Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: handlowy
Odniesienia do dnia
handlowego

References to
trading
day
Odniesienia do dnia
handlowego

References to
trading
day

[Załącznik ten nie jest publikowany, ponieważ zawiera poufne informacje
handlowe
.]

(This Annex is not published because it contains confidential
commercial
information.)
[Załącznik ten nie jest publikowany, ponieważ zawiera poufne informacje
handlowe
.]

(This Annex is not published because it contains confidential
commercial
information.)

...konkurencji na rynku wewnętrznym, polegającym na faworyzowaniu spółki RTP, i rzutują na wymianę
handlową
.

...and threaten to distort competition in the internal market by favouring RTP and have an effect on
trade
.
Środki ad hoc przyznaje się z wykorzystaniem zasobów państwowych, grożą one zakłóceniem konkurencji na rynku wewnętrznym, polegającym na faworyzowaniu spółki RTP, i rzutują na wymianę
handlową
.

The ad hoc measures are granted through State resources, and threaten to distort competition in the internal market by favouring RTP and have an effect on
trade
.

...przed upływem terminu wyznaczonego we wspomnianym punkcie, sprzedaż zorganizuje oficjalny agent
handlowy
.

If the shares mentioned in No 6.1.4 have not been sold by the deadline stipulated there, an official sales agent is to organise the sale.
Jeżeli udziały określone w pkt 6.1.4 nie zostaną sprzedane przed upływem terminu wyznaczonego we wspomnianym punkcie, sprzedaż zorganizuje oficjalny agent
handlowy
.

If the shares mentioned in No 6.1.4 have not been sold by the deadline stipulated there, an official sales agent is to organise the sale.

...pozwalającego na płynną zmianę etykietowania, aby uniknąć niepotrzebnych zakłóceń w praktykach
handlowych
.

...a period of time allowing a smooth conversion of labelling to avoid unnecessary disruption to
commercial
practices.
Powinno się zmniejszyć obciążenie administracyjne podmiotów gospodarczych przez zapewnienie okresu czasu pozwalającego na płynną zmianę etykietowania, aby uniknąć niepotrzebnych zakłóceń w praktykach
handlowych
.

It is appropriate to reduce the administrative burden on the operators by providing a period of time allowing a smooth conversion of labelling to avoid unnecessary disruption to
commercial
practices.

...informacji w celu przygotowania sprawozdania, doświadczenie powinno trwać przynajmniej trzy sezony
handlowe
.

In order to allow operators to produce and market a sufficient quantity of seed, and to permit the competent authorities to inspect that material and collect sufficient and comparable information to...
Aby podmioty mogły wyprodukować i wprowadzić do obrotu wystarczającą ilość materiału siewnego, a właściwe organy mogły przeprowadzić kontrolę tego materiału i zebrać wystarczającą ilość porównywalnych informacji w celu przygotowania sprawozdania, doświadczenie powinno trwać przynajmniej trzy sezony
handlowe
.

In order to allow operators to produce and market a sufficient quantity of seed, and to permit the competent authorities to inspect that material and collect sufficient and comparable information to be used for the preparation of the report, the experiment should take place over a period of at least three marketing seasons.

...celne przekazują krajowym urzędom statystycznym numery identyfikacyjne odnośnych przedsiębiorstw
handlowych
.

To this end, national customs authorities shall provide the relevant
traders
′ identification number to national statistical authorities.
W tym celu krajowe organy celne przekazują krajowym urzędom statystycznym numery identyfikacyjne odnośnych przedsiębiorstw
handlowych
.

To this end, national customs authorities shall provide the relevant
traders
′ identification number to national statistical authorities.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2010 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2010 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2010 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2009 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2009 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2009 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego tak, aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2012 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2012 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego tak, aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2012 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego tak, aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2011 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2011 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego tak, aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2011 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego tak, aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2013 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2013 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego tak, aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2013 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nieuzasadnionych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2005 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2005 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nieuzasadnionych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2005 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nieuzasadnionych zakłóceń ciągłości obrotów
handlowych
.

...established for 2007 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2007 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nieuzasadnionych zakłóceń ciągłości obrotów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2007 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2008 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2008 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2008 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nieuzasadnionych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2006 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2006 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nieuzasadnionych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2006 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

...established for 2014 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.
Reguły zarządzania kontyngentami ustanowionymi na rok 2014 należy przyjąć przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, tak aby nie doszło do nadmiernych zakłóceń ciągłości przepływów
handlowych
.

Rules for management of the quotas established for 2014 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of
trade
flows is not affected unduly.

...dotyczącej wynagrodzeń, nie należy ujawniać informacji o charakterze sensytywnym z punktu widzenia
handlowego
.

...in the remuneration statement should nevertheless not entail the disclosure of information of a
commercially
sensitive nature.
Niemniej jednak, ujawniając informacje w deklaracji dotyczącej wynagrodzeń, nie należy ujawniać informacji o charakterze sensytywnym z punktu widzenia
handlowego
.

The disclosure of that information in the remuneration statement should nevertheless not entail the disclosure of information of a
commercially
sensitive nature.

Imię, nazwisko oraz funkcja oficjalnego przedstawiciela przedsiębiorstwa, które wydało fakturę
handlową
.

The name and function of the official of the company which has issued the
commercial
invoice.
Imię, nazwisko oraz funkcja oficjalnego przedstawiciela przedsiębiorstwa, które wydało fakturę
handlową
.

The name and function of the official of the company which has issued the
commercial
invoice.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich