Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: hipotetyczny
zastosowanie
hipotetycznych
portfeli w celu zapewnienia, by model wewnętrzny mógł uwzględniać szczególne właściwości strukturalne, które mogą wystąpić, np. istotne ryzyko bazowe i ryzyko koncentracji.

the use of
hypothetical
portfolios to ensure that the internal model is able to account for particular structural features that may arise, for example material basis risks and concentration risk.
zastosowanie
hipotetycznych
portfeli w celu zapewnienia, by model wewnętrzny mógł uwzględniać szczególne właściwości strukturalne, które mogą wystąpić, np. istotne ryzyko bazowe i ryzyko koncentracji.

the use of
hypothetical
portfolios to ensure that the internal model is able to account for particular structural features that may arise, for example material basis risks and concentration risk.

zastosowanie
hipotetycznych
portfeli w celu zapewnienia, że model wewnętrzny może uwzględniać szczególne właściwości strukturalne, które mogą potencjalnie wystąpić, np. istotne ryzyka bazowe i ryzyko...

the use of
hypothetical
portfolios to ensure that the internal model is able to account for particular structural features that may arise, for example material basis risks and concentration risk.
zastosowanie
hipotetycznych
portfeli w celu zapewnienia, że model wewnętrzny może uwzględniać szczególne właściwości strukturalne, które mogą potencjalnie wystąpić, np. istotne ryzyka bazowe i ryzyko koncentracji.

the use of
hypothetical
portfolios to ensure that the internal model is able to account for particular structural features that may arise, for example material basis risks and concentration risk.

Włochy utrzymują, że jeśli założyłoby się stworzenie portfela na czas nieskończony, to ten
hipotetyczny
portfel PI zostałby zainwestowany w 60 % w rządowe papiery wartościowe strefy euro na 30 i na...

Italy contends that if PI were to build a portfolio of infinite duration, it
would
consist of 60 % 30-year euro government securities and 50-year OAT bonds, and 40 % multiannual Treasury bonds with...
Włochy utrzymują, że jeśli założyłoby się stworzenie portfela na czas nieskończony, to ten
hipotetyczny
portfel PI zostałby zainwestowany w 60 % w rządowe papiery wartościowe strefy euro na 30 i na 50 lat (OAT), i w 40 % w BTP o okresie zapadalności 0–10 lat.

Italy contends that if PI were to build a portfolio of infinite duration, it
would
consist of 60 % 30-year euro government securities and 50-year OAT bonds, and 40 % multiannual Treasury bonds with durations of 0-10 years.

...podmiotów zarządzających statkami powinna wynosić ok. 25 % (w odniesieniu do pojemności lub zysku
hipotetycznego
) stawki stosowanej wobec armatorów w stosunku do tego samego statku lub tej samej...

...to be applied to ship management companies should be approximately 25 % (in terms of tonnage or
notional
profits) of that which
would
apply to the ship owner for the same ship or tonnage.
Zgodnie z badaniem, o którym mowa w pkt 2.3, a także z informacjami otrzymywanymi w przeszłości, podstawa opodatkowania stosowana wobec podmiotów zarządzających statkami powinna wynosić ok. 25 % (w odniesieniu do pojemności lub zysku
hipotetycznego
) stawki stosowanej wobec armatorów w stosunku do tego samego statku lub tej samej pojemności.

According to the study mentioned in Section 2.3, as well as to notifications received in the past, the tax base to be applied to ship management companies should be approximately 25 % (in terms of tonnage or
notional
profits) of that which
would
apply to the ship owner for the same ship or tonnage.

Tym samym podstawowa kwota grzywny nałożonej na przedsiębiorstwo Farbo została obniżona o
hipotetyczną
kwotę grzywny, jaka zostałaby na nie nałożona za trwające trzy lata naruszenie.

Therefore the basic amount of Frabo’s fine was reduced by the
hypothetical
amount of the fine that
would
have been imposed on Frabo for
a
three year infringement.
Tym samym podstawowa kwota grzywny nałożonej na przedsiębiorstwo Farbo została obniżona o
hipotetyczną
kwotę grzywny, jaka zostałaby na nie nałożona za trwające trzy lata naruszenie.

Therefore the basic amount of Frabo’s fine was reduced by the
hypothetical
amount of the fine that
would
have been imposed on Frabo for
a
three year infringement.

...usługi publicznej zostały obliczone na podstawie kosztów i przychodów związanych z funkcjonowaniem
hipotetycznej
floty minimalnej [83].

...the cost of the public service on the basis of the costs and revenues related to the operation of
a hypothetical
minimum fleet [83].
Urząd zauważa po pierwsze, że w sprawozdaniu PWC oraz w drugim sprawozdaniu BDO koszty świadczenia usługi publicznej zostały obliczone na podstawie kosztów i przychodów związanych z funkcjonowaniem
hipotetycznej
floty minimalnej [83].

The Authority notes, firstly, that the PWC Report and the second BDO Report calculate the cost of the public service on the basis of the costs and revenues related to the operation of
a hypothetical
minimum fleet [83].

Na tej podstawie Urząd odrzuca argument, zgodnie z którym obliczenia dotyczące
hipotetycznej
floty minimalnej dowodzą, że spółka Hurtigruten nie uzyskała nadwyżki rekompensaty.

On this basis, the Authority rejects the argument that calculations related to the
hypothetical
minimum fleet demonstrate that Hurtigruten has not been over-compensated.
Na tej podstawie Urząd odrzuca argument, zgodnie z którym obliczenia dotyczące
hipotetycznej
floty minimalnej dowodzą, że spółka Hurtigruten nie uzyskała nadwyżki rekompensaty.

On this basis, the Authority rejects the argument that calculations related to the
hypothetical
minimum fleet demonstrate that Hurtigruten has not been over-compensated.

...usługi publicznej są obliczane ściśle na podstawie kosztów związanych z funkcjonowaniem
hipotetycznej
„floty minimalnej”, które prawdopodobnie byłyby niższe niż koszty obsługi rzeczywistej

...of the public service are calculated strictly on the basis of the costs related to operating a
hypothetical
‘minimum fleet’, the cost of which is likely to be lower than the cost of operating the
Ten tok rozumowania wydaje się opierać na założeniu, że jeżeli koszty świadczenia usługi publicznej są obliczane ściśle na podstawie kosztów związanych z funkcjonowaniem
hipotetycznej
„floty minimalnej”, które prawdopodobnie byłyby niższe niż koszty obsługi rzeczywistej floty należącej do spółki Hurtigruten, kwota rekompensaty nie przekroczy kosztów faktycznie poniesionych w związku ze świadczeniem usługi publicznej.

The argument appears to be that when the costs of the public service are calculated strictly on the basis of the costs related to operating a
hypothetical
‘minimum fleet’, the cost of which is likely to be lower than the cost of operating the actual Hurtigruten fleet, the compensation will not exceed the actual costs incurred in the operation of the public service.

Te metody wyceny mają wspólny cel, mianowicie ustalenie wartości
hipotetycznej
dzierżawy, i powinny wszystkie, jeśli stosuje się je w sposób prawidłowy, dawać te same wyniki.

These valuation methods have the same objective, namely the ascertainment of the
hypothetical
tenancy and should all, properly applied, yield the same result.
Te metody wyceny mają wspólny cel, mianowicie ustalenie wartości
hipotetycznej
dzierżawy, i powinny wszystkie, jeśli stosuje się je w sposób prawidłowy, dawać te same wyniki.

These valuation methods have the same objective, namely the ascertainment of the
hypothetical
tenancy and should all, properly applied, yield the same result.

...ugody nie zwalnia agencji z ustawowego obowiązku ustalenia wartości rocznego czynszu z tytułu
hipotetycznej
dzierżawy mienia.

...the VOA of its statutory duty to determine the annual rental value of the hereditament under the
hypothetical
tenancy.
Wycena sieci firmy BT była przedmiotem odwołania w 1995 r. Ugoda zawarta przed Trybunałem ds. Oszacowań nie była nietypowa i nie świadczy o nadmiernej swobodzie decyzyjnej ze strony agencji VOA – możliwość osiągnięcia ugody nie zwalnia agencji z ustawowego obowiązku ustalenia wartości rocznego czynszu z tytułu
hipotetycznej
dzierżawy mienia.

The valuation of BT's network was the object of an appeal in 1995. Its settlement before the Valuation Court was not unusual, and does not imply discretion on the part of the VOA: the possibility of reaching a settlement does not relieve the VOA of its statutory duty to determine the annual rental value of the hereditament under the
hypothetical
tenancy.

...w roku poprzedzającym dzień uprzedniej wyceny, gdyż byłyby one znane oferentom ubiegającym się o
hipotetyczną
dzierżawę.

...and operating costs, arising in the year preceding the antecedent valuation date, as these
would
be known to the bidders for the
hypothetical
tenancy.
Hipoteza ta przewiduje wydzierżawienie podlegającej opodatkowaniu podatkiem komunalnym części sieci firmy BT na dzień 1 kwietnia 1993 r., ale z uwzględnieniem jej stanu fizycznego, jak i stanu konkurencyjnych sieci oraz reszty środowiska fizycznego na dzień 1 kwietnia 1995 r. Model firmy NERA bazował na rzeczywistych dochodach i kosztach operacyjnych, powstających w roku poprzedzającym dzień uprzedniej wyceny, gdyż byłyby one znane oferentom ubiegającym się o
hipotetyczną
dzierżawę.

That hypothesis envisages a letting of the rateable portion of the BT network at 1 April 1993, but having regard to its physical state and that of competing networks and the remainder of the physical environment as at 1 April 1995. The NERA model proceeded from the basis of actual revenues and operating costs, arising in the year preceding the antecedent valuation date, as these
would
be known to the bidders for the
hypothetical
tenancy.

...w orzecznictwie w sprawach dotyczących reklamy uznaje konieczność badania jej wpływu na
hipotetycznego
, typowego konsumenta.

...Communities has found it necessary in adjudicating on advertising cases to examine the effect on
a notional
, typical consumer.
Jednakże po przyjęciu dyrektywy Rady 84/450/EWG z dnia 10 września 1984 r. w sprawie reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej [7] Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich w orzecznictwie w sprawach dotyczących reklamy uznaje konieczność badania jej wpływu na
hipotetycznego
, typowego konsumenta.

However, since the enactment of Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 concerning misleading and comparative advertising [7], the Court of Justice of the European Communities has found it necessary in adjudicating on advertising cases to examine the effect on
a notional
, typical consumer.

...w orzecznictwie w sprawach dotyczących reklamy uznaje konieczność badania jej wpływu na
hipotetycznego
, typowego konsumenta.

...Communities has found it necessary in adjudicating on advertising cases to examine the effect on
a notional
, typical consumer.
Jednakże po przyjęciu dyrektywy Rady 84/450/EWG z dnia 10 września 1984 r. w sprawie reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej [7] Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich w orzecznictwie w sprawach dotyczących reklamy uznaje konieczność badania jej wpływu na
hipotetycznego
, typowego konsumenta.

However, since the enactment of Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 concerning misleading and comparative advertising [7], the Court of Justice of the European Communities has found it necessary in adjudicating on advertising cases to examine the effect on
a notional
, typical consumer.

...przy orzekaniu w sprawach dotyczących reklamy uznał za konieczne badanie jej wpływu na
hipotetycznego
typowego konsumenta.

...on advertising cases since the enactment of Directive 84/450/EEC to examine the effect on
a notional
, typical consumer.
Właściwe jest zapewnienie wszystkim konsumentom ochrony przed nieuczciwymi praktykami handlowymi; jednakże od czasu wejścia w życie dyrektywy 84/450/EWG Trybunał Sprawiedliwości przy orzekaniu w sprawach dotyczących reklamy uznał za konieczne badanie jej wpływu na
hipotetycznego
typowego konsumenta.

It is appropriate to protect all consumers from unfair commercial practices; however the Court of Justice has found it necessary in adjudicating on advertising cases since the enactment of Directive 84/450/EEC to examine the effect on
a notional
, typical consumer.

Nawet na
hipotetycznym
niemieckim krajowym rynku katalogów lub ogłoszeń reklamowych, wspólne przedsiębiorstwo osiągnęłoby udziały pomiędzy 22 % i 35 %, byłoby jednak ciągle mniejsze od wiodącego na...

Even on
a hypothetical
national German market for catalogues and/or advertisements the joint venture
would
reach market shares between 22 % and 35 % but
would
be smaller than the leader on these...
Nawet na
hipotetycznym
niemieckim krajowym rynku katalogów lub ogłoszeń reklamowych, wspólne przedsiębiorstwo osiągnęłoby udziały pomiędzy 22 % i 35 %, byłoby jednak ciągle mniejsze od wiodącego na tych rynkach przedsiębiorstwa Schlott.

Even on
a hypothetical
national German market for catalogues and/or advertisements the joint venture
would
reach market shares between 22 % and 35 % but
would
be smaller than the leader on these markets, Schlott.

Wynik, 700636855 GBP, stanowi szacunkową ofertę dzierżawy, na jakiej złożenie mógłby sobie pozwolić
hipotetyczny
dzierżawca, aby utrzymać wynoszący 16,2 % zwrot z inwestycji kapitałowych, których...

The result, GBP 700636855, represents the estimated rental bid which the
hypothetical
tenant could afford to make in order to retain a return of 16,2 % on the capital investment which he would of...
Wynik, 700636855 GBP, stanowi szacunkową ofertę dzierżawy, na jakiej złożenie mógłby sobie pozwolić
hipotetyczny
dzierżawca, aby utrzymać wynoszący 16,2 % zwrot z inwestycji kapitałowych, których musiałby z konieczności dokonywać, aby generować przychody, których uzyskanie zakładałaby jego oferta.

The result, GBP 700636855, represents the estimated rental bid which the
hypothetical
tenant could afford to make in order to retain a return of 16,2 % on the capital investment which he would of necessity make in order to generate the receipts upon which his bid would be predicated.

...bazuje na kosztach odtworzenia nieruchomości wykorzystywanej do celów działalności gospodarczej –
hipotetyczny
dzierżawca nie byłby skłonny do płacenia za dzierżawę danego mienia czynszu rocznego...

The Contractor's basis method is based on the replacement costs of a business property: a putative tenant would be unwilling to pay more as an annual rent for a hereditament than it would cost him in...
Metoda perspektywy przedsiębiorcy budowlanego bazuje na kosztach odtworzenia nieruchomości wykorzystywanej do celów działalności gospodarczej –
hipotetyczny
dzierżawca nie byłby skłonny do płacenia za dzierżawę danego mienia czynszu rocznego większego niż koszt, jaki poniósłby z tytułu rocznego oprocentowania sumy kapitału niezbędnej do wybudowania podobnego mienia.

The Contractor's basis method is based on the replacement costs of a business property: a putative tenant would be unwilling to pay more as an annual rent for a hereditament than it would cost him in the way of annual interest on the capital sum necessary to build a similar hereditament.

...wytyczne te odnoszą się do szacunkowej przyszłej rentowności w odniesieniu do rozpatrzenia oferty
hipotetycznego
dzierżawcy w świetle cyklicznych zmian gospodarczych przewidywalnych w dniu...

However, the guidance note does refer to the estimated future profitability when considering the
hypothetical
tenant's bid in the light of cyclical economic changes which are predictable as at the...
Niemniej jednak wytyczne te odnoszą się do szacunkowej przyszłej rentowności w odniesieniu do rozpatrzenia oferty
hipotetycznego
dzierżawcy w świetle cyklicznych zmian gospodarczych przewidywalnych w dniu uprzedniej wyceny.

However, the guidance note does refer to the estimated future profitability when considering the
hypothetical
tenant's bid in the light of cyclical economic changes which are predictable as at the AVD.

...etapem w wycenie metodą przychodów i wydatków jest odliczenie szacunkowych nakładów kapitałowych
hipotetycznego
dzierżawcy w objętym prognozą okresie pięciu lat, poniesionych z tytułu pozycji niest

...and operating costs over five years, the next stage in the R&E valuation is a deduction of the
hypothetical
tenant's estimated capital expenditure over the five-year forecast period on items whic
Po określeniu przewidywanych przychodów i kosztów operacyjnych na okres pięciu lat, kolejnym etapem w wycenie metodą przychodów i wydatków jest odliczenie szacunkowych nakładów kapitałowych
hipotetycznego
dzierżawcy w objętym prognozą okresie pięciu lat, poniesionych z tytułu pozycji niestanowiących części mienia, jednakże koniecznych do uzyskania prognozowanych przychodów.

Having anticipated receipts and operating costs over five years, the next stage in the R&E valuation is a deduction of the
hypothetical
tenant's estimated capital expenditure over the five-year forecast period on items which do not form part of the hereditament, but which are necessary in order to earn the forecast receipts.

...bazujące na przewidywanej rentowności w okresie pięciu lat było niezbędne do wyceny czynszu, jaki
hipotetyczny
dzierżawca, patrząc z perspektywy dnia uprzedniej wyceny, byłby gotów zapłacić za...

...based on anticipated profitability over a five year period was necessary to value the rent that a
hypothetical
tenant, looking at the AVD,
would
be ready to pay for BT's network over that period.
Z tych względów podejście bazujące na przewidywanej rentowności w okresie pięciu lat było niezbędne do wyceny czynszu, jaki
hipotetyczny
dzierżawca, patrząc z perspektywy dnia uprzedniej wyceny, byłby gotów zapłacić za dzierżawę sieci firmy BT w tamtym okresie.

For these reasons, an approach based on anticipated profitability over a five year period was necessary to value the rent that a
hypothetical
tenant, looking at the AVD,
would
be ready to pay for BT's network over that period.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich