Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dobrze
najlepiej
, jeżeli przedmiotowym logo opatrzona jest deklaracja środowiskowa.

The environmental statement
should preferably
bear the logo.
najlepiej
, jeżeli przedmiotowym logo opatrzona jest deklaracja środowiskowa.

The environmental statement
should preferably
bear the logo.

Najlepiej
, jeżeli pomiary prowadzi się przy żarówkach w normalnym położeniu roboczym.

Filament lamps shall be measured
preferably
in the normal operating position.
Najlepiej
, jeżeli pomiary prowadzi się przy żarówkach w normalnym położeniu roboczym.

Filament lamps shall be measured
preferably
in the normal operating position.

Wyniki badania ostrej toksyczności (zob. metoda C.1)
najlepiej
przeprowadzonego z gatunkami wybranymi do niniejszego badania powinny być dostępne.

Results of an acute toxicity test (see Method C. 1)
preferably
performed with the species chosen for this test, should be available.
Wyniki badania ostrej toksyczności (zob. metoda C.1)
najlepiej
przeprowadzonego z gatunkami wybranymi do niniejszego badania powinny być dostępne.

Results of an acute toxicity test (see Method C. 1)
preferably
performed with the species chosen for this test, should be available.

Wyniki badania ostrej toksyczności (zob. metoda badania C.1),
najlepiej
przeprowadzone z gatunkami wybranymi do niniejszego badania, powinny być dostępne.

Results of an acute toxicity test (see Test Method C. 1.)
preferably
performed with the species chosen for this test, should be available.
Wyniki badania ostrej toksyczności (zob. metoda badania C.1),
najlepiej
przeprowadzone z gatunkami wybranymi do niniejszego badania, powinny być dostępne.

Results of an acute toxicity test (see Test Method C. 1.)
preferably
performed with the species chosen for this test, should be available.

statek zawija do portu wyłącznie w porze nocnej lub jego pobyt w porcie jest zbyt krótki, by
dobrze
przeprowadzić inspekcję, i przyczyna nieprzeprowadzenia inspekcji została wprowadzona do bazy...

the ship call takes place only during night time or its duration is too short for the inspection to be carried out satisfactorily, and the reason for missing the inspection is recorded in the...
statek zawija do portu wyłącznie w porze nocnej lub jego pobyt w porcie jest zbyt krótki, by
dobrze
przeprowadzić inspekcję, i przyczyna nieprzeprowadzenia inspekcji została wprowadzona do bazy danych wyników inspekcji; lub

the ship call takes place only during night time or its duration is too short for the inspection to be carried out satisfactorily, and the reason for missing the inspection is recorded in the inspection database; or

...do komory ciśnieniowej małymi porcjami z lekkim ubijaniem. Należy przy tym zapewnić, żeby była
dobrze
upakowana wokół cewki zapłonowej i żeby się z nią dobrze stykała.

The mixture is added, in small portions with tapping, to the pressure vessel making sure that the mixture is packed around the ignition coil and is in good contact with it.
Mieszanina jest podawana do komory ciśnieniowej małymi porcjami z lekkim ubijaniem. Należy przy tym zapewnić, żeby była
dobrze
upakowana wokół cewki zapłonowej i żeby się z nią dobrze stykała.

The mixture is added, in small portions with tapping, to the pressure vessel making sure that the mixture is packed around the ignition coil and is in good contact with it.

Pomiary należy przeprowadzać w taki sposób, aby były one
dobrze
rozplanowane przestrzennie w całym kraju, o ile to konieczne na wszystkich powierzchniach II rzędu.

Measurements shall be made in such a way that they are spatially
well
distributed over the country, if necessary on all Level II plots.
Pomiary należy przeprowadzać w taki sposób, aby były one
dobrze
rozplanowane przestrzennie w całym kraju, o ile to konieczne na wszystkich powierzchniach II rzędu.

Measurements shall be made in such a way that they are spatially
well
distributed over the country, if necessary on all Level II plots.

Dobrze
: Dobrej jakości drukowana kolorowa instrukcja w formacie A5, z tekstem i ilustracjami, która zmieści się w schowku w desce rozdzielczej.

Good: Good quality printed colour manual on A5 pages with text and illustrations which fits within the glove box.
Dobrze
: Dobrej jakości drukowana kolorowa instrukcja w formacie A5, z tekstem i ilustracjami, która zmieści się w schowku w desce rozdzielczej.

Good: Good quality printed colour manual on A5 pages with text and illustrations which fits within the glove box.

Dobrze
: Dobrej jakości drukowana kolorowa instrukcja w formacie A5, z tekstem i ilustracjami, która zmieści się w schowku w desce rozdzielczej.

Good: Good quality printed colour manual on A5 pages with text and illustrations which fits within the glove box.
Dobrze
: Dobrej jakości drukowana kolorowa instrukcja w formacie A5, z tekstem i ilustracjami, która zmieści się w schowku w desce rozdzielczej.

Good: Good quality printed colour manual on A5 pages with text and illustrations which fits within the glove box.

Dobrze
: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami: dobrze przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami...

Good: Good
examples might
be expected to have some of the following features: well presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written...
Dobrze
: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami: dobrze przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami stron, dobrze zastosowanymi kolorami, napisana prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi czcionkami – pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. – w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.

Good: Good
examples might
be expected to have some of the following features: well presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language style using common words. Good Index.

Dobrze
: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami: dobrze przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami...

Good: Good
examples might
be expected to have some of the following features: well presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written...
Dobrze
: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami: dobrze przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami stron, dobrze zastosowanymi kolorami, napisana prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi czcionkami — pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. — w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.

Good: Good
examples might
be expected to have some of the following features: well presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language style using common words. Good index.

Informacje takie
najlepiej
przedstawić dla okresów trzy- lub pięcioletnich poprzedzających zastosowanie środka oraz dla okresu przyszłego na podstawie rzetelnych prognoz, jeżeli są one dostępne.

It
should ideally
be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available.
Informacje takie
najlepiej
przedstawić dla okresów trzy- lub pięcioletnich poprzedzających zastosowanie środka oraz dla okresu przyszłego na podstawie rzetelnych prognoz, jeżeli są one dostępne.

It
should ideally
be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available.

Informacje takie
najlepiej
przedstawić dla okresów trzy- lub pięcioletnich poprzedzających zastosowanie środka oraz dla okresu przyszłego na podstawie rzetelnych prognoz, jeżeli są one dostępne.

It
should ideally
be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available.
Informacje takie
najlepiej
przedstawić dla okresów trzy- lub pięcioletnich poprzedzających zastosowanie środka oraz dla okresu przyszłego na podstawie rzetelnych prognoz, jeżeli są one dostępne.

It
should ideally
be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available.

Informacje takie
najlepiej
przedstawić dla okresów trzy- lub pięcioletnich poprzedzających zastosowanie środka oraz dla okresu przyszłego na podstawie rzetelnych prognoz, jeżeli są one dostępne.

It
should ideally
be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available.
Informacje takie
najlepiej
przedstawić dla okresów trzy- lub pięcioletnich poprzedzających zastosowanie środka oraz dla okresu przyszłego na podstawie rzetelnych prognoz, jeżeli są one dostępne.

It
should ideally
be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available.

...niniejszego formularza CO zachęca się strony do rozważenia, czy dla zachowania jasności sekcje te
najlepiej
przedstawić w porządku numerycznym, czy też mogą być one zgrupowane razem dla każdego z...

...the notifying parties are invited to consider whether, for purposes of clarity, these sections are
best
presented in numerical order, or whether they can be grouped together for each individual...
Przy wypełnianiu sekcji 7–9 niniejszego formularza CO zachęca się strony do rozważenia, czy dla zachowania jasności sekcje te
najlepiej
przedstawić w porządku numerycznym, czy też mogą być one zgrupowane razem dla każdego z rynków, na które koncentracja wywiera wpływ (lub też grupy takich rynków).

In completing Sections 7 to 9 of this Form CO, the notifying parties are invited to consider whether, for purposes of clarity, these sections are
best
presented in numerical order, or whether they can be grouped together for each individual affected market (or group of affected markets).

...formularza CO zachęca się strony zgłaszające do rozważenia, czy dla zachowania jasności sekcję tę
najlepiej
przedstawić w porządku numerycznym, czy też informacje mogą być zgrupowane razem dla...

...the notifying parties are invited to consider whether, for purposes of clarity, this section is
best
presented in numerical order, or whether information can be grouped together for each individua
Przy wypełnianiu sekcji 7 niniejszego skróconego formularza CO zachęca się strony zgłaszające do rozważenia, czy dla zachowania jasności sekcję tę
najlepiej
przedstawić w porządku numerycznym, czy też informacje mogą być zgrupowane razem dla każdego rynku objętego obowiązkiem zgłoszenia (lub dla każdej grupy rynków objętych obowiązkiem zgłoszenia).

In completing Section 7 of this Short Form CO, the notifying parties are invited to consider whether, for purposes of clarity, this section is
best
presented in numerical order, or whether information can be grouped together for each individual reportable market (or group of reportable markets).

Dobrze: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami:
dobrze
przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami...

Good: Good examples might be expected to have some of the following features:
well
presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written...
Dobrze: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami:
dobrze
przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami stron, dobrze zastosowanymi kolorami, napisana prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi czcionkami – pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. – w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.

Good: Good examples might be expected to have some of the following features:
well
presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language style using common words. Good Index.

Dobrze: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami:
dobrze
przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami...

Good: Good examples might be expected to have some of the following features:
well
presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written...
Dobrze: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami:
dobrze
przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami stron, dobrze zastosowanymi kolorami, napisana prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi czcionkami — pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. — w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.

Good: Good examples might be expected to have some of the following features:
well
presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language style using common words. Good index.

Takie próbki należy odrzucić oraz przepłukać pysk zwierzęcia wodą lub
najlepiej
roztworem soli fizjologicznej przed ponownym pobraniem próbek.

Such samples must be discarded and the mouth of the animal flushed with water, or
preferably
physiological saline, before repeat sampling.
Takie próbki należy odrzucić oraz przepłukać pysk zwierzęcia wodą lub
najlepiej
roztworem soli fizjologicznej przed ponownym pobraniem próbek.

Such samples must be discarded and the mouth of the animal flushed with water, or
preferably
physiological saline, before repeat sampling.

Takie próbki należy odrzucić oraz przepłukać pysk zwierzęcia wodą lub
najlepiej
roztworem soli fizjologicznej przed ponownym pobraniem próbek.

Such samples must be discarded and the mouth of the animal flushed with water, or
preferably
physiological saline, before repeat sampling.
Takie próbki należy odrzucić oraz przepłukać pysk zwierzęcia wodą lub
najlepiej
roztworem soli fizjologicznej przed ponownym pobraniem próbek.

Such samples must be discarded and the mouth of the animal flushed with water, or
preferably
physiological saline, before repeat sampling.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich