Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: islandzki
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)
Kuce
islandzkie
(tylko od kwietnia do października)

Icelandic
ponies (from April to October only)

...upoważniającą Ministerstwo Przemysłu do zawarcia umowy inwestycyjnej z Verne w imieniu władz
islandzkich
między innymi w celu przyznania różnych ulg podatkowych i zwolnień z opłat w związku z b

...Act”) authorising the Ministry of Industry to enter into an Investment Agreement on behalf of the
Icelandic
authorities with Verne for the purposes, amongst other, of awarding various tax and fee...
W dniu 7 czerwca 2010 r. parlament Islandii przyjął ustawę nr 57/2010 („ustawa dotycząca Verne”), upoważniającą Ministerstwo Przemysłu do zawarcia umowy inwestycyjnej z Verne w imieniu władz
islandzkich
między innymi w celu przyznania różnych ulg podatkowych i zwolnień z opłat w związku z budową centrum danych [7].

On 7 June 2010 the Icelandic Parliament adopted Act No 57/2010 (“the Verne Act”) authorising the Ministry of Industry to enter into an Investment Agreement on behalf of the
Icelandic
authorities with Verne for the purposes, amongst other, of awarding various tax and fee concessions in relation to the construction of the Data Centre. [7]

...nie przedstawione w piśmie z dnia 12 listopada 2003 r. W piśmie z dnia 18 kwietnia 2006 r. władze
islandzkie
dodatkowo wyjaśniły, że w momencie legalizacji spółki w 1993 r. sześciu pracowników...

...these estimated figures in a letter dated 12 November 2003. In a letter dated 18 April 2006, the
Icelandic
authorities further explained that at the time of the incorporation of the company in 1993
Szacunkowe dane liczbowe zostały przez nie przedstawione w piśmie z dnia 12 listopada 2003 r. W piśmie z dnia 18 kwietnia 2006 r. władze
islandzkie
dodatkowo wyjaśniły, że w momencie legalizacji spółki w 1993 r. sześciu pracowników należało do Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych, a dziewięćdziesięciu trzech do prywatnych funduszy emerytalnych.

They provided these estimated figures in a letter dated 12 November 2003. In a letter dated 18 April 2006, the
Icelandic
authorities further explained that at the time of the incorporation of the company in 1993, 6 employees were affiliated to the Pension Fund of State Employees and 93 to private pension funds.

Islandzka
jednostkowa cena sprzedaży

Iceland
unit selling price
Islandzka
jednostkowa cena sprzedaży

Iceland
unit selling price

W kwestii
islandzkiej
Belgia wskazuje, że EVO nigdy bezpośrednio nie nabywała ryb od islandzkich właścicieli statków lub rybaków, lecz tylko od islandzkich aukcji rybnych przez przedstawiciela...

Belgium indicates, so far as the
Icelandic
issue is concerned, that EVO never directly purchased fish from Icelandic ship-owners or fishermen but only from Icelandic fish auctions, through a sales...
W kwestii
islandzkiej
Belgia wskazuje, że EVO nigdy bezpośrednio nie nabywała ryb od islandzkich właścicieli statków lub rybaków, lecz tylko od islandzkich aukcji rybnych przez przedstawiciela handlowego.

Belgium indicates, so far as the
Icelandic
issue is concerned, that EVO never directly purchased fish from Icelandic ship-owners or fishermen but only from Icelandic fish auctions, through a sales agent.

Państwo
islandzkie
było właścicielem gruntów od co najmniej 1951 r., kiedy to oddało je w użytkowanie rządowi Stanów Zjednoczonych.

The
Icelandic
State has been the owner of the land at least since 1951 when it granted the US government use.
Państwo
islandzkie
było właścicielem gruntów od co najmniej 1951 r., kiedy to oddało je w użytkowanie rządowi Stanów Zjednoczonych.

The
Icelandic
State has been the owner of the land at least since 1951 when it granted the US government use.

...pochodzących z połowów dokonanych przez statki rybackie pływające pod banderą Islandii – przez
islandzkie
świadectwo połowowe bazujące na islandzkim systemie ważenia i rejestracji połowów, czyli

In accordance with Article 12(4) of Regulation (EC) No 1005/2008, the catch certificate provided for in Article 12 and Annex II to that Regulation shall, as of 1 January 2010, be replaced — for...
Zgodnie z art. 12 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008 świadectwo połowowe przewidziane w art. 12 i załączniku II do tego rozporządzenia zostaje z dniem 1 stycznia 2010 r. zastąpione – w odniesieniu do produktów rybołówstwa pochodzących z połowów dokonanych przez statki rybackie pływające pod banderą Islandii – przez
islandzkie
świadectwo połowowe bazujące na islandzkim systemie ważenia i rejestracji połowów, czyli elektronicznym systemie identyfikowalności, nad którym nadzór sprawują władze islandzkie, zapewniającym taki sam poziom kontroli przez właściwe organy, jakiego wymaga unijny system świadectw połowowych.

In accordance with Article 12(4) of Regulation (EC) No 1005/2008, the catch certificate provided for in Article 12 and Annex II to that Regulation shall, as of 1 January 2010, be replaced — for fisheries products obtained from catches made by fishing vessels flying the Icelandic flag — by the Icelandic catch certificate, based on the Icelandic System on weighing and recording of catches, which is an electronic traceability system under the control of the Icelandic authorities ensuring the same level of control by authorities as required under the EU catch certification scheme.

Wzór
islandzkiego
świadectwa połowowego przedstawiono w dodatku.

A specimen of the
Icelandic
catch certificate is given in the Appendix.
Wzór
islandzkiego
świadectwa połowowego przedstawiono w dodatku.

A specimen of the
Icelandic
catch certificate is given in the Appendix.

W decyzji Wspólnego Komitetu EOG wykaz ten został rozszerzony, m. in., poprzez dodanie
islandzkich
„Byggingarsjóðir ríkisins” (w dosłownym tłumaczeniu „państwowe fundusze budownictwa” [30].

...Joint Committee this list was expanded, inter alia, by adding the ‘Byggingarsjóðir ríkisins’ in
Iceland
(literally translated ‘the State’s Building Funds’ [30].
W decyzji Wspólnego Komitetu EOG wykaz ten został rozszerzony, m. in., poprzez dodanie
islandzkich
„Byggingarsjóðir ríkisins” (w dosłownym tłumaczeniu „państwowe fundusze budownictwa” [30].

In the decision of the EEA Joint Committee this list was expanded, inter alia, by adding the ‘Byggingarsjóðir ríkisins’ in
Iceland
(literally translated ‘the State’s Building Funds’ [30].

powyższe przepisy nie mają zastosowania do praw, jakie do
islandzkiej
renty socjalnej mają członkowie rodziny osób wykonujących obecnie lub uprzednio pracę zarobkową w Islandii, a także studenci i...

The above mentioned provisions do not apply to
Icelandic
social pension entitlement for the members of the family of persons who are or have been gainfully employed in Iceland, or for students or the...
powyższe przepisy nie mają zastosowania do praw, jakie do
islandzkiej
renty socjalnej mają członkowie rodziny osób wykonujących obecnie lub uprzednio pracę zarobkową w Islandii, a także studenci i członkowie ich rodzin.

The above mentioned provisions do not apply to
Icelandic
social pension entitlement for the members of the family of persons who are or have been gainfully employed in Iceland, or for students or the members of their families.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich