Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dbać
Urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające
dba
o to, by zapewniało ono adresatom pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń, innym stronom uczestniczącym, a także skarżącym i zainteresowanym osobom...

The hearing officer
shall ensure
that the oral hearing provides addressees of the statement of objections, other involved parties, as well as complainants and interested third persons within the...
Urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające
dba
o to, by zapewniało ono adresatom pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń, innym stronom uczestniczącym, a także skarżącym i zainteresowanym osobom trzecim w rozumieniu art. 5, które dopuszczono do spotkania wyjaśniającego, wystarczające możliwości rozwinięcia swoich opinii w sprawie wstępnych ustaleń Komisji.

The hearing officer
shall ensure
that the oral hearing provides addressees of the statement of objections, other involved parties, as well as complainants and interested third persons within the meaning of Article 5 which have been admitted to the oral hearing, with sufficient opportunity to develop their views as to the preliminary findings of the Commission.

Urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające
dba
o to, by zapewniało ono adresatom pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń, innym stronom uczestniczącym, a także skarżącym i zainteresowanym osobom...

The hearing officer
shall ensure
that the oral hearing provides addressees of the statement of objections, other involved parties, as well as complainants and interested third persons within the...
Urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające
dba
o to, by zapewniało ono adresatom pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń, innym stronom uczestniczącym, a także skarżącym i zainteresowanym osobom trzecim w rozumieniu art. 5, które dopuszczono do spotkania wyjaśniającego, wystarczające możliwości rozwinięcia swoich opinii w sprawie wstępnych ustaleń Urzędu.

The hearing officer
shall ensure
that the oral hearing provides addressees of the statement of objections, other involved parties, as well as complainants and interested third persons within the meaning of Article 5 which have been admitted to the oral hearing, with sufficient opportunity to develop their views as to the preliminary findings of the Authority.

Państwo członkowskie
dba
o to, by wnioskodawca lub doradca prawny, lub inny doradca, który reprezentuje wnioskodawcę, miał na czas dostęp do tego podsumowania.

The Member State
shall ensure
that the applicant and/or the legal advisor or other counsellor who is representing the applicant have timely access to the summary.
Państwo członkowskie
dba
o to, by wnioskodawca lub doradca prawny, lub inny doradca, który reprezentuje wnioskodawcę, miał na czas dostęp do tego podsumowania.

The Member State
shall ensure
that the applicant and/or the legal advisor or other counsellor who is representing the applicant have timely access to the summary.

Państwa członkowskie
dbają
o to, by przedsiębiorstwa inwestycyjne nie przechowywały instrumentów finansowych w imieniu klientów u strony trzeciej w państwie trzecim, które nie reguluje przechowywania...

Member States
shall ensure
that investment firms do not deposit financial instruments held on behalf of clients with a third party in a third country that does not regulate the holding and...
Państwa członkowskie
dbają
o to, by przedsiębiorstwa inwestycyjne nie przechowywały instrumentów finansowych w imieniu klientów u strony trzeciej w państwie trzecim, które nie reguluje przechowywania i zabezpieczania instrumentów finansowych na rachunek innej osoby, chyba że spełniony jest jeden z poniższych warunków:

Member States
shall ensure
that investment firms do not deposit financial instruments held on behalf of clients with a third party in a third country that does not regulate the holding and safekeeping of financial instruments for the account of another person unless one of the following conditions is met:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by przedsiębiorstwa inwestycyjne uzyskiwały od klientów lub potencjalnych klientów takie informacje, jakie są im konieczne do tego, by zrozumieć podstawowe fakty...

Member States
shall ensure
that investment firms obtain from clients or potential clients such information as is necessary for the firm to understand the essential facts
about
the client and to have...
Państwa członkowskie
dbają
o to, by przedsiębiorstwa inwestycyjne uzyskiwały od klientów lub potencjalnych klientów takie informacje, jakie są im konieczne do tego, by zrozumieć podstawowe fakty dotyczące klienta oraz mieć uzasadnione podstawy do założenia, że przy należytym uwzględnieniu charakteru i zakresu świadczonej usługi określona transakcja, zalecana lub zawarta w toku świadczenia usług zarządzania portfelem, spełnia następujące kryteria:

Member States
shall ensure
that investment firms obtain from clients or potential clients such information as is necessary for the firm to understand the essential facts
about
the client and to have a reasonable basis for believing, giving due consideration to the nature and extent of the service provided, that the specific transaction to be recommended, or entered into in the course of providing a portfolio management service, satisfies the following criteria:

instytucja kredytowa
dba
o to, by terminowo otrzymywać od jednostki obsługującej odpowiednio szczegółowe sprawozdania na temat stopnia przeterminowania i rozmycia wierzytelności w celu zapewnienia...

the credit institution
shall ensure
that it receives from the servicer timely and sufficiently detailed reports of receivables ageings and dilutions to ensure compliance with the credit institution's...
instytucja kredytowa
dba
o to, by terminowo otrzymywać od jednostki obsługującej odpowiednio szczegółowe sprawozdania na temat stopnia przeterminowania i rozmycia wierzytelności w celu zapewnienia zgodności z kryteriami uznawania instytucji kredytowej i wytycznymi w zakresie przedpłat dotyczącymi nabytych wierzytelności oraz zapewnienia skutecznego środka monitorowania i potwierdzania warunków sprzedaży i stopnia rozmycia.

the credit institution
shall ensure
that it receives from the servicer timely and sufficiently detailed reports of receivables ageings and dilutions to ensure compliance with the credit institution's eligibility criteria and advancing policies governing purchased receivables, and provide an effective means with which to monitor and confirm the seller's terms of sale and dilution.

Krajowe organy regulacyjne
dbają
o to, by pierwotni właściciele danych, operatorzy sieci przesyłowych oraz podmioty przekazujące dane wywiązywali się ze swoich obowiązków wynikających z niniejszego...

National regulatory authorities
shall ensure
that the primary owners of the data, TSOs and data providers comply with their obligations under this Regulation.
Krajowe organy regulacyjne
dbają
o to, by pierwotni właściciele danych, operatorzy sieci przesyłowych oraz podmioty przekazujące dane wywiązywali się ze swoich obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia.

National regulatory authorities
shall ensure
that the primary owners of the data, TSOs and data providers comply with their obligations under this Regulation.

Niemcy
dbają
o to, by pojazdy, które zostały wykorzystane do transportu świń lub znajdowały się na terenie gospodarstwa, w którym hoduje się świnie, zostały wyczyszczone i zdezynfekowane po każdym...

Germany
shall ensure
that vehicles which have been used for the transport of pigs or had entered a holding where pigs are kept are cleaned and disinfected after each operation and the transporter...
Niemcy
dbają
o to, by pojazdy, które zostały wykorzystane do transportu świń lub znajdowały się na terenie gospodarstwa, w którym hoduje się świnie, zostały wyczyszczone i zdezynfekowane po każdym takim wykorzystaniu oraz by przewoźnik przedstawił dowód przeprowadzenia dezynfekcji właściwemu organowi weterynaryjnemu.

Germany
shall ensure
that vehicles which have been used for the transport of pigs or had entered a holding where pigs are kept are cleaned and disinfected after each operation and the transporter shall furnish proof to the competent veterinary authority of such disinfection.

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:
Państwa członkowskie
dbają
o to, by zezwolenia spełniały następujące warunki:

Member States
shall ensure
that authorisations
are subject
to the following conditions:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich