Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: eksploatować
Ewentualnie w celu ustabilizowania układu oczyszczania spalin producent może wybrać
eksploatowanie
silnika przez 60–125 godzin lub na równoważnym przebiegu w cyklu starzenia.

As an alternative, the manufacturer may elect to run the engine between 60 and 125 hours or the equivalent mileage on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.
Ewentualnie w celu ustabilizowania układu oczyszczania spalin producent może wybrać
eksploatowanie
silnika przez 60–125 godzin lub na równoważnym przebiegu w cyklu starzenia.

As an alternative, the manufacturer may elect to run the engine between 60 and 125 hours or the equivalent mileage on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.

Alternatywnie producent może wybrać
eksploatowanie
silnika przez 125 godzin, dla ustabilizowania układu oczyszczania spalin.

As an alternative, the manufacturer may elect to
run
the engine for 125 hours to stabilise the engine-aftertreatment system.
Alternatywnie producent może wybrać
eksploatowanie
silnika przez 125 godzin, dla ustabilizowania układu oczyszczania spalin.

As an alternative, the manufacturer may elect to
run
the engine for 125 hours to stabilise the engine-aftertreatment system.

Ewentualnie w celu ustabilizowania układu oczyszczania spalin producent może
eksploatować
silnik lub maszynę przez 60–125 godzin lub przez równoważny czas w cyklu starzenia.

As an alternative, the manufacturer may select to
run
the engine or machine between 60 and 125 hours or the equivalent time on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.
Ewentualnie w celu ustabilizowania układu oczyszczania spalin producent może
eksploatować
silnik lub maszynę przez 60–125 godzin lub przez równoważny czas w cyklu starzenia.

As an alternative, the manufacturer may select to
run
the engine or machine between 60 and 125 hours or the equivalent time on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.

Ewentualnie w celu ustabilizowania układu obróbki spalin producent może wybrać
eksploatowanie
silnika lub maszyny przez 60–125 godzin lub przez równoważny czas w cyklu starzenia.

As an alternative, the manufacturer may select to
run
the engine or machine between 60 and 125 hours or the equivalent time on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.
Ewentualnie w celu ustabilizowania układu obróbki spalin producent może wybrać
eksploatowanie
silnika lub maszyny przez 60–125 godzin lub przez równoważny czas w cyklu starzenia.

As an alternative, the manufacturer may select to
run
the engine or machine between 60 and 125 hours or the equivalent time on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.

ponieważ umowa pozwala jednak na eksploatację pojazdów przez okres 12 lat, 1/3 floty jest
eksploatowana
pomimo faktu, że jest w pełni zamortyzowana; koszty zakupu i amortyzacji pojazdów dotyczą zatem...

However, as the contract allows for the
use
of vehicles for a period of 12 years, 1/3 of the fleet is
used
despite the fact that it is fully amortised. Therefore, the costs for purchase and...
ponieważ umowa pozwala jednak na eksploatację pojazdów przez okres 12 lat, 1/3 floty jest
eksploatowana
pomimo faktu, że jest w pełni zamortyzowana; koszty zakupu i amortyzacji pojazdów dotyczą zatem tylko 2/3 floty, czyli 16 pojazdów.

However, as the contract allows for the
use
of vehicles for a period of 12 years, 1/3 of the fleet is
used
despite the fact that it is fully amortised. Therefore, the costs for purchase and depreciation of vehicles concern only 2/3 of the fleet, or 16 vehicles.

Wydaje się równie ważne, że SBE Swiss BioEnergy AG zarówno buduje jak i
eksploatuje
instalacje chemiczne do produkcji biopaliw – takie instalacje produkcyjne są eksploatowane przez liczne...

It also appears important that SBE Swiss BioEnergy AG installs and
operates
chemical plants for the production of biofuels (such production plants are operated by many enterprises owned by the Sauter...
Wydaje się równie ważne, że SBE Swiss BioEnergy AG zarówno buduje jak i
eksploatuje
instalacje chemiczne do produkcji biopaliw – takie instalacje produkcyjne są eksploatowane przez liczne przedsiębiorstwa będące w posiadaniu rodziny Sauterów – oraz że SBE Swiss BioEnergy AG prowadzi handel biopaliwami.

It also appears important that SBE Swiss BioEnergy AG installs and
operates
chemical plants for the production of biofuels (such production plants are operated by many enterprises owned by the Sauter family) and that it also trades in biofuels.

NUW planuje budowę i
eksploatowanie
instalacji do produkcji biodiesla o przewidywanej zdolności produkcyjnej 130000 ton rocznie, przy czym kwalifikowane koszty inwestycyjne wynoszą 41,84 mln EUR....

NUW intends to build and
operate
in Schwedt a manufacturing plant for biodiesel with an expected annual capacity of 130000 tonnes and eligible investment costs of EUR 41,84 million. It will mainly...
NUW planuje budowę i
eksploatowanie
instalacji do produkcji biodiesla o przewidywanej zdolności produkcyjnej 130000 ton rocznie, przy czym kwalifikowane koszty inwestycyjne wynoszą 41,84 mln EUR. Paliwo to ma być dostarczane głównie do rafinerii PCK Raffinerie GmbH Schwedt (zwanej dalej „PCK”), której instalacje przygotowywane są obecnie do przetwarzania biopaliw.

NUW intends to build and
operate
in Schwedt a manufacturing plant for biodiesel with an expected annual capacity of 130000 tonnes and eligible investment costs of EUR 41,84 million. It will mainly deliver to PCK Raffinerie GmbH Schwedt (‘PCK’), whose equipment is currently being prepared for the further processing of biofuels.

...uproszczonego planu monitorowania zgodnie z art. 13, pod warunkiem że prowadzący instalację
eksploatuje
instalację o niskim poziomie emisji.

The competent authority may allow the
operator
to submit a simplified monitoring plan in accordance with Article 13, provided that it
operates
an installation with low emissions.
Właściwy organ może zezwolić prowadzącemu instalację na przedstawienie uproszczonego planu monitorowania zgodnie z art. 13, pod warunkiem że prowadzący instalację
eksploatuje
instalację o niskim poziomie emisji.

The competent authority may allow the
operator
to submit a simplified monitoring plan in accordance with Article 13, provided that it
operates
an installation with low emissions.

Pod względem już
eksploatowanych
instalacji infrastruktury niniejsza TSI dotyczy odcinków linii, które są modernizowane lub odnawiane zgodnie z warunkami określonymi w art. 14.3 dyrektywy 96/48/WE,...

In respect of infrastructure installations already in
operation
, this TSI applies to sections of line being upgraded or renewed under the conditions specified in Article 14.3 of Directive 96/48/EC as...
Pod względem już
eksploatowanych
instalacji infrastruktury niniejsza TSI dotyczy odcinków linii, które są modernizowane lub odnawiane zgodnie z warunkami określonymi w art. 14.3 dyrektywy 96/48/WE, zmienionej dyrektywą 2004/50/WE.

In respect of infrastructure installations already in
operation
, this TSI applies to sections of line being upgraded or renewed under the conditions specified in Article 14.3 of Directive 96/48/EC as modified by Directive 2004/50/EC.

...w wiążącym akcie i obejmuje co najmniej powiadomienie właściwego organu przez operatora o zamiarze
eksploatowania
instalacji.

The procedure for registration shall be specified in a binding act and include at least a notification to the competent authority by the operator of the intention to operate an installation.
Procedura rejestracji określana jest w wiążącym akcie i obejmuje co najmniej powiadomienie właściwego organu przez operatora o zamiarze
eksploatowania
instalacji.

The procedure for registration shall be specified in a binding act and include at least a notification to the competent authority by the operator of the intention to operate an installation.

...(WE) nr 216/2008, we wszystkich fazach lotu lub w polu ruchu naziemnego lotniska, są
eksploatowane
zgodnie ze wspólnymi ogólnymi zasadami eksploatacji i wszelkimi obowiązującymi procedu

...of Regulation 216/2008, in all phases of flight or on the movement area of an aerodrome, shall be
operated
in accordance with applicable general
operating
rules and any applicable procedure...
Wszystkie statki powietrzne, z wyjątkiem tych zaangażowanych w działalność, o której mowa w art. 1 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 216/2008, we wszystkich fazach lotu lub w polu ruchu naziemnego lotniska, są
eksploatowane
zgodnie ze wspólnymi ogólnymi zasadami eksploatacji i wszelkimi obowiązującymi procedurami w zakresie korzystania z tej przestrzeni powietrznej.

All aircraft, excluding those engaged in the activities referred to in Article 1(2)(a) of Regulation 216/2008, in all phases of flight or on the movement area of an aerodrome, shall be
operated
in accordance with applicable general
operating
rules and any applicable procedure specified for use of that airspace.

...mowa w art. 1 ust. 2 lit. a), we wszystkich fazach lotu lub w polu ruchu naziemnego lotniska, są
eksploatowane
zgodnie ze wspólnymi ogólnymi zasadami eksploatacji i wszelkimi obowiązującymi procedu

...to in Article 1(2)(a), in all phases of flight or on the movement area of an aerodrome, shall be
operated
in accordance with common general
operating
rules and any applicable procedure specified fo
Wszystkie statki powietrzne, z wyjątkiem tych zaangażowanych w działalność, o której mowa w art. 1 ust. 2 lit. a), we wszystkich fazach lotu lub w polu ruchu naziemnego lotniska, są
eksploatowane
zgodnie ze wspólnymi ogólnymi zasadami eksploatacji i wszelkimi obowiązującymi procedurami w zakresie korzystania z tej przestrzeni powietrznej.

All aircraft, excluding those engaged in the activities referred to in Article 1(2)(a), in all phases of flight or on the movement area of an aerodrome, shall be
operated
in accordance with common general
operating
rules and any applicable procedure specified for use of that airspace.

Jednostki mogą być
eksploatowane
zgodnie z „trybem jednostek połączonych”, zgodnie z metodą transinokulacji.

The units may be
operated
following the ‘coupled units mode’, by a transinoculation procedure.
Jednostki mogą być
eksploatowane
zgodnie z „trybem jednostek połączonych”, zgodnie z metodą transinokulacji.

The units may be
operated
following the ‘coupled units mode’, by a transinoculation procedure.

...czasu nagrzewania się określonych w tabeli 5 przeprowadza się dla następnej oprawy oświetleniowej
eksploatowanej
zgodnie z jej parametrami znamionowymi.

...starting time and warm-up time requirements of Table 5 shall be tested on another luminaire
operated
at its rating.
W innym przypadku badania dotyczące wymogów w zakresie cykli włącz/wyłącz, przedwczesnego końca eksploatacji, czasu zapłonu i czasu nagrzewania się określonych w tabeli 5 przeprowadza się dla następnej oprawy oświetleniowej
eksploatowanej
zgodnie z jej parametrami znamionowymi.

Otherwise, the switching cycles, premature failure, starting time and warm-up time requirements of Table 5 shall be tested on another luminaire
operated
at its rating.

Podczas badania instalacja testowa jest
eksploatowana
zgodnie ze specyfikacjami producenta.

Throughout the testing the test plant shall be
operated
in accordance with the manufacturer’s specifications.
Podczas badania instalacja testowa jest
eksploatowana
zgodnie ze specyfikacjami producenta.

Throughout the testing the test plant shall be
operated
in accordance with the manufacturer’s specifications.

Wyposażenie statków, które muszą być
eksploatowane
zgodnie ze standardami S1 i S2 (art.

Equipment for vessels to be
operated
according to standards S1 and S2
Wyposażenie statków, które muszą być
eksploatowane
zgodnie ze standardami S1 i S2 (art.

Equipment for vessels to be
operated
according to standards S1 and S2

Nr 20 Wyposażenie statków, które muszą być
eksploatowane
zgodnie ze standardami S1 i S2.

No 20 Equipment for vessels to be
operated
according to standards S1 and S2
Nr 20 Wyposażenie statków, które muszą być
eksploatowane
zgodnie ze standardami S1 i S2.

No 20 Equipment for vessels to be
operated
according to standards S1 and S2

...zapewniają, najpóźniej do dnia 7 grudnia 2017 r., wyposażenie państwowych statków powietrznych,
eksploatowanych
zgodnie z art. 2 ust. 2, w transpondery wtórnego radaru dozorowania o funkcjach okre

Member States shall ensure that, by 7 December 2017 at the latest, State aircraft
operating
in accordance with Article 2(2) are equipped with secondary surveillance radar transponders having the...
Państwa członkowskie zapewniają, najpóźniej do dnia 7 grudnia 2017 r., wyposażenie państwowych statków powietrznych,
eksploatowanych
zgodnie z art. 2 ust. 2, w transpondery wtórnego radaru dozorowania o funkcjach określonych w części A załącznika II.

Member States shall ensure that, by 7 December 2017 at the latest, State aircraft
operating
in accordance with Article 2(2) are equipped with secondary surveillance radar transponders having the capability set out in Part A of Annex II.

państwowe statki powietrzne
eksploatowane
zgodnie z art. 2 ust. 2, które zostaną wycofane z eksploatacji najpóźniej do dnia 1 stycznia 2020 r.;

State aircraft
operating
in accordance with Article 2(2) that will be out of operational service by 1 January 2020 at the latest;
państwowe statki powietrzne
eksploatowane
zgodnie z art. 2 ust. 2, które zostaną wycofane z eksploatacji najpóźniej do dnia 1 stycznia 2020 r.;

State aircraft
operating
in accordance with Article 2(2) that will be out of operational service by 1 January 2020 at the latest;

Kwoty ustalone przez Państwo Urządzenia odpowiedzialnej osoby
eksploatującej
, zgodnie z postanowieniem ustępów 1 i 2 niniejszego artykułu i artykułu IV ustęp 6, będą miały zastosowanie, gdziekolwiek...

The amounts established by the Installation State of the liable
operator
in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article and paragraph 6 of Article IV shall apply wherever the nuclear incident...
Kwoty ustalone przez Państwo Urządzenia odpowiedzialnej osoby
eksploatującej
, zgodnie z postanowieniem ustępów 1 i 2 niniejszego artykułu i artykułu IV ustęp 6, będą miały zastosowanie, gdziekolwiek wydarzy się wypadek jądrowy.”.

The amounts established by the Installation State of the liable
operator
in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article and paragraph 6 of Article IV shall apply wherever the nuclear incident occurs.’

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich