Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: główny
szczegóły dotyczące
głównych
cech i celów takich programów;

details of the
main
characteristics and objectives of such programmes;
szczegóły dotyczące
głównych
cech i celów takich programów;

details of the
main
characteristics and objectives of such programmes;

...należyte zarządzanie finansami wymaga efektywnej i skutecznej kontroli wewnętrznej oraz określić
główne
cechy i cele systemów kontroli wewnętrznej.

...that sound financial management requires effective and efficient internal control, and the
main
features and objectives of internal control systems should be defined.
Należy jasno określić, że należyte zarządzanie finansami wymaga efektywnej i skutecznej kontroli wewnętrznej oraz określić
główne
cechy i cele systemów kontroli wewnętrznej.

It should be clarified that sound financial management requires effective and efficient internal control, and the
main
features and objectives of internal control systems should be defined.

Główne
cechy planu restrukturyzacji

Main
features of the restructuring plan
Główne
cechy planu restrukturyzacji

Main
features of the restructuring plan

...oznacza grupę pojazdów, które nie różnią się pod względem stanu skupienia stosowanego wodoru ani
głównych
cech ich instalacji wodorowych;

...means a group of vehicles which do not differ as regards the state of the hydrogen used or the
main
characteristics of its hydrogen system(
s
);
„typ pojazdu w odniesieniu do napędu wodorowego” oznacza grupę pojazdów, które nie różnią się pod względem stanu skupienia stosowanego wodoru ani
głównych
cech ich instalacji wodorowych;

‘Vehicle type with regard to hydrogen propulsion’ means a group of vehicles which do not differ as regards the state of the hydrogen used or the
main
characteristics of its hydrogen system(
s
);

opis
głównych
cech procesów produkcyjnych, na przykład rodzaju i ilości używanych materiałów;

a description of the
main
characteristics of the production processes, for instance, the nature and quantity of the materials used;
opis
głównych
cech procesów produkcyjnych, na przykład rodzaju i ilości używanych materiałów;

a description of the
main
characteristics of the production processes, for instance, the nature and quantity of the materials used;

Głównymi
cechami finansowania towarzyszącego są:

The main
characteristics are that they all feature:
Głównymi
cechami finansowania towarzyszącego są:

The main
characteristics are that they all feature:

Głównymi
cechami finansowania towarzyszącego są:

The main
characteristics are that they all feature:
Głównymi
cechami finansowania towarzyszącego są:

The main
characteristics are that they all feature:

...przyczyniającej się w decydującym stopniu do wzmocnienia sektora audiowizualnego i będącej
główną
cechą programu MEDIA 2007.

...making a decisive contribution to strengthening the audiovisual sector and on its being a
central
feature of MEDIA 2007.
na digitalizacji przyczyniającej się w decydującym stopniu do wzmocnienia sektora audiowizualnego i będącej
główną
cechą programu MEDIA 2007.

on digitisation making a decisive contribution to strengthening the audiovisual sector and on its being a
central
feature of MEDIA 2007.

...środki ogłaszania i publikacji, warunki zastosowania określonego rodzaju procedury oraz
główne
cechy istniejących procedur, kryteria wyboru i udzielania zamówień, zasady dostępu do dokumen

...applicable, the conditions in which use may be made of a particular type of procedure and the
main
features of the existing procedures, the specification of selection and award criteria, rules f
Należy zdefiniować różne rodzaje procedur udzielania zamówień, mające zastosowanie środki ogłaszania i publikacji, warunki zastosowania określonego rodzaju procedury oraz
główne
cechy istniejących procedur, kryteria wyboru i udzielania zamówień, zasady dostępu do dokumentacji przetargowej i kontaktowania się z oferentami lub kandydatami, oraz – w przypadku gdy Komisja udziela zamówień na własny rachunek – stosowane progi oraz zasady szacowania wartości udzielanych zamówień.

It is necessary to define the various types of procurement procedures, the advertising and publication measures applicable, the conditions in which use may be made of a particular type of procedure and the
main
features of the existing procedures, the specification of selection and award criteria, rules for access to tender documents and for communication with tenderers or candidates and, for cases where the Commission awards contracts on its own account, the thresholds applicable and the rules for estimating the value of the contracts to be awarded.

Skład chemiczny rozpatrywanego produktu charakteryzują dwie
główne
cechy: forma, w jakiej występuje N, oraz ogólny poziom zawartości N i AN.

Two
key
features characterise the chemical composition of the product concerned: the expression of the N content and the overall level of the N and AN content.
Skład chemiczny rozpatrywanego produktu charakteryzują dwie
główne
cechy: forma, w jakiej występuje N, oraz ogólny poziom zawartości N i AN.

Two
key
features characterise the chemical composition of the product concerned: the expression of the N content and the overall level of the N and AN content.

Określają również one
główne
cechy projektu T2S, definiując odpowiednie role i zadania Rady Projektu T2S oraz grupy czterech BC, a także relacje pomiędzy tymi podmiotami w czasie trwania fazy...

It also lays down the
main
features of the T2S Programme, defining the respective roles and responsibilities of the T2S Programme Board and the 4CB, and the relations between them during the...
Określają również one
główne
cechy projektu T2S, definiując odpowiednie role i zadania Rady Projektu T2S oraz grupy czterech BC, a także relacje pomiędzy tymi podmiotami w czasie trwania fazy specyfikacji i opracowywania.

It also lays down the
main
features of the T2S Programme, defining the respective roles and responsibilities of the T2S Programme Board and the 4CB, and the relations between them during the specification and development phase.

Opis
głównych
cech projektu.

Description of
the principal
characteristics of the project.
Opis
głównych
cech projektu.

Description of
the principal
characteristics of the project.

Główna
cecha koncesji, czyli prawo do eksploatacji obiektów budowlanych lub wykonywania usług, zawsze pociąga za sobą przeniesienie na koncesjonariusza ryzyka operacyjnego o charakterze ekonomicznym...

The
main
feature of a concession, the right to exploit the works or services, always implies the transfer to the concessionaire of an operating risk of economic nature involving the possibility that...
Główna
cecha koncesji, czyli prawo do eksploatacji obiektów budowlanych lub wykonywania usług, zawsze pociąga za sobą przeniesienie na koncesjonariusza ryzyka operacyjnego o charakterze ekonomicznym wiążącego się z możliwością, że nie odzyska on nakładów inwestycyjnych ani kosztów poniesionych w związku z eksploatacją obiektów budowlanych lub wykonywaniem usług będących przedmiotem koncesji w normalnych warunkach działalności, nawet jeżeli części ryzyka pozostaje poddana instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający.

The
main
feature of a concession, the right to exploit the works or services, always implies the transfer to the concessionaire of an operating risk of economic nature involving the possibility that it will not recoup the investments made and the costs incurred in operating the works or services awarded under normal operating conditions even if a part of the risk remains with the contracting authority or contracting entity.

...cenowej między ceną kupna od OSP a ceną sprzedaży, polski rynkowy mechanizm bilansujący i jego
główne
cechy – w szczególności brak rynku intra-day i dostępu do innych platform rynkowych, które mo

...between the buying price from the TSO and the selling price, the Polish balancing market and its
main
characteristics – in particular the lack of an intra-day market or access to other market platf
Mimo stosunkowo małej [22] rozpiętości cenowej między ceną kupna od OSP a ceną sprzedaży, polski rynkowy mechanizm bilansujący i jego
główne
cechy – w szczególności brak rynku intra-day i dostępu do innych platform rynkowych, które mogą działać jako substytuty, a także niektóre aspekty kosztów bilansujących – są takie, że „obowiązująca struktura taryfy za usługi przesyłowe, która rozkłada na wszystkich odbiorców koszty bilansowania i usuwania ograniczeń systemowych, nie generuje właściwych sygnałów ekonomicznych dla uczestników rynku” [23].

Despite having a relatively low spread [22] between the buying price from the TSO and the selling price, the Polish balancing market and its
main
characteristics – in particular the lack of an intra-day market or access to other market platforms that may function as a substitute as well as certain aspects of balancing costs – are such that the ‘current structure of tariffs for transmission services, under which all customers are charged with the balancing and congestion management costs, does not send appropriate economical signals for the market participants’ [23].

Austriacki rynkowy mechanizm bilansowania oraz jego
główne
cechy (w szczególności ustalanie cen na zasadach rynkowych oraz stosunkowo niska rozpiętość [13] cenowa między ceną kupna od OSP a ceną...

The Austrian balancing market and its
main
characteristics — in particular its market based pricing and a relatively low spread [13] between the buying price from the TSO and the selling price — are...
Austriacki rynkowy mechanizm bilansowania oraz jego
główne
cechy (w szczególności ustalanie cen na zasadach rynkowych oraz stosunkowo niska rozpiętość [13] cenowa między ceną kupna od OSP a ceną odsprzedaży) są dodatkowym czynnikiem wskazującym na bezpośrednie podleganie konkurencji.

The Austrian balancing market and its
main
characteristics — in particular its market based pricing and a relatively low spread [13] between the buying price from the TSO and the selling price — are such that it should be taken as an additional indicator that electricity production is directly exposed to competition.

Dane szczegółowe dotyczące
głównych
cech, w odniesieniu do wpływu na właściwości użytkowe opon (tj. na poziom emisji hałasu toczenia, przyczepność na mokrych nawierzchniach, opory toczenia i...

Details of the
major
features, with respect to the effects on the performance (i.e. rolling sound emission level, adhesion on wet surfaces, rolling resistance and snow grip) of the tyres, including...
Dane szczegółowe dotyczące
głównych
cech, w odniesieniu do wpływu na właściwości użytkowe opon (tj. na poziom emisji hałasu toczenia, przyczepność na mokrych nawierzchniach, opory toczenia i przyczepność na śniegu), w tym wzór rzeźby bieżnika stosowany w danym szeregu rozmiarów opon.

Details of the
major
features, with respect to the effects on the performance (i.e. rolling sound emission level, adhesion on wet surfaces, rolling resistance and snow grip) of the tyres, including the tread pattern, included in the designated range of tyre sizes.

Dane szczegółowe dotyczące
głównych
cech, w odniesieniu do wpływu wzoru lub wzorów rzeźby bieżnika stosowanego w danym szeregu rozmiarów opon na właściwości użytkowe tych opon (tj., odpowiednio, na...

Details of the
major
features, with respect to the effects on tyre performance (i.e. rolling sound emission level or adhesion on wet surfaces, respectively) of the tread pattern(s) to be used on the...
Dane szczegółowe dotyczące
głównych
cech, w odniesieniu do wpływu wzoru lub wzorów rzeźby bieżnika stosowanego w danym szeregu rozmiarów opon na właściwości użytkowe tych opon (tj., odpowiednio, na poziom emisji hałasu toczenia lub przyczepność na mokrych nawierzchniach).

Details of the
major
features, with respect to the effects on tyre performance (i.e. rolling sound emission level or adhesion on wet surfaces, respectively) of the tread pattern(s) to be used on the designated range of tyre sizes.

...głównych typów interakcji słownej, znajomość pewnego zakresu tekstów literackich i innych,
głównych
cech rozmaitych stylów i rejestrów języka oraz świadomość zmienności języka i sposobów poro

...awareness of the main types of verbal interaction, a range of literary and non-literary texts, the
main
features of different styles and registers of language, and the variability of language and...
Obejmuje ona świadomość głównych typów interakcji słownej, znajomość pewnego zakresu tekstów literackich i innych,
głównych
cech rozmaitych stylów i rejestrów języka oraz świadomość zmienności języka i sposobów porozumiewania się w różnych kontekstach.

It includes an awareness of the main types of verbal interaction, a range of literary and non-literary texts, the
main
features of different styles and registers of language, and the variability of language and communication in different contexts.

...wiarygodność oceny genetycznej buhajów AI z ras mlecznych musi wynosić przynajmniej 0,5 dla
głównych
cech produkcyjnych, zgodnie z zasadami ICAR, z uwzględnieniem wszystkich informacji dotyczą

...reliability of the genetic evaluation of AI bulls of the dairy breeds must be at least 0,5 for the
main
production traits according to ICAR principles taking into account all information from...
Minimalna wiarygodność oceny genetycznej buhajów AI z ras mlecznych musi wynosić przynajmniej 0,5 dla
głównych
cech produkcyjnych, zgodnie z zasadami ICAR, z uwzględnieniem wszystkich informacji dotyczących krewnych.

The minimum reliability of the genetic evaluation of AI bulls of the dairy breeds must be at least 0,5 for the
main
production traits according to ICAR principles taking into account all information from relatives.

Jakie są
główne
cechy ustawodawstwa krajowego konieczne do ustanowienia systemu zatwierdzania lub rejestracji w celu zapewnienia zgodności z wymogami dyrektywy?

What are the
main
features of national legislation that are necessary to set up an authorisation or registration system to ensure compliance with the requirements of the Directive?
Jakie są
główne
cechy ustawodawstwa krajowego konieczne do ustanowienia systemu zatwierdzania lub rejestracji w celu zapewnienia zgodności z wymogami dyrektywy?

What are the
main
features of national legislation that are necessary to set up an authorisation or registration system to ensure compliance with the requirements of the Directive?

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich