Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: cyfra
...po tej samej stronie litery „E” i muszą być skierowane w tę samą stronę Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich w numerach homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numbers as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Cyfry numeru homologacji muszą znajdować się po tej samej stronie litery „E” i muszą być skierowane w tę samą stronę Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich w numerach homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numbers as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnego pomylenia ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnych pomyłek z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
W numerach homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu uniknięcia ewentualnych pomyłek z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

W numerze homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu wykluczenia pomyłki z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
W numerze homologacji nie należy stosować
cyfr
rzymskich w celu wykluczenia pomyłki z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Poszczególne poziomy wymogów określa się za pomocą
cyfr
rzymskich, począwszy od poziomu I.

The different requirement levels are denoted by Roman numerals, starting at level I.
Poszczególne poziomy wymogów określa się za pomocą
cyfr
rzymskich, począwszy od poziomu I.

The different requirement levels are denoted by Roman numerals, starting at level I.

...zawierającego jedynie te pozycje, które w załącznikach III i IV zostały poprzedzone literą lub
cyfrą
rzymską, z odrębnym ujawnieniem w bilansie lub informacji dodatkowej do sprawozdania finansowe

abridged balance sheets showing only those items preceded by letters and roman numerals in Annexes III and IV and disclosing separately, either in the balance sheet or in the notes to the financial...
skróconego bilansu zawierającego jedynie te pozycje, które w załącznikach III i IV zostały poprzedzone literą lub
cyfrą
rzymską, z odrębnym ujawnieniem w bilansie lub informacji dodatkowej do sprawozdania finansowego:

abridged balance sheets showing only those items preceded by letters and roman numerals in Annexes III and IV and disclosing separately, either in the balance sheet or in the notes to the financial statements:

...bilansu zawierającego tylko te pozycje, które w załącznikach III i IV oznaczone są literą lub
cyfrą
rzymską, z odrębnym ujawnieniem:

...undertakings to draw up abridged balance sheets showing only those items in Annexes III and IV
preceded
by letters and roman numerals, disclosing separately:
Państwa członkowskie mogą zezwolić małym jednostkom na sporządzanie skróconego bilansu zawierającego tylko te pozycje, które w załącznikach III i IV oznaczone są literą lub
cyfrą
rzymską, z odrębnym ujawnieniem:

Member States may permit small undertakings to draw up abridged balance sheets showing only those items in Annexes III and IV
preceded
by letters and roman numerals, disclosing separately:

...występujące po literze »C« w oznaczeniach podziałowej wodnicy ładunkowej mogą być zastąpione
cyframi
rzymskimi lub literami, jeśli administracja państwa bandery uzna to za konieczne w celu odró

The arabic numerals following the letter “C” in the subdivision load line notations may be replaced by roman numerals or letters if the Administration of the flag State considers this necessary to...
Cyfry arabskie występujące po literze »C« w oznaczeniach podziałowej wodnicy ładunkowej mogą być zastąpione
cyframi
rzymskimi lub literami, jeśli administracja państwa bandery uzna to za konieczne w celu odróżnienia tych oznaczeń od międzynarodowych oznaczeń podziałowej wodnicy ładunkowej.

The arabic numerals following the letter “C” in the subdivision load line notations may be replaced by roman numerals or letters if the Administration of the flag State considers this necessary to make the distinction with the international subdivision load line notations.

...symbolu oddzielonego od numeru niniejszego regulaminu pionową kreską i składającego się z
cyfr
rzymskich oznaczających odpowiednią część regulaminu (I, II lub III), na podstawie której urząd

An additional symbol separated from the number of this Regulation by a vertical line and consisting of the Roman numeral(s) for the Part (I, II or III) of the Regulation pursuant to which the device...
dodatkowego symbolu oddzielonego od numeru niniejszego regulaminu pionową kreską i składającego się z
cyfr
rzymskich oznaczających odpowiednią część regulaminu (I, II lub III), na podstawie której urządzenie lub pojazd otrzymały homologację.

An additional symbol separated from the number of this Regulation by a vertical line and consisting of the Roman numeral(s) for the Part (I, II or III) of the Regulation pursuant to which the device or the vehicle has been approved.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy unikać stosowania
cyfr
rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich