Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fikcyjny
Należy również zauważyć, że C odnosi się w rzeczywistości do spółek uznawanych za
fikcyjne
przez włoskie i hiszpańskie organy podatkowe [55].

...company C. It also appears that, in some cases, company C paid the price of the goods directly to
Umicore
, while in others the payment was made by company B. Company C in fact refers to companies...
Należy również zauważyć, że C odnosi się w rzeczywistości do spółek uznawanych za
fikcyjne
przez włoskie i hiszpańskie organy podatkowe [55].

On the basis of documents communicated by Belgium, it appears that the transportation was commissioned by company C. It also appears that, in some cases, company C paid the price of the goods directly to
Umicore
, while in others the payment was made by company B. Company C in fact refers to companies deemed
fictitious
by the Spanish and Italian tax authorities [55].

...belgijska posiadała już informacje, że C to w rzeczywistości podmioty uznawane za spółki
fikcyjne
przez włoskie i hiszpańskie organy podatkowe,

...authorities had already been informed that company C in fact referred to entities regarded as
fictitious
by the Italian and Spanish tax authorities,
w momencie zawierania ugody administracja belgijska posiadała już informacje, że C to w rzeczywistości podmioty uznawane za spółki
fikcyjne
przez włoskie i hiszpańskie organy podatkowe,

at the time when the agreement was concluded, the Belgian authorities had already been informed that company C in fact referred to entities regarded as
fictitious
by the Italian and Spanish tax authorities,

...pracowników) potwierdza, że dodatkowe bodźce zapewnione przez OTE pracownikom w postaci uznania
fikcyjnych
lat pracy stanowią właściwy środek.

...confirms that the further incentives offered by OTE to its employees in the form of recognised
notional
years of service is an appropriate instrument.
Późniejszy sukces WPE (ok. 91 % wszystkich uprawnionych pracowników) potwierdza, że dodatkowe bodźce zapewnione przez OTE pracownikom w postaci uznania
fikcyjnych
lat pracy stanowią właściwy środek.

The subsequent successful take-up of the VRS (around 91 % of all eligible employees) confirms that the further incentives offered by OTE to its employees in the form of recognised
notional
years of service is an appropriate instrument.

W tych okolicznościach decyzja OTE o uznaniu do 7
fikcyjnych
lat pracy wszystkim pracownikom objętym systemem obowiązkowych emerytur w okresie od 2005 do 2012 r. i o zaoferowaniu im prawa do...

In these circumstances, the decision of OTE to recognise up to seven
notional
years of service to all employees who would have been subject to mandatory retirement between 2005 and 2012, and thus...
W tych okolicznościach decyzja OTE o uznaniu do 7
fikcyjnych
lat pracy wszystkim pracownikom objętym systemem obowiązkowych emerytur w okresie od 2005 do 2012 r. i o zaoferowaniu im prawa do wcześniejszego przejścia na emeryturę i otrzymania pełnej emerytury, wydaje się jedynym środkiem mogącym szybko doprowadzić do wcześniejszego przejścia na emeryturę znaczącej liczby pracowników.

In these circumstances, the decision of OTE to recognise up to seven
notional
years of service to all employees who would have been subject to mandatory retirement between 2005 and 2012, and thus offer them an early retirement option with a full pension, appears to have been the only means likely to lead to the timely release of a significant number of employees.

...pracowników, którzy wybiorą wcześniejszą emeryturę uznawane byłyby pozostałe lata pracy („
fikcyjne
lata”) i pracownicy ci mieliby prawo do natychmiastowego przyznania emerytury.

The remaining years of service (‘
notional
years’) of employees opting for early retirement would be recognised and these employees would be entitled to immediate pension payments.
W przypadku pracowników, którzy wybiorą wcześniejszą emeryturę uznawane byłyby pozostałe lata pracy („
fikcyjne
lata”) i pracownicy ci mieliby prawo do natychmiastowego przyznania emerytury.

The remaining years of service (‘
notional
years’) of employees opting for early retirement would be recognised and these employees would be entitled to immediate pension payments.

Uznanie 8 dodatkowych
fikcyjnych
lat zatrudnienia stanowi podstawę naliczenia emerytur podstawowych i dodatkowych oraz dwóch wypłacanych emerytalnych wypłat jednorazowych, jednej z OTE, a drugiej z...

The recognition of a maximum of eight
notional
years of employment is the basis for the calculation of the main and auxiliary pensions as well as the two lump-sum retirement payments, one from OTE...
Uznanie 8 dodatkowych
fikcyjnych
lat zatrudnienia stanowi podstawę naliczenia emerytur podstawowych i dodatkowych oraz dwóch wypłacanych emerytalnych wypłat jednorazowych, jednej z OTE, a drugiej z dodatkowego funduszu.

The recognition of a maximum of eight
notional
years of employment is the basis for the calculation of the main and auxiliary pensions as well as the two lump-sum retirement payments, one from OTE and one from the auxiliary fund.

...dopłaca zasadniczo do przyszłych składek emerytalnych pracodawcy i pracownika, które odpowiadają
fikcyjnym
latom uznawanym w przypadku osób, które skorzystają z oferty WPE.

...State is essentially financing the future employer and employee pensions that correspond to the
notional
years being awarded to those taking advantage of the VRS offer.
Innymi słowy, państwo dopłaca zasadniczo do przyszłych składek emerytalnych pracodawcy i pracownika, które odpowiadają
fikcyjnym
latom uznawanym w przypadku osób, które skorzystają z oferty WPE.

In other words, the State is essentially financing the future employer and employee pensions that correspond to the
notional
years being awarded to those taking advantage of the VRS offer.

Dlatego programy WPE z przeszłości nie przewidywały uznawania
fikcyjnych
lat pracownikom i w konsekwencji nie mogą być porównywane z dzisiejszym WPE pod względem struktury i zakresu zastosowania.

Accordingly, these past VRSs did not involve the recognition of any
notional
years to the employees concerned, and therefore cannot be compared to the present VRS as far their structure and scope are...
Dlatego programy WPE z przeszłości nie przewidywały uznawania
fikcyjnych
lat pracownikom i w konsekwencji nie mogą być porównywane z dzisiejszym WPE pod względem struktury i zakresu zastosowania.

Accordingly, these past VRSs did not involve the recognition of any
notional
years to the employees concerned, and therefore cannot be compared to the present VRS as far their structure and scope are concerned.

...z WPE dzielą się dodatkowo na dwie podgrupy: a) 4859 osób, które skorzystają z uznania
fikcyjnych
lat – to grupa objęta obecnym programem WPE –, oraz b) 635 osób zbliżających się do wieku

...the VRS are further divided in two sub-groups: (a) 4859 who will qualify for the recognition of ‘
notional
’ years — this group is covered by the present VRS — and (b) 635 employees who are close to
Pracownicy uprawnieni do skorzystania z WPE dzielą się dodatkowo na dwie podgrupy: a) 4859 osób, które skorzystają z uznania
fikcyjnych
lat – to grupa objęta obecnym programem WPE –, oraz b) 635 osób zbliżających się do wieku emerytalnego (czyli osób, które miały pełne prawa emerytalne, ale jeszcze nie osiągnęły wieku obowiązkowego przejścia na emeryturę), które otrzymają dodatkową zachętę do przejścia na emeryturę [19] – grupa ta objęta jest „taktycznym” programem WPE.

The beneficiaries of the VRS are further divided in two sub-groups: (a) 4859 who will qualify for the recognition of ‘
notional
’ years — this group is covered by the present VRS — and (b) 635 employees who are close to retirement (i.e. who are entitled to full pension rights but who have not reached the mandatory retirement age) who will receive supplementary retirement incentives to leave [19] — this group is covered by the ‘regular’ VRS.

...jest na podstawie wynagrodzenia, które otrzymywaliby, gdyby nadal pracowali również przez
fikcyjne
lata).

...pension is calculated based on the projected salary achieved if they continued working during the
notional
years).
Dla tych pracowników, ponieważ ich emerytura naliczona na podstawie WPE byłaby równa ich obecnemu wynagrodzeniu, program jest mniej atrakcyjny niż dla pracowników, którzy nie osiągnęli jeszcze szczytu skali wynagrodzeń (ci ostatni dostaną emeryturę przekraczającą ich bieżące wynagrodzenie, ponieważ ich emerytura naliczana jest na podstawie wynagrodzenia, które otrzymywaliby, gdyby nadal pracowali również przez
fikcyjne
lata).

For these employees, because the pension received under the VRS would equal their current salary, the scheme is less attractive compared with employees who have not reached the top of the salary scale (the latter will receive a pension exceeding their current salary because their pension is calculated based on the projected salary achieved if they continued working during the
notional
years).

...(urządzenie elektroniczne) oraz z powodu elementu współzawodnictwa (na przykład rywalizacja z
fikcyjnym
przeciwnikiem), jest on więcej niż układanką lub zabawką objętą pozycją 9503.

...(electronic device) and due to its competition element (for example, by competing against an
artificial
opponent), it is more than a puzzle or a toy of heading 9503.
Ze względu na jego charakterystyczne cechy fizyczne (urządzenie elektroniczne) oraz z powodu elementu współzawodnictwa (na przykład rywalizacja z
fikcyjnym
przeciwnikiem), jest on więcej niż układanką lub zabawką objętą pozycją 9503.

In view of its physical characteristics (electronic device) and due to its competition element (for example, by competing against an
artificial
opponent), it is more than a puzzle or a toy of heading 9503.

...którzy już osiągnęli 30-letni staż pracy i nabyli prawa emerytalne, będą mieć prawo do uznania lat
fikcyjnych
, czyli lat pełnej emerytury, ale otrzymają dodatkową zachętę do skorzystania z...

...30 years of service and are entitled to a pension will not qualify for the recognition of
notional
years, i.e. a full pension, but will be entitled to extra incentives.
Pracownicy, którzy już osiągnęli 30-letni staż pracy i nabyli prawa emerytalne, będą mieć prawo do uznania lat
fikcyjnych
, czyli lat pełnej emerytury, ale otrzymają dodatkową zachętę do skorzystania z programu.

Employees who have already completed 30 years of service and are entitled to a pension will not qualify for the recognition of
notional
years, i.e. a full pension, but will be entitled to extra incentives.

Wydatki wynikające z uznania
fikcyjnego
okresu zatrudnienia, jeśli chodzi o całkowite składki emerytalne pracowników i pracodawcy, jak również wydatki związane z emeryturami wypłacanymi przez...

The expenditure arising from the recognition of
notional
employment time in respect of the total pension contributions of the employees and of the employer, as well as the expenditure arising from...
Wydatki wynikające z uznania
fikcyjnego
okresu zatrudnienia, jeśli chodzi o całkowite składki emerytalne pracowników i pracodawcy, jak również wydatki związane z emeryturami wypłacanymi przez TAP-OTE, pokrywane są przez OTE i władze greckie.

The expenditure arising from the recognition of
notional
employment time in respect of the total pension contributions of the employees and of the employer, as well as the expenditure arising from the pensions which are awarded by TAP-OTE, will be borne by OTE and the Greek authorities.

Te dodatkowe transakcje musiały być
fikcyjne
, ponieważ nie zostały zaksięgowane w prowadzonym przez przedsiębiorstwo rejestrze dostaw.

These additional transactions had to be
fictitious
since they were not reported in the company's actual shipping register.
Te dodatkowe transakcje musiały być
fikcyjne
, ponieważ nie zostały zaksięgowane w prowadzonym przez przedsiębiorstwo rejestrze dostaw.

These additional transactions had to be
fictitious
since they were not reported in the company's actual shipping register.

...rozliczeniową Umicore stwierdziła, że „obecnie ustalono, że ustanowiony mechanizm miał charakter
fikcyjny
, który nie mógł być znany działowi handlowemu Umicore.

...the adjustment statements, Umicore stated that it had been established that the mechanism used was
fictitious
, something which Umicore’s commercial department could not have known.
W dodatkowej odpowiedzi z dnia 30 marca 2000 r. na notę rozliczeniową Umicore stwierdziła, że „obecnie ustalono, że ustanowiony mechanizm miał charakter
fikcyjny
, który nie mógł być znany działowi handlowemu Umicore.

In a further reply of 30 March 2000 concerning the adjustment statements, Umicore stated that it had been established that the mechanism used was
fictitious
, something which Umicore’s commercial department could not have known.

...może reprezentować ścieżki, ścieżki rowerowe, drogi jednojezdniowe, drogi wielojezdniowe, a nawet
fikcyjne
trajektorie w poprzek placów przeznaczonych do ruchu pojazdów.

...links can represent paths, bicycle roads, single carriageways, multiple carriageway roads and even
fictitious
trajectories across traffic squares.
Połączenie drogowe może reprezentować ścieżki, ścieżki rowerowe, drogi jednojezdniowe, drogi wielojezdniowe, a nawet
fikcyjne
trajektorie w poprzek placów przeznaczonych do ruchu pojazdów.

Road links can represent paths, bicycle roads, single carriageways, multiple carriageway roads and even
fictitious
trajectories across traffic squares.

Połączenie kolejowe nie reprezentuje rzeczywistego i istniejącego toru kolejowego, ale
fikcyjną
trajektorię.

The railway link does not represent a real and existing railway track but a
fictitious
trajectory.
Połączenie kolejowe nie reprezentuje rzeczywistego i istniejącego toru kolejowego, ale
fikcyjną
trajektorię.

The railway link does not represent a real and existing railway track but a
fictitious
trajectory.

...podatkowe mogły stwierdzić, że transakcje między Umicore a spółką szwajcarską miały charakter
fikcyjny
, a prawdziwe transakcje występowały w relacji między Umicore a C i te transakcje mogły być

...could have been led to conclude that the transactions between Umicore and the Swiss company were
fictitious
, that the real transactions had occurred between Umicore and C, and that these transactio
Z powodu braku wywozu, a zatem braku prawa do zwolnienia na podstawie art. 39 CTVA, należy ustalić, czy belgijskie organy podatkowe mogły stwierdzić, że transakcje między Umicore a spółką szwajcarską miały charakter
fikcyjny
, a prawdziwe transakcje występowały w relacji między Umicore a C i te transakcje mogły być objęte zwolnieniem przewidzianym w art. 39a CTVA.

Because the goods had not been exported and hence there was no entitlement to exemption under Article 39 of the VAT Code, the question once again is whether the Belgian tax authorities could have been led to conclude that the transactions between Umicore and the Swiss company were
fictitious
, that the real transactions had occurred between Umicore and C, and that these transactions might be exempt in line with Article 39 bis of the VAT Code.

Scenariusz definiowany jako
fikcyjny
scenariusz, według którego żadna umowa PPA nie weszła w życie między dniem 1 maja 2004 r. a dniem wygaśnięcia umów PPA.

Defined as a
fictitious
scenario whereby no PPA was in force between 1 May 2004 and the date of termination of the PPAs.
Scenariusz definiowany jako
fikcyjny
scenariusz, według którego żadna umowa PPA nie weszła w życie między dniem 1 maja 2004 r. a dniem wygaśnięcia umów PPA.

Defined as a
fictitious
scenario whereby no PPA was in force between 1 May 2004 and the date of termination of the PPAs.

Gdyby w przypadku banku Helaba od
fikcyjnego
wynagrodzenia za cichy udział odjęto tylko koszty refinansowania netto, należałoby tak samo postąpić z wynagrodzeniem za ciche udziały rzeczywiście...

If, in the case of Helaba, only the net refinancing costs were deducted from the
notional
remuneration for a liquid silent partnership contribution, the same process would have to be applied in the...
Gdyby w przypadku banku Helaba od
fikcyjnego
wynagrodzenia za cichy udział odjęto tylko koszty refinansowania netto, należałoby tak samo postąpić z wynagrodzeniem za ciche udziały rzeczywiście zapłaconym przez prywatne instytucje kredytowe.

If, in the case of Helaba, only the net refinancing costs were deducted from the
notional
remuneration for a liquid silent partnership contribution, the same process would have to be applied in the case of private credit institutions as regards the remuneration actually paid by them for liquid silent partnership contributions.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich