This Directive
is
based on the "think small first" principle.

W interesie podmiotów gospodarczych
leży
dopuszczenie możliwości wycofania wniosku o wydanie pozwolenia po tym jak ustalono współczynnik akceptowanych ofert.

It is
in the interest of operators to allow the licence application to
be
withdrawn after the acceptance coefficient has been fixed.
W interesie podmiotów gospodarczych
leży
dopuszczenie możliwości wycofania wniosku o wydanie pozwolenia po tym jak ustalono współczynnik akceptowanych ofert.

It is
in the interest of operators to allow the licence application to
be
withdrawn after the acceptance coefficient has been fixed.

W gestii państw członkowskich
leży
określenie właściwych organów, które można powiadamiać o takich podejrzeniach.

It
is
the responsibility of each Member State to determine the competent authorities to which such suspicions may be reported.
W gestii państw członkowskich
leży
określenie właściwych organów, które można powiadamiać o takich podejrzeniach.

It
is
the responsibility of each Member State to determine the competent authorities to which such suspicions may be reported.

zwraca uwagę, że w gestii państw członkowskich
leży
określenie „dobrego stanu rolnego i ekologicznego” i określenie, do jakiego areału pojęcie to będzie miało zastosowanie;

Notes that it
is
up to the Member States to define ‘good agricultural and ecological condition’ and to which acreage it will be applied;
zwraca uwagę, że w gestii państw członkowskich
leży
określenie „dobrego stanu rolnego i ekologicznego” i określenie, do jakiego areału pojęcie to będzie miało zastosowanie;

Notes that it
is
up to the Member States to define ‘good agricultural and ecological condition’ and to which acreage it will be applied;

U źródeł trudności ČSA
leżą
nadmierna rozbudowa sieci w latach 2004–2006 oraz wejście tanich przewoźników lotniczych do portu lotniczego Praga-Ruzyně.

The origins of ČSA's difficulties
lie
in an inflated network expansion in 2004-2006 and the entry of low-cost carriers at Prague-Ruzyně Airport.
U źródeł trudności ČSA
leżą
nadmierna rozbudowa sieci w latach 2004–2006 oraz wejście tanich przewoźników lotniczych do portu lotniczego Praga-Ruzyně.

The origins of ČSA's difficulties
lie
in an inflated network expansion in 2004-2006 and the entry of low-cost carriers at Prague-Ruzyně Airport.

...wykazać, że powłoka zachowuje integralność przez okres 20 lat, w celu zapewnienia ochrony
leżących
pod nią warstw strukturalnych przed reprezentatywnym promieniowaniem nadfioletowym.

...layer has a protective function, the manufacturer has to prove that the coating remains integer
within
20 years, in order to protect the under-laying structural layers from a representative UV-rad
Jeżeli warstwa zewnętrzna spełnia funkcję ochronną, to producent ma obowiązek wykazać, że powłoka zachowuje integralność przez okres 20 lat, w celu zapewnienia ochrony
leżących
pod nią warstw strukturalnych przed reprezentatywnym promieniowaniem nadfioletowym.

If the outer layer has a protective function, the manufacturer has to prove that the coating remains integer
within
20 years, in order to protect the under-laying structural layers from a representative UV-radiation.

Jeżeli oś przepływu rury wylotu wydechu
leży
pod kątem 90° ± 5° w stosunku do podłużnej osi środkowej pojazdu, mikrofon umieszcza się w punkcie położonym najdalej od silnika.

If the flow axis of the exhaust outlet pipe
is
at 90° ± 5° to the vehicle longitudinal centreline, the microphone shall be located at the point that is the furthest from the engine.
Jeżeli oś przepływu rury wylotu wydechu
leży
pod kątem 90° ± 5° w stosunku do podłużnej osi środkowej pojazdu, mikrofon umieszcza się w punkcie położonym najdalej od silnika.

If the flow axis of the exhaust outlet pipe
is
at 90° ± 5° to the vehicle longitudinal centreline, the microphone shall be located at the point that is the furthest from the engine.

Wprowadzanie systemów TIK w opiece zdrowotnej
leży
jednak całkowicie w kompetencjach krajowych.

The deployment of health ICT systems, however, is entirely a national competence.
Wprowadzanie systemów TIK w opiece zdrowotnej
leży
jednak całkowicie w kompetencjach krajowych.

The deployment of health ICT systems, however, is entirely a national competence.

...2005 r. decyzją Międzynarodowej Rady Zbożowej do dnia 30 czerwca 2007 r. W interesie Wspólnoty
leży
ustanowienie kolejnego przedłużenia.

...Grains Council in June 2005 and remains in force until 30 June 2007. A further extension
is
in the interest of the Community.
Okres obowiązywania konwencji przedłużono ostatnio w czerwcu 2005 r. decyzją Międzynarodowej Rady Zbożowej do dnia 30 czerwca 2007 r. W interesie Wspólnoty
leży
ustanowienie kolejnego przedłużenia.

The Convention was extended last time by decision of the International Grains Council in June 2005 and remains in force until 30 June 2007. A further extension
is
in the interest of the Community.

Zatem uważa się, iż w interesie Wspólnoty
leży
ustanowienie systemu nadzoru dokonywanego następczo zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 3285/94 oraz art. 9 rozporządzenia (WE) nr 519/94 w...

It is therefore considered that it
is
in the interests of the Community to establish a system of retrospective surveillance in accordance with Article 11 of Regulation (EC) No 3285/94 and Article 9...
Zatem uważa się, iż w interesie Wspólnoty
leży
ustanowienie systemu nadzoru dokonywanego następczo zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 3285/94 oraz art. 9 rozporządzenia (WE) nr 519/94 w stosunku do przywozu przedmiotowego produktu wprowadzonego do swobodnego obrotu we Wspólnocie.

It is therefore considered that it
is
in the interests of the Community to establish a system of retrospective surveillance in accordance with Article 11 of Regulation (EC) No 3285/94 and Article 9 of Regulation (EC) No 519/94 in relation to imports of the product concerned which have been put into free circulation in the Community.

Rozważając tę kwestię, ITC wyraziła opinię, że w interesie odbiorców
leży
pozwolenie im, w możliwie jak najszerszym zakresie, na udział w wydarzeniu w trakcie jego trwania.

In considering this matter the ITC has taken the view that the interests of viewers
lie
in allowing them to participate in the event as it happens, as far as possible.
Rozważając tę kwestię, ITC wyraziła opinię, że w interesie odbiorców
leży
pozwolenie im, w możliwie jak najszerszym zakresie, na udział w wydarzeniu w trakcie jego trwania.

In considering this matter the ITC has taken the view that the interests of viewers
lie
in allowing them to participate in the event as it happens, as far as possible.

W gestii każdego Państwa Członkowskiego
leży
wybór najlepszych procedur i praktyk zapewniających prawidłową i terminową transpozycję dyrektyw dotyczących rynku wewnętrznego, z uwzględnieniem...

It
is
for each Member State to choose the procedures and practices best designed to ensure the correct and timely transposition of internal market Directives, having regard to what
would
be most...
W gestii każdego Państwa Członkowskiego
leży
wybór najlepszych procedur i praktyk zapewniających prawidłową i terminową transpozycję dyrektyw dotyczących rynku wewnętrznego, z uwzględnieniem największej skuteczności dla tego Państwa Członkowskiego, ponieważ procedury i praktyki skuteczne w jednym Państwie Członkowskim mogą okazać się niezbyt skuteczne w innym Państwie.

It
is
for each Member State to choose the procedures and practices best designed to ensure the correct and timely transposition of internal market Directives, having regard to what
would
be most effective in the context of that Member State, since procedures and practices that are effective in one Member State may not be as effective in another.

W gestii państwa EFTA
leży
wybór mechanizmu mającego zapewnić skuteczny nadzór nad wypełnianiem zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych.

It
is
within the competence of the EEA State to choose the mechanism to ensure effective supervision of the fulfilment of the public service obligations.
W gestii państwa EFTA
leży
wybór mechanizmu mającego zapewnić skuteczny nadzór nad wypełnianiem zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych.

It
is
within the competence of the EEA State to choose the mechanism to ensure effective supervision of the fulfilment of the public service obligations.

...zdrowia zwierząt lub dobrostanu zwierząt, to w gestii urzędowego lekarza weterynarii powinna
leżeć
decyzja dotycząca rodzaju badań dotykowych i badań polegających na dokonywaniu nacięć, których

Where the epidemiological or other data from the holding of provenance of the animals, the food chain information or the findings of ante-mortem inspection or post-mortem visual detection of relevant...
Jeśli dane epidemiologiczne lub inne dane pochodzące z gospodarstwa pochodzenia zwierząt, informacje dotyczące łańcucha żywnościowego lub wyniki badania przedubojowego lub poubojowego wykrycia wzrokowego istotnych anomalii wskazują na istnienie możliwych zagrożeń dla zdrowia publicznego, zdrowia zwierząt lub dobrostanu zwierząt, to w gestii urzędowego lekarza weterynarii powinna
leżeć
decyzja dotycząca rodzaju badań dotykowych i badań polegających na dokonywaniu nacięć, których przeprowadzenie w ramach badania poubojowego jest konieczne do ustalenia, czy mięso jest zdatne do spożycia przez ludzi.

Where the epidemiological or other data from the holding of provenance of the animals, the food chain information or the findings of ante-mortem inspection or post-mortem visual detection of relevant abnormalities indicate possible risks to public health, animal health or animal welfare, the official veterinarian should have the possibility to decide which palpations and incisions must be carried out during post-mortem inspection in order to decide if the meat is fit for human consumption.

...pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części obszaru 200 mil morskich, które
leżą
dalej niż 12 mil morskich od linii podstawowej departamentu Gujany Francuskiej.

...vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone
lying
seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.
Połowy dokonywane przez statki pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części obszaru 200 mil morskich, które
leżą
dalej niż 12 mil morskich od linii podstawowej departamentu Gujany Francuskiej.

Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone
lying
seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.

...pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które
leżą
dalej niż 12 mil morskich od linii podstawowej departamentu Gujany Francuskiej.

...vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone
lying
seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.
Połowy dokonywane przez statki pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które
leżą
dalej niż 12 mil morskich od linii podstawowej departamentu Gujany Francuskiej.

Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone
lying
seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.

...Trynidadu i Tobago oraz Wenezueli są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które
leżą
dalej niż 12 mil morskich od linii podstawowej francuskiego departamentu Gujany.

...Trinidad and Tobago, and Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone
lying
seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.
Połowy dokonywane przez statki pod banderą Barbadosu, Gujany, Japonii, Korei Południowej, Surinamu, Trynidadu i Tobago oraz Wenezueli są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które
leżą
dalej niż 12 mil morskich od linii podstawowej francuskiego departamentu Gujany.

Fishing by fishing vessels flying the flag of Barbados, Guyana, Japan, South Korea, Suriname, Trinidad and Tobago, and Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone
lying
seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich