Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dodać
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.

Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.

Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.

Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.

Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.

Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this article.

Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego...

...the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy
dodać
wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i Protokołu 32 do tego porozumienia.

The contributions from the EFTA States pursuant to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 82 thereof and Protocol 32 thereto, must be
added
to the appropriations entered in this item.

opis instrumentu finansowego, ustalenia dotyczące wdrażania i wartość
dodaną
wkładu Unii;

a description of the financial instrument, implementation arrangements and the
added
value of the Union contribution;
opis instrumentu finansowego, ustalenia dotyczące wdrażania i wartość
dodaną
wkładu Unii;

a description of the financial instrument, implementation arrangements and the
added
value of the Union contribution;

Z tych samych powodów należy
dodać
podobny zbiór przepisów do art. 116 ust. 3 wspomnianego rozporządzenia.

A similar set of provisions should also be
added
to Article 116(3) of that Regulation for the same reasons.
Z tych samych powodów należy
dodać
podobny zbiór przepisów do art. 116 ust. 3 wspomnianego rozporządzenia.

A similar set of provisions should also be
added
to Article 116(3) of that Regulation for the same reasons.

Ponadto, jeśli chodzi o zgłoszoną wartość sprzedaży, stwierdzono, że przedsiębiorstwo
dodało
fikcyjne transakcje w celu stworzenia pozoru, iż łączna kwota, na którą opiewały faktury dotyczące jednego...

Moreover, with regard to the sales values reported, it was also found that the company
added
fictitious transactions to pretend that the total amount of all invoices under one order matched the total...
Ponadto, jeśli chodzi o zgłoszoną wartość sprzedaży, stwierdzono, że przedsiębiorstwo
dodało
fikcyjne transakcje w celu stworzenia pozoru, iż łączna kwota, na którą opiewały faktury dotyczące jednego zamówienia odpowiadają całej kwocie tego zamówienia.

Moreover, with regard to the sales values reported, it was also found that the company
added
fictitious transactions to pretend that the total amount of all invoices under one order matched the total amount of that order.

Przy ocenie unijnej wartości
dodanej
Komisja powinna zwracać szczególną uwagę, zależnie od poszczególnych obszarów priorytetowych, na możliwości w zakresie wykorzystania i transferu wiedzy dotyczącej...

When evaluating Union
added
value, the Commission should pay particular attention, as applicable to the priority areas, to the potential of projects to be replicated and transferred, the...
Przy ocenie unijnej wartości
dodanej
Komisja powinna zwracać szczególną uwagę, zależnie od poszczególnych obszarów priorytetowych, na możliwości w zakresie wykorzystania i transferu wiedzy dotyczącej projektów, ich możliwości powtórzenia i naśladowania, na trwały charakter ich wyników oraz ich wkład w osiąganie ogólnych i szczegółowych celów obszarów priorytetowych, jak również na priorytety tematyczne realizowane w ramach projektów.

When evaluating Union
added
value, the Commission should pay particular attention, as applicable to the priority areas, to the potential of projects to be replicated and transferred, the sustainability of their results and the contribution to achieving the general and specific objectives of the priority areas as well as to the thematic priorities implemented through the project topics.

...zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG celem uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości
dodanej
Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie górnego progu...

...2004 for a Council Directive amending Directive 77/388/EEC with a view to simplifying value
added
tax obligations, the Commission included provisions aimed at allowing Member States to set the
W swym wniosku z dnia 29 października 2004 r. dotyczącym dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG celem uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości
dodanej
Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie górnego progu rocznych obrotów w ramach systemu zwolnienia z VAT na 100000 EUR lub równowartość tej kwoty w walucie krajowej, z możliwością corocznej aktualizacji tej kwoty.

In its proposal of 29 October 2004 for a Council Directive amending Directive 77/388/EEC with a view to simplifying value
added
tax obligations, the Commission included provisions aimed at allowing Member States to set the annual turnover ceiling for the VAT exemption scheme at up to EUR 100000 or the equivalent in national currency, with the possibility of updating that amount each year.

...obecnie dyrektywę 2006/112/WE, celem uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości
dodanej
Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie górnego progu roc

...amending Directive 77/388/EEC, now Directive 2006/112/EC, with a view to simplifying value
added
tax obligations, the Commission included provisions aimed at allowing Member States to set the
W swym wniosku z dnia 29 października 2004 r. dotyczącym dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG, obecnie dyrektywę 2006/112/WE, celem uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości
dodanej
Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie górnego progu rocznych obrotów w ramach systemu zwolnienia z VAT na 100000 EUR lub równowartość tej kwoty w walucie krajowej, z możliwością corocznej aktualizacji tej kwoty.

In its proposal of 29 October 2004 for a Council Directive amending Directive 77/388/EEC, now Directive 2006/112/EC, with a view to simplifying value
added
tax obligations, the Commission included provisions aimed at allowing Member States to set the annual turnover ceiling for the VAT exemption scheme at up to EUR 100000 or the equivalent in national currency, with the possibility of updating that amount each year.

...obecnie dyrektywę 2006/112/WE, w celu uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości
dodanej
, Komisja zawarła przepisy mające na celu harmonizację kategorii wydatków, w odniesieniu do k

...amending Directive 77/388/EEC, now Directive 2006/112/EC, with a view to simplifying valued
added
tax obligations, the Commission included provisions aimed at the harmonisation of the categori
W swoim wniosku z dnia 29 października 2004 r. w sprawie dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG, obecnie dyrektywę 2006/112/WE, w celu uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości
dodanej
, Komisja zawarła przepisy mające na celu harmonizację kategorii wydatków, w odniesieniu do których można stosować wyjątki od prawa do odliczenia.

In its proposal of 29 October 2004 for a directive amending Directive 77/388/EEC, now Directive 2006/112/EC, with a view to simplifying valued
added
tax obligations, the Commission included provisions aimed at the harmonisation of the categories of expenses for which exclusions to the right of deduction may apply.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich