Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: konstrukcje
Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures
Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures

Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures
Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures

Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures
Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures

Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures
Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures

Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures
Statki, łodzie oraz
konstrukcje
pływające

Ships, boats and floating
structures

Usługi w zakresie demontażu zużytych urządzeń innych niż statki i
konstrukcje
pływające

Dismantling services of wrecks, other than vessels and floating
structures
Usługi w zakresie demontażu zużytych urządzeń innych niż statki i
konstrukcje
pływające

Dismantling services of wrecks, other than vessels and floating
structures

Wraki przeznaczone do złomowania inne niż statki i pozostałe
konstrukcje
pływające

Wrecks, other than vessels and floating
structures
, for dismantling
Wraki przeznaczone do złomowania inne niż statki i pozostałe
konstrukcje
pływające

Wrecks, other than vessels and floating
structures
, for dismantling

Konstrukcje
pływające

Floating
structures
Konstrukcje
pływające

Floating
structures

w trakcie odłogowania klatki i inne
konstrukcje
stosowane w produkcji zwierząt akwakultury są opróżnianie, dezynfekowane i pozostawiane puste do czasu ich kolejnego użycia.

during fallowing the cage or other
structure
used for aquaculture animal production is emptied, disinfected and left empty before being used again.
w trakcie odłogowania klatki i inne
konstrukcje
stosowane w produkcji zwierząt akwakultury są opróżnianie, dezynfekowane i pozostawiane puste do czasu ich kolejnego użycia.

during fallowing the cage or other
structure
used for aquaculture animal production is emptied, disinfected and left empty before being used again.

Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami zostaną wyraźnie określone w konstrukcji nośnej.

The connecting
structures
between bays shall be clearly defined in the superstructure.
Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami zostaną wyraźnie określone w konstrukcji nośnej.

The connecting
structures
between bays shall be clearly defined in the superstructure.

Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami zostaną wyraźnie określone w konstrukcji nośnej.

the connecting
structures
between bays shall be clearly defined in the superstructure.
Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami zostaną wyraźnie określone w konstrukcji nośnej.

the connecting
structures
between bays shall be clearly defined in the superstructure.

Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami powinny odzwierciedlać opis konstrukcji nośnej opracowany przez producenta (zob. załącznik 4 pkt 3), przy czym należy uwzględnić następujące zasady:

The connecting
structures
between the bays shall represent the manufacturer’s description of the superstructure (see Annex 4, paragraph 3) and the following rules shall be considered:
Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami powinny odzwierciedlać opis konstrukcji nośnej opracowany przez producenta (zob. załącznik 4 pkt 3), przy czym należy uwzględnić następujące zasady:

The connecting
structures
between the bays shall represent the manufacturer’s description of the superstructure (see Annex 4, paragraph 3) and the following rules shall be considered:

Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami powinny odzwierciedlać opis konstrukcji nośnej opracowany przez producenta (patrz: załącznik 4, pkt 3), przy czym należy uwzględnić następujące zasady:

The connecting
structures
between the bays shall represent the manufacturer's description of the superstructure (see Annex 4, paragraph 3) and the following rules shall be considered:
Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami powinny odzwierciedlać opis konstrukcji nośnej opracowany przez producenta (patrz: załącznik 4, pkt 3), przy czym należy uwzględnić następujące zasady:

The connecting
structures
between the bays shall represent the manufacturer's description of the superstructure (see Annex 4, paragraph 3) and the following rules shall be considered:

Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami

Connecting
structures
between the bays
Konstrukcje
łączące pomiędzy przęsłami

Connecting
structures
between the bays

KONSTRUKCJE
ŁĄCZĄCE POMIĘDZY PRZĘSŁAMI

CONNECTING
STRUCTURES
BETWEEN THE BAYS
KONSTRUKCJE
ŁĄCZĄCE POMIĘDZY PRZĘSŁAMI

CONNECTING
STRUCTURES
BETWEEN THE BAYS

...równań 5 i 6 w załączniku 4 pkt 4.2, pod uwagę należy wziąć cały segment nadwozia (przęsła,
konstrukcje
łączące, dodatkowe elementy konstrukcyjne, podparcia);

the whole body section (bays, connecting
structures
, additional
structural
elements, supports) shall be considered when checking the validity of equations 5 and 6, in Annex 4, paragraph 4.2;
sprawdzając ważność równań 5 i 6 w załączniku 4 pkt 4.2, pod uwagę należy wziąć cały segment nadwozia (przęsła,
konstrukcje
łączące, dodatkowe elementy konstrukcyjne, podparcia);

the whole body section (bays, connecting
structures
, additional
structural
elements, supports) shall be considered when checking the validity of equations 5 and 6, in Annex 4, paragraph 4.2;

...w załączniku 4 pkt 4.2.1 i 4.2.2, pod uwagę należy wziąć cały segment nadwozia (przęsła,
konstrukcje
łączące, dodatkowe elementy konstrukcyjne, podparcia);

The whole body section (bays, connecting
structures
, additional
structural
elements, supports) shall be considered when checking the validity of the two equations given in Annex 4, paragraphs 4.2.1...
sprawdzając ważność dwóch równań przedstawionych w załączniku 4 pkt 4.2.1 i 4.2.2, pod uwagę należy wziąć cały segment nadwozia (przęsła,
konstrukcje
łączące, dodatkowe elementy konstrukcyjne, podparcia);

The whole body section (bays, connecting
structures
, additional
structural
elements, supports) shall be considered when checking the validity of the two equations given in Annex 4, paragraphs 4.2.1 and 4.2.2;

Konstrukcje
łączące stanowiące część konstrukcji nośnej.

The connecting
structures
which form part of the superstructure.
Konstrukcje
łączące stanowiące część konstrukcji nośnej.

The connecting
structures
which form part of the superstructure.

Konstrukcje
łączące stanowiące część konstrukcji nośnej.

The connecting
structures
which form part of the superstructure.
Konstrukcje
łączące stanowiące część konstrukcji nośnej.

The connecting
structures
which form part of the superstructure.

...segmentu nadwozia wziętego bezpośrednio z faktycznego układu pojazdu podstawowe i dodatkowe
konstrukcje
łączące (zob. załącznik 4 pkt 3.1) będą takie same jak w konstrukcji nośnej pojazdu;

...section taken directly from the actual vehicle layout, the basic and the additional connecting
structures
(see Annex 4 paragraph 3.1) shall be the same as that of the vehicle superstructure;
w przypadku oryginalnego segmentu nadwozia wziętego bezpośrednio z faktycznego układu pojazdu podstawowe i dodatkowe
konstrukcje
łączące (zob. załącznik 4 pkt 3.1) będą takie same jak w konstrukcji nośnej pojazdu;

in the case of an original body section taken directly from the actual vehicle layout, the basic and the additional connecting
structures
(see Annex 4 paragraph 3.1) shall be the same as that of the vehicle superstructure;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich