Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: doskonale
...przyczynia się do szczególnego smaku produktu, gdyż obróbka termiczna uwalnia jej owocowy bukiet,
doskonale
współgrający ze smakiem mięsa.

...during cooking, the fruity taste of the onions comes to the fore and complements the meaty taste
perfectly
.
Obecność cebuli przyczynia się do szczególnego smaku produktu, gdyż obróbka termiczna uwalnia jej owocowy bukiet,
doskonale
współgrający ze smakiem mięsa.

The presence of onions contributes to the product’s particular taste, because during cooking, the fruity taste of the onions comes to the fore and complements the meaty taste
perfectly
.

Iluminant normalny A według CIE [1]: wzorzec światła, które odpowiada promieniowaniu ciała
doskonale
czarnego (promiennika zupełnego) o temperaturze T68 = 2855,6 K.

CIE standard illuminate A [1]: Colorimetric illuminate, respecting the
full
radiator at T68 = 2855,6 K.
Iluminant normalny A według CIE [1]: wzorzec światła, które odpowiada promieniowaniu ciała
doskonale
czarnego (promiennika zupełnego) o temperaturze T68 = 2855,6 K.

CIE standard illuminate A [1]: Colorimetric illuminate, respecting the
full
radiator at T68 = 2855,6 K.

...są poddawane promieniowaniu ze źródła o rozkładzie spektralnym energii zbliżonym do rozkładu ciała
doskonale
czarnego o temperaturze 5500 K-6000 K. Między źródłem a próbkami umieszczane są...

Three new samples (lenses or samples of material) shall be exposed to radiation from a source having a spectral energy distribution similar to that of a black body at a temperature between 5500 K and...
Trzy nowe próbki (soczewki lub próbki tworzywa) są poddawane promieniowaniu ze źródła o rozkładzie spektralnym energii zbliżonym do rozkładu ciała
doskonale
czarnego o temperaturze 5500 K-6000 K. Między źródłem a próbkami umieszczane są odpowiednie filtry, umożliwiające znaczące ograniczenie promieniowania o długości fali krótszej niż 295 nm i dłuższej niż 2500 nm.

Three new samples (lenses or samples of material) shall be exposed to radiation from a source having a spectral energy distribution similar to that of a black body at a temperature between 5500 K and 6000 K. Appropriate filters shall be placed between the source and the samples so as to reduce as far as possible radiation with wave lengths smaller than 295 nm and greater than 2500 nm.

...źródła mającego rozkład widmowy energii zbliżony do rozkładu widmowego energii ciała
doskonale
czarnego w temperaturze od 5500 K do 6000 K. Pomiędzy źródłem a próbkami umieszcza się odp

Three new samples (lenses or samples of material) shall be exposed to radiation from a source having a spectral energy distribution similar to that of a black body at a temperature between 5500 K and...
Trzy nowe próbki (szyby lub próbki materiału) wystawia się na działanie promieniowania źródła mającego rozkład widmowy energii zbliżony do rozkładu widmowego energii ciała
doskonale
czarnego w temperaturze od 5500 K do 6000 K. Pomiędzy źródłem a próbkami umieszcza się odpowiednie filtry w celu maksymalnego ograniczenia promieniowania o długościach fali mniejszych od 295 nm i większych od 2500 nm.

Three new samples (lenses or samples of material) shall be exposed to radiation from a source having a spectral energy distribution similar to that of a black body at a temperature between 5500 K and 6000 K. Appropriate filters shall be placed between the source and the samples so as to reduce as far as possible radiations with wave lengths smaller than 295 nm and greater than 2500 nm.

doskonale
władają jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej, a drugim z tych języków w sposób zadowalający;

have a thorough knowledge of one of the official languages of the European Union and a satisfactory knowledge of a second;
doskonale
władają jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej, a drugim z tych języków w sposób zadowalający;

have a thorough knowledge of one of the official languages of the European Union and a satisfactory knowledge of a second;

doskonale
władają jednym z języków urzędowych Wspólnoty, a drugim z tych języków w sposób zadawalający;

have a thorough knowledge of one of the official languages of the Community and a satisfactory knowledge of a second;
doskonale
władają jednym z języków urzędowych Wspólnoty, a drugim z tych języków w sposób zadawalający;

have a thorough knowledge of one of the official languages of the Community and a satisfactory knowledge of a second;

...stopa procentowa znana w chwili zawierania umowy, albo zmienna stopa procentowa, odzwierciedlająca
doskonale
zmiany wskaźnika referencyjnego, albo zmienna stopa procentowa z pułapem górnym lub...

It may be either a fixed rate known at set up, or a floating rate fully replicating trends in the underlying index, or a cap or tunnel variable rate.
Może to być albo stała stopa procentowa znana w chwili zawierania umowy, albo zmienna stopa procentowa, odzwierciedlająca
doskonale
zmiany wskaźnika referencyjnego, albo zmienna stopa procentowa z pułapem górnym lub górnym i dolnym.

It may be either a fixed rate known at set up, or a floating rate fully replicating trends in the underlying index, or a cap or tunnel variable rate.

umowy
doskonale
dopasowane objęte umową kompensowania można uwzględnić jako pojedynczą umowę z referencyjną kwotą kapitału o równowartości wpływów netto; referencyjne kwoty kapitału mnoży się przez...

perfectly
matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts, the notional principal amounts...
umowy
doskonale
dopasowane objęte umową kompensowania można uwzględnić jako pojedynczą umowę z referencyjną kwotą kapitału o równowartości wpływów netto; referencyjne kwoty kapitału mnoży się przez wskaźniki procentowe wymienione w tabeli 3, oraz

perfectly
matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts, the notional principal amounts are multiplied by the percentages given in Table 3, and

...zaangażowania narażonego na ryzyko kredytowe w przyszłości zgodnie z powyższym wzorem, umowy
doskonale
dopasowane objęte umową kompensowania można uwzględnić jako pojedynczą umowę z referencyjn

For the calculation of the potential future credit exposure according to the above formula
perfectly
matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single...
Przy wyliczaniu potencjalnego zaangażowania narażonego na ryzyko kredytowe w przyszłości zgodnie z powyższym wzorem, umowy
doskonale
dopasowane objęte umową kompensowania można uwzględnić jako pojedynczą umowę z referencyjną kwotą kapitału o równowartości wpływów netto.

For the calculation of the potential future credit exposure according to the above formula
perfectly
matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts.

Do celów niniejszego ustępu umowy
doskonale
dopasowane są to kontrakty walutowe typu forward lub podobne umowy, w których referencyjna kwota główna stanowi równowartość przepływów pieniężnych, o ile...

For the purposes of this paragraph,
perfectly
matching contracts are forward foreign-exchange contracts or similar contracts in which a notional principal is equivalent to cash flows if the cash...
Do celów niniejszego ustępu umowy
doskonale
dopasowane są to kontrakty walutowe typu forward lub podobne umowy, w których referencyjna kwota główna stanowi równowartość przepływów pieniężnych, o ile te przepływy są wymagalne w tej samej dacie waluty i w całości w tej samej walucie.

For the purposes of this paragraph,
perfectly
matching contracts are forward foreign-exchange contracts or similar contracts in which a notional principal is equivalent to cash flows if the cash flows fall due on the same value date and fully in the same currency.

Umowy
doskonale
dopasowane stanowią terminowe umowy wymiany walutowej lub inne umowy podobne, dla których referencyjna kwota kapitału stanowi równowartość przepływów środków pieniężnych, o ile...

Perfectly
matching contracts are forward foreign-exchange contracts or similar contracts in which a notional principal is equivalent to cash flows if the cash flows fall due on the same value date...
Umowy
doskonale
dopasowane stanowią terminowe umowy wymiany walutowej lub inne umowy podobne, dla których referencyjna kwota kapitału stanowi równowartość przepływów środków pieniężnych, o ile rozliczenie tych przepływów przypada na tę samą datę waluty i nastąpi w całości lub częściowo w tej samej walucie.

Perfectly
matching contracts are forward foreign-exchange contracts or similar contracts in which a notional principal is equivalent to cash flows if the cash flows fall due on the same value date and fully or partly in the same currency.

W zastosowaniu przepisów art. 275 ust. 1 instytucje mogą traktować
doskonale
dopasowane umowy objęte umową o kompensowaniu zobowiązań jako pojedynczą umowę z referencyjną kwotą główną stanowiącą...

In the application of Article 275(1) institutions may treat
perfectly
matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract with a notional principal equivalent to...
W zastosowaniu przepisów art. 275 ust. 1 instytucje mogą traktować
doskonale
dopasowane umowy objęte umową o kompensowaniu zobowiązań jako pojedynczą umowę z referencyjną kwotą główną stanowiącą równowartość wpływów netto, przy czym referencyjne kwoty główne mnoży się przez wartości procentowe podane w tabeli 3.

In the application of Article 275(1) institutions may treat
perfectly
matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts, and the notional principal amounts shall be multiplied by the percentages given in Table 3.

...przyszłej ekspozycji kredytowej zgodnie z wzorem określonym w ust. 1 instytucje mogą traktować
doskonale
dopasowane umowy objęte umową o kompensowaniu zobowiązań jako pojedynczą umowę z referency

...credit exposure in accordance with the formula set out in paragraph 1, institutions may treat
perfectly
matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract wit
Przy obliczaniu potencjalnej przyszłej ekspozycji kredytowej zgodnie z wzorem określonym w ust. 1 instytucje mogą traktować
doskonale
dopasowane umowy objęte umową o kompensowaniu zobowiązań jako pojedynczą umowę z referencyjną kwotą główną stanowiącą równowartość wpływów netto.

When carrying out the calculation of the potential future credit exposure in accordance with the formula set out in paragraph 1, institutions may treat
perfectly
matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts.

Powyższe elementy
doskonale
rekompensują liczne warunki i zastrzeżenia, negatywnie ocenione przez Komisję, które towarzyszą zawieszeniu wypłaty dywidend przewidzianemu w planie restrukturyzacji.

The factors set out above more than offset the many conditions and reservations noted as being adverse by the Commission, which accompany the suspension of the dividend distribution provided for in...
Powyższe elementy
doskonale
rekompensują liczne warunki i zastrzeżenia, negatywnie ocenione przez Komisję, które towarzyszą zawieszeniu wypłaty dywidend przewidzianemu w planie restrukturyzacji.

The factors set out above more than offset the many conditions and reservations noted as being adverse by the Commission, which accompany the suspension of the dividend distribution provided for in the restructuring plan.

...niezbędne dostosowania, lecz także była powodem budowy stosownych obiektów oraz źródłem praktyk
doskonale
dostosowanych do celów tej działalności, które obejmują:

Human factors – 'Mandarini Chiou' has been grown continually over many decades, with practices being adapted as necessary, and this has led to the construction of suitable buildings and the...
Czynniki antropogeniczne – uprawa owocu „Mandarini Chiou” nie tylko stanowiła działalność rolniczą, którą prowadzono nieprzerwanie przez wiele dziesięcioleci, wprowadzając niezbędne dostosowania, lecz także była powodem budowy stosownych obiektów oraz źródłem praktyk
doskonale
dostosowanych do celów tej działalności, które obejmują:

Human factors – 'Mandarini Chiou' has been grown continually over many decades, with practices being adapted as necessary, and this has led to the construction of suitable buildings and the development of practices totally adapted to production. These can be summarised as follows:

...odmianą autochtoniczną, będącą wynikiem samorzutnej mutacji innej odmiany lokalnej, dlatego jest
doskonale
dostosowana do regionu Ribera del Xúquer, w którym uprawa ta jest prowadzona w sposób opty

...the area. It is the result of the spontaneous mutation of another local variety and is therefore
perfectly
adapted to the region of Ribera del Xúquer, where
full
advantage is taken of the crop.
Odmiana „hurma wschodnia” jest odmianą autochtoniczną, będącą wynikiem samorzutnej mutacji innej odmiany lokalnej, dlatego jest
doskonale
dostosowana do regionu Ribera del Xúquer, w którym uprawa ta jest prowadzona w sposób optymalny.

The ‘Rojo Brillante’ is a native variety of the area. It is the result of the spontaneous mutation of another local variety and is therefore
perfectly
adapted to the region of Ribera del Xúquer, where
full
advantage is taken of the crop.

Ta szczególna odmiana oliwek
doskonale
dostosowała się do warunków glebowych i klimatycznych, co w połączeniu z tradycyjnymi metodami uprawy, zbioru i przetwarzania pozwala uzyskać charakterystyczne...

This specific variety of olive has adjusted
perfectly
to the soil and climate which, in combination with the traditional growing, harvesting and processing methods used, shapes the distinctive...
Ta szczególna odmiana oliwek
doskonale
dostosowała się do warunków glebowych i klimatycznych, co w połączeniu z tradycyjnymi metodami uprawy, zbioru i przetwarzania pozwala uzyskać charakterystyczne cechy produktu końcowego.

This specific variety of olive has adjusted
perfectly
to the soil and climate which, in combination with the traditional growing, harvesting and processing methods used, shapes the distinctive characteristics of the final product.

...zysku z bonów BFP jest prosta i drobni inwestorzy włoscy już od kilkudziesięciu lat znają
doskonale
znaczenie opcji wcześniejszej spłaty z prawem do zwrotu wpłaconego kapitału i naliczonych

...to the investor on a postal savings certificate was simple, and small savers in Italy had been
well
aware for several decades of the significance of the possibility of early redemption of the inv
W rzeczywistości struktura zysku z bonów BFP jest prosta i drobni inwestorzy włoscy już od kilkudziesięciu lat znają
doskonale
znaczenie opcji wcześniejszej spłaty z prawem do zwrotu wpłaconego kapitału i naliczonych odsetek, dlatego też nie jest konieczne włożenie szczególnego wysiłku przez dystrybutora w objaśnianie inwestorowi cech produktu.

The structure of the return to the investor on a postal savings certificate was simple, and small savers in Italy had been
well
aware for several decades of the significance of the possibility of early redemption of the invested capital and accrued interest, so that no special effort on the part of the distributor was required in order to explain the structure of the product.

...[6], należy uznać, że ze względu na ograniczenia połączeń między poszczególnymi strefami o niemal
doskonale
skorelowanych cenach, całość terytorium włoskiego obejmuje, pod względem produkcji i...

...of Italy should, due to congestions on links between different zones whose prices are almost
perfectly
correlated, be considered to be constituted by four regional geographical markets as far a
Jak wynika z dostępnych informacji [6], należy uznać, że ze względu na ograniczenia połączeń między poszczególnymi strefami o niemal
doskonale
skorelowanych cenach, całość terytorium włoskiego obejmuje, pod względem produkcji i dostaw hurtowych energii elektrycznej, cztery rynki geograficzne: Makrostrefę Północ, Makrostrefę Centrum-Południe [7], Makrostrefę Sycylia [8] i Sardynię.

According to the available information [6], the national territory of Italy should, due to congestions on links between different zones whose prices are almost
perfectly
correlated, be considered to be constituted by four regional geographical markets as far as the production and wholesale supply of electricity is concerned: Macro-zone North, Macro-zone Centre South [7], Macro-zone Sicily [8] and Sardinia.

Doskonale
ilustruje to podejście rządu ChRL do banków będących własnością państwa (zob. motyw 282).

This is
perfectly
illustrated by the GOC's approach to state-owned banks (see recital (282) above).
Doskonale
ilustruje to podejście rządu ChRL do banków będących własnością państwa (zob. motyw 282).

This is
perfectly
illustrated by the GOC's approach to state-owned banks (see recital (282) above).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich