Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kobiety
...troski – takich jak małoletni, małoletni bez opieki, osoby niepełnosprawne, osoby starsze,
kobiety
ciężarne, rodzice samotnie wychowujący małoletnie dzieci, ofiary handlu ludźmi, osoby cierpi

...vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant
women
, single parents with minor children, victims of human trafficking, persons with serious...
Państwa członkowskie uwzględniają w prawie krajowym wprowadzającym w życie niniejszą dyrektywę szczególną sytuację osób szczególnej troski – takich jak małoletni, małoletni bez opieki, osoby niepełnosprawne, osoby starsze,
kobiety
ciężarne, rodzice samotnie wychowujący małoletnie dzieci, ofiary handlu ludźmi, osoby cierpiące na poważne choroby, osoby z zaburzeniami umysłowymi oraz osoby, które zostały poddane torturom, ofiary zgwałcenia lub innych poważnych form przemocy psychicznej, fizycznej lub seksualnej, takie jak ofiary okaleczania żeńskich narządów płciowych.

Member States shall take into account the specific situation of vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant
women
, single parents with minor children, victims of human trafficking, persons with serious illnesses, persons with mental disorders and persons who have been subjected to torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence, such as victims of female genital mutilation, in the national law implementing this Directive.

...osoby niepełnosprawne, osoby z uszkodzeniem narządów czucia oraz osoby na wózkach inwalidzkich,
kobiety
ciężarne oraz osoby z małymi dziećmi.

...elderly persons, disabled persons, persons with sensory impairments and wheelchair users, pregnant
women
and persons accompanying small children.
„osoba o ograniczonych możliwościach poruszania się” oznacza każdego, kto ma szczególną trudność w korzystaniu z transportu publicznego, włączając osoby w podeszłym wieku, osoby niepełnosprawne, osoby z uszkodzeniem narządów czucia oraz osoby na wózkach inwalidzkich,
kobiety
ciężarne oraz osoby z małymi dziećmi.

‘persons with reduced mobility’ means anyone who has a particular difficulty when using public transport, including elderly persons, disabled persons, persons with sensory impairments and wheelchair users, pregnant
women
and persons accompanying small children.

Do grupy tej zaliczają się
kobiety
ciężarne, kobiety karmiące oraz narażeni w dużym stopniu i przez długi czas na kontakt z produktami biobójczymi pracownicy i mieszkańcy;

These include pregnant and nursing
women
, the unborn, infants and children, the elderly and, when subject to high exposure to biocidal products over the long term, workers and residents;
Do grupy tej zaliczają się
kobiety
ciężarne, kobiety karmiące oraz narażeni w dużym stopniu i przez długi czas na kontakt z produktami biobójczymi pracownicy i mieszkańcy;

These include pregnant and nursing
women
, the unborn, infants and children, the elderly and, when subject to high exposure to biocidal products over the long term, workers and residents;

...traktowania, takich jak małoletni, małoletni bez opieki, osoby niepełnosprawne, osoby starsze,
kobiety
ciężarne, osoby samotnie wychowujące małoletnie dzieci oraz osoby poddane torturom, ofiary g

...vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant
women
, single parents with minor children, and persons who have been subjected to torture, rape...
W działaniach uwzględnia się szczególną sytuację osób wymagających szczególnego traktowania, takich jak małoletni, małoletni bez opieki, osoby niepełnosprawne, osoby starsze,
kobiety
ciężarne, osoby samotnie wychowujące małoletnie dzieci oraz osoby poddane torturom, ofiary gwałtów lub ofiary innych poważnych form przemocy psychologicznej, fizycznej lub seksualnej.

Actions shall take account of the specific situation of vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant
women
, single parents with minor children, and persons who have been subjected to torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence.

Wartość docelową można przedstawić łącznie (mężczyźni +
kobiety
) albo w podziale na płeć.

The target value may be presented as a total (men+
women
) or broken down by gender.
Wartość docelową można przedstawić łącznie (mężczyźni +
kobiety
) albo w podziale na płeć.

The target value may be presented as a total (men+
women
) or broken down by gender.

3 b) Pozostali członkowie rodziny jedynego właściciela wykonujący prace rolne w gospodarstwie:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1a) i L/2)

3 (b). Other members of sole holders' families carrying out farm work for the holding:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1(a) and L/2)
3 b) Pozostali członkowie rodziny jedynego właściciela wykonujący prace rolne w gospodarstwie:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1a) i L/2)

3 (b). Other members of sole holders' families carrying out farm work for the holding:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1(a) and L/2)

4 (b) Pracownicy spoza rodziny regularnie zatrudnieni:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1a), L/2 i L/3)

4 (b). Non-family labour regularly employed:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1a, L/2 and L/3)
4 (b) Pracownicy spoza rodziny regularnie zatrudnieni:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1a), L/2 i L/3)

4 (b). Non-family labour regularly employed:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1a, L/2 and L/3)

3 b) Pozostali członkowie rodziny jedynego właściciela wykonujący prace rolne w gospodarstwie:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1 lit. a) i L/2)

3 (b) Other members of sole holders' families carrying out farm work for the holding:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1(a) and L/2)
3 b) Pozostali członkowie rodziny jedynego właściciela wykonujący prace rolne w gospodarstwie:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1 lit. a) i L/2)

3 (b) Other members of sole holders' families carrying out farm work for the holding:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1(a) and L/2)

4 b) Pracownicy spoza rodziny regularnie zatrudnieni:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1 lit. a), L/2 i L/3)

4 (b) Non-family labour regularly employed:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1a, L/2 and L/3)
4 b) Pracownicy spoza rodziny regularnie zatrudnieni:
kobiety
(z wyłączeniem osób ujętych w kategoriach L/1, L/1 lit. a), L/2 i L/3)

4 (b) Non-family labour regularly employed:
female
(excluding persons in categories L/1, L/1a, L/2 and L/3)

Dla niektórych grup podwyższonego ryzyka, takich jak
kobiety
z niskim poziomem żelaza w organizmie, nie istnieją w ogóle marginesy bezpieczeństwa.

For some high-risk groups, such as
women
with low body iron stores, there are no safety margins at all.
Dla niektórych grup podwyższonego ryzyka, takich jak
kobiety
z niskim poziomem żelaza w organizmie, nie istnieją w ogóle marginesy bezpieczeństwa.

For some high-risk groups, such as
women
with low body iron stores, there are no safety margins at all.

...– przeznaczona dla ogółu ludności lub dla niektórych podgrup, takich jak kobiety w ciąży,
kobiety
po okresie menopauzy, osoby w podeszłym wieku, dzieci w okresie wzrostu, nastolatki, osoby o

...addressed to the population in general or to certain subgroups thereof such as pregnant
women
, postmenopausal
women
, older adults, growing children, adolescents, variably active individual
W badaniu zauważono również, że żywność objęta tą dyrektywą różni się znacznie między poszczególnymi państwami członkowskimi; podobna żywność może być wprowadzana na rynek w różnych państwach członkowskich jednocześnie jako środki spożywcze specjalnego przeznaczenia żywieniowego lub jako żywność do normalnego spożycia – w tym suplementy żywnościowe – przeznaczona dla ogółu ludności lub dla niektórych podgrup, takich jak kobiety w ciąży,
kobiety
po okresie menopauzy, osoby w podeszłym wieku, dzieci w okresie wzrostu, nastolatki, osoby o zróżnicowanym stopniu aktywności, oraz dla innych podgrup.

The study report also pointed out that food regulated under that Directive differs significantly between Member States; similar food could at the same time be marketed in different Member States as food for particular nutritional uses and/or as food for normal consumption, including food supplements, addressed to the population in general or to certain subgroups thereof such as pregnant
women
, postmenopausal
women
, older adults, growing children, adolescents, variably active individuals and others.

...jak osoby pozostające na utrzymaniu osób podlegających procedurom przyjmowania imigrantów, dzieci,
kobiety
, osoby starsze, niepiśmienne lub niepełnosprawne;

...out to particular groups, such as dependants of persons subject to admission procedures, children,
women
, elderly, illiterate or persons with disabilities;
skuteczniejsze docieranie takich programów i zajęć do poszczególnych grup, takich jak osoby pozostające na utrzymaniu osób podlegających procedurom przyjmowania imigrantów, dzieci,
kobiety
, osoby starsze, niepiśmienne lub niepełnosprawne;

reinforce the capacity of such programmes and activities to reach out to particular groups, such as dependants of persons subject to admission procedures, children,
women
, elderly, illiterate or persons with disabilities;

...pomocy wyłącznie nowym małym przedsiębiorstwom lub nowym przedsiębiorstwom założonym przez
kobiety
może spowodować, że istniejące małe przedsiębiorstwa zdecydują się zamknąć dotychczasową dzi

...aid designed exclusively for newly created small enterprises or enterprises newly created by
female entrepreneurs
may produce perverse incentives for existing small enterprises to close down an
Przyznawanie pomocy wyłącznie nowym małym przedsiębiorstwom lub nowym przedsiębiorstwom założonym przez
kobiety
może spowodować, że istniejące małe przedsiębiorstwa zdecydują się zamknąć dotychczasową działalność i otworzyć ją ponownie, aby otrzymać taką pomoc.

Granting aid designed exclusively for newly created small enterprises or enterprises newly created by
female entrepreneurs
may produce perverse incentives for existing small enterprises to close down and re-open in order to receive this category of aid.

Programy pomocy na rzecz małych przedsiębiorstw nowo utworzonych przez
kobiety
są zgodne ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 Traktatu i wyłączone z wymogu zgłoszenia, o którym mowa w art....

Aid schemes in favour of small enterprises newly created by
female entrepreneurs
shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3) of the Treaty and shall be exempt from...
Programy pomocy na rzecz małych przedsiębiorstw nowo utworzonych przez
kobiety
są zgodne ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 Traktatu i wyłączone z wymogu zgłoszenia, o którym mowa w art. 88 ust. 3 Traktatu, pod warunkiem, że spełnione są warunki, o których mowa w ust. 2–5 niniejszego artykułu.

Aid schemes in favour of small enterprises newly created by
female entrepreneurs
shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3) of the Treaty and shall be exempt from the notification requirement of Article 88(3) of the Treaty, provided that the conditions laid down in paragraphs 2 to 5 of this Article are fulfilled.

...dla działań organizacji pozarządowych promujących i broniących praw grup słabszych, takich jak
kobiety
, dzieci, mniejszości etniczne i niepełnosprawni.

...of non-governmental organisations promoting and defending the rights of vulnerable groups, such as
women
, children, ethnic minorities and people with disabilities.
Są one również przeznaczone na pokrycie wsparcia na rzecz rozwoju społeczeństwa obywatelskiego, a zwłaszcza wsparcia dla działań organizacji pozarządowych promujących i broniących praw grup słabszych, takich jak
kobiety
, dzieci, mniejszości etniczne i niepełnosprawni.

It is also intended to cover support for the development of civil society and, in particular, support for the activities of non-governmental organisations promoting and defending the rights of vulnerable groups, such as
women
, children, ethnic minorities and people with disabilities.

...dla działań organizacji pozarządowych promujących i broniących praw grup słabszych, takich jak
kobiety
, dzieci, mniejszości etniczne i niepełnosprawni.

...of non-governmental organisations promoting and defending the rights of vulnerable groups, such as
women
, children, ethnic minorities and people with disabilities.
Są one również przeznaczone na pokrycie wsparcia na rzecz rozwoju społeczeństwa obywatelskiego, a zwłaszcza wsparcia dla działań organizacji pozarządowych promujących i broniących praw grup słabszych, takich jak
kobiety
, dzieci, mniejszości etniczne i niepełnosprawni.

It is also intended to cover support for the development of civil society and, in particular, support for the activities of non-governmental organisations promoting and defending the rights of vulnerable groups, such as
women
, children, ethnic minorities and people with disabilities.

Uwaga: w Niderlandach wdowy,
kobiety
rozwiedzione lub w separacji mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeśli są w wieku poniżej 65 lat.

Please note that in the Netherlands, widows, divorced or separated
women
may be entitled to a widow’s pension if they are younger than 65 years of age.
Uwaga: w Niderlandach wdowy,
kobiety
rozwiedzione lub w separacji mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeśli są w wieku poniżej 65 lat.

Please note that in the Netherlands, widows, divorced or separated
women
may be entitled to a widow’s pension if they are younger than 65 years of age.

W Liechtensteinie wdowy,
kobiety
rozwiedzione lub w separacji mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeżeli są w wieku poniżej 62 lat.

In Liechtenstein, the widow and the divorced or separated
wife
may be entitled to a widow’s pension, if they are less than 62 years of age.
W Liechtensteinie wdowy,
kobiety
rozwiedzione lub w separacji mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeżeli są w wieku poniżej 62 lat.

In Liechtenstein, the widow and the divorced or separated
wife
may be entitled to a widow’s pension, if they are less than 62 years of age.

Wdowy,
kobiety
rozwiedzione lub w separacji w wieku powyżej 65 lat są uprawnione do emerytury.

Widows, divorced or separated
women
who are older than 65 years of age are entitled to an old-age pension.
Wdowy,
kobiety
rozwiedzione lub w separacji w wieku powyżej 65 lat są uprawnione do emerytury.

Widows, divorced or separated
women
who are older than 65 years of age are entitled to an old-age pension.

Wdowy,
kobiety
rozwiedzione i w separacji w wieku powyżej 62 lat mogą być uprawnione do emerytury.

The widow, the divorced or separated wives beyond the age of 62 may have a claim to an old-age pension.
Wdowy,
kobiety
rozwiedzione i w separacji w wieku powyżej 62 lat mogą być uprawnione do emerytury.

The widow, the divorced or separated wives beyond the age of 62 may have a claim to an old-age pension.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich