Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gatunek
...krzyżowania Triticum durum, które mają taką samą liczbę (28) chromosomów, co ten
gatunek
.

...inter-specific crossing of Triticum durum which have the same number (28) of chromosomes as that
species
.
Określenie „pszenica durum” oznacza pszenicę z gatunku Triticum durum i hybrydy uzyskane z wewnątrzgatunkowego krzyżowania Triticum durum, które mają taką samą liczbę (28) chromosomów, co ten
gatunek
.

The term ‘durum wheat’ means wheat of the species Triticum durum and the hybrids derived from the inter-specific crossing of Triticum durum which have the same number (28) of chromosomes as that
species
.

...krzyżowania Triticum durum, które mają taką samą liczbę (28) chromosomów co ten
gatunek
.

...inter-specific crossing of Triticum durum which have the same number (28) of chromosomes as that
species
.
Określenie „pszenica durum” oznacza pszenicę z gatunku Triticum durum i hybrydy uzyskane z wewnątrzgatunkowego krzyżowania Triticum durum, które mają taką samą liczbę (28) chromosomów co ten
gatunek
.

The term ‘durum wheat’ means wheat of the species Triticum durum and the hybrids derived from the inter-specific crossing of Triticum durum which have the same number (28) of chromosomes as that
species
.

Typy siedlisk/
gatunki

Habitat types/
species
Typy siedlisk/
gatunki

Habitat types/
species

Gatunek

Species
Gatunek

Species

Gatunek

Species
Gatunek

Species

Gatunek

Species
Gatunek

Species

...wprowadzenie dodatkowego urozmaicenia warunków bytowania, które mogą być korzystne dla każdego
gatunku
.

...should be given to supplying other features of the habitat that are likely to be important to each
species
whether birds are housed indoors or outdoors.
Niezależnie, czy ptaki trzymane są w pomieszczeniach wewnętrznych czy zewnętrznych, należy dogłębnie rozważyć wprowadzenie dodatkowego urozmaicenia warunków bytowania, które mogą być korzystne dla każdego
gatunku
.

Serious consideration should be given to supplying other features of the habitat that are likely to be important to each
species
whether birds are housed indoors or outdoors.

...gatunki zwierząt: konie (wraz z zebrami) lub gatunki osłów oraz potomstwo z krzyżówek między tymi
gatunkami
;

...animals of the equine (including zebras) or asinine species or the offspring of crossings of those
species
;
„koniowate” oznaczają dzikie lub udomowione gatunki zwierząt: konie (wraz z zebrami) lub gatunki osłów oraz potomstwo z krzyżówek między tymi
gatunkami
;

‘equidae’ means wild or domesticated animals of the equine (including zebras) or asinine species or the offspring of crossings of those
species
;

Nazwa
gatunku

Species
name
Nazwa
gatunku

Species
name

Nazwa
gatunku

Species
name
Nazwa
gatunku

Species
name

Nazwa
gatunku

Species
name
Nazwa
gatunku

Species
name

Nazwa
gatunku

Species
name
Nazwa
gatunku

Species
name

Szczegóły dotyczące złowionych ryb, w podziale na
gatunki

Details of fish caught by
species
Szczegóły dotyczące złowionych ryb, w podziale na
gatunki

Details of fish caught by
species

Poddeklaracja zawierająca szczegółowe informacje dotyczące złowionych ryb, z podziałem na
gatunki

Sub-declaration containing details of fish caught by
species
Poddeklaracja zawierająca szczegółowe informacje dotyczące złowionych ryb, z podziałem na
gatunki

Sub-declaration containing details of fish caught by
species

Szczegółowe informacje dotyczące złowionych ryb, w podziale na
gatunki

Details of fish caught by
species
Szczegółowe informacje dotyczące złowionych ryb, w podziale na
gatunki

Details of fish caught by
species

Ilości zatrzymane na burcie według
gatunków

Quantities of
species
retained on board
Ilości zatrzymane na burcie według
gatunków

Quantities of
species
retained on board

Ilości zatrzymane na statku wedlug
gatunków

Quantities of
species
retained on board
Ilości zatrzymane na statku wedlug
gatunków

Quantities of
species
retained on board

Nazwa
gatunku

Species
Name
Nazwa
gatunku

Species
Name

Nazwa
gatunku

Species
name
Nazwa
gatunku

Species
name

Nazwa
gatunku

Species
name
Nazwa
gatunku

Species
name

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich