Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chwilowy
ELR składający się z faz zmienianego obciążenia
chwilowego
przy różnych prędkościach obrotowych będących integralną częścią jednej procedury badawczej i zmienianych jednocześnie;

the ELR which consists of transient load steps at different speeds, which are integral parts of one test procedure, and are run concurrently;
ELR składający się z faz zmienianego obciążenia
chwilowego
przy różnych prędkościach obrotowych będących integralną częścią jednej procedury badawczej i zmienianych jednocześnie;

the ELR which consists of transient load steps at different speeds, which are integral parts of one test procedure, and are run concurrently;

Jeżeli w odpowiednim wzorze stosowane są wartości stężenia
chwilowego
cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość chwilowa ccor,i.

If
instantaneous
concentration values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as instantaneous value ccor,i.
Jeżeli w odpowiednim wzorze stosowane są wartości stężenia
chwilowego
cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość chwilowa ccor,i.

If
instantaneous
concentration values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as instantaneous value ccor,i.

Jeżeli w odpowiednim wzorze stosowane są wartości stężenia
chwilowego
cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość chwilowa ccor,i.

If
instantaneous
concentration values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as instantaneous value ccor,i.
Jeżeli w odpowiednim wzorze stosowane są wartości stężenia
chwilowego
cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość chwilowa ccor,i.

If
instantaneous
concentration values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as instantaneous value ccor,i.

...są wartości stężenia chwilowego cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość
chwilowa
ccor,i.

...values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as
instantaneous
value ccor,i.
Jeżeli w odpowiednim wzorze stosowane są wartości stężenia chwilowego cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość
chwilowa
ccor,i.

If instantaneous concentration values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as
instantaneous
value ccor,i.

...są wartości stężenia chwilowego cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość
chwilowa
ccor,i.

...values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as
instantaneous
value ccor,i.
Jeżeli w odpowiednim wzorze stosowane są wartości stężenia chwilowego cgas,i, skorygowana wartość jest również stosowana jako wartość
chwilowa
ccor,i.

If instantaneous concentration values cgas,i are used in the respective equation, the corrected value shall also be applied as
instantaneous
value ccor,i.

W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu w celu wyznaczenia krzywej prędkości w zależności od czasu i czasu działania, odpowiednio, funkcji ograniczania...

The
instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test in order to establish the curve of the speed versus the time and during the operation of the speed limiting function/adjustable speed...
W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu w celu wyznaczenia krzywej prędkości w zależności od czasu i czasu działania, odpowiednio, funkcji ograniczania prędkości/regulowanej funkcji ograniczania prędkości lub OP/ROP.

The
instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test in order to establish the curve of the speed versus the time and during the operation of the speed limiting function/adjustable speed limitation function or of the SLD/ASLD as appropriate.

W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu w celu wyznaczenia krzywej prędkości w zależności od czasu i czasu działania, odpowiednio, RFOP/ROP.

The
instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test in order to establish the curve of the speed versus the time and during the operation of the ASLF/D as appropriate.
W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu w celu wyznaczenia krzywej prędkości w zależności od czasu i czasu działania, odpowiednio, RFOP/ROP.

The
instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test in order to establish the curve of the speed versus the time and during the operation of the ASLF/D as appropriate.

W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu w celu wyznaczenia krzywej prędkości w zależności od czasu działania, odpowiednio, funkcji ograniczania prędkości/regulowanej...

The
instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test in order to draw the curve of the speed versus time during the operation of the speed limiting function/adjustable speed limitation...
W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu w celu wyznaczenia krzywej prędkości w zależności od czasu działania, odpowiednio, funkcji ograniczania prędkości/regulowanej funkcji ograniczania prędkości lub OP/ROP.

The
instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test in order to draw the curve of the speed versus time during the operation of the speed limiting function/adjustable speed limitation function or of the SLD/ASLD as appropriate.

W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu, mierzone z dokładnością do ±1 %.

Instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test and measured with
an
accuracy of ±1 %.
W czasie badania rejestrowane są wartości prędkości
chwilowej
pojazdu, mierzone z dokładnością do ±1 %.

Instantaneous
vehicle speed shall be recorded during the test and measured with
an
accuracy of ±1 %.

W przypadku pojedynczego
chwilowego
uszkodzenia (< 40 ms) w obrębie elektrycznego przenoszenia sterowania, wyłączając jego zasilanie energią (np. nieprzenoszony sygnał lub błąd danych), nie może...

In the case of a single
temporary
failure (< 40 ms) within the electric control transmission, excluding its energy supply, (e.g. non-transmitted signal or data error) there shall be no...
W przypadku pojedynczego
chwilowego
uszkodzenia (< 40 ms) w obrębie elektrycznego przenoszenia sterowania, wyłączając jego zasilanie energią (np. nieprzenoszony sygnał lub błąd danych), nie może wystąpić żaden zauważalny wpływ na skuteczność hamowania roboczego.

In the case of a single
temporary
failure (< 40 ms) within the electric control transmission, excluding its energy supply, (e.g. non-transmitted signal or data error) there shall be no distinguishable effect on the service braking performance.

Pozyskanie kapitału uzupełniającego byłoby skuteczne tylko
chwilowo
, ponieważ wysokość tego kapitału ograniczona jest wysokością posiadanego kapitału podstawowego.

The raising of additional own funds could have provided only
temporary
relief because the level of such funds is limited by the amount of original own funds available.
Pozyskanie kapitału uzupełniającego byłoby skuteczne tylko
chwilowo
, ponieważ wysokość tego kapitału ograniczona jest wysokością posiadanego kapitału podstawowego.

The raising of additional own funds could have provided only
temporary
relief because the level of such funds is limited by the amount of original own funds available.

...i wznowienia produkcji, pozwalające dokładnie monitorować podmioty, które chcą wycofać się
chwilowo
z wytwarzania produktu objętego nazwą pochodzenia.

Prior declarations of having no intention to produce and of resuming production are provided for, enabling close monitoring of operators who wish to withdraw for a short period from the designation...
Przewidziano uprzednie oświadczenia składane w przypadku braku zamiaru produkcji i wznowienia produkcji, pozwalające dokładnie monitorować podmioty, które chcą wycofać się
chwilowo
z wytwarzania produktu objętego nazwą pochodzenia.

Prior declarations of having no intention to produce and of resuming production are provided for, enabling close monitoring of operators who wish to withdraw for a short period from the designation of origin.

Po
chwilowej
poprawie w 2003 r. wielkość sprzedaży i udział w rynku 15 przedsiębiorstw uległy gwałtownemu obniżeniu.

After a
temporary
improvement in 2003, the sales and market share of the 15 companies dropped sharply.
Po
chwilowej
poprawie w 2003 r. wielkość sprzedaży i udział w rynku 15 przedsiębiorstw uległy gwałtownemu obniżeniu.

After a
temporary
improvement in 2003, the sales and market share of the 15 companies dropped sharply.

Stopień wykorzystania mocy produkcyjnych przemysłu wspólnotowego, po
chwilowej
poprawie w 2002 r., w następnych latach spadał osiągając średnio 7 % w całym badanym okresie.

The capacity utilisation rate of the Community industry, after a slight improvement in 2002, subsequently decreased, overall by 7 % over the period considered.
Stopień wykorzystania mocy produkcyjnych przemysłu wspólnotowego, po
chwilowej
poprawie w 2002 r., w następnych latach spadał osiągając średnio 7 % w całym badanym okresie.

The capacity utilisation rate of the Community industry, after a slight improvement in 2002, subsequently decreased, overall by 7 % over the period considered.

Obliczenie emisji
chwilowych
[g/h]

Calculation of
instantaneous
emission [g/h]
Obliczenie emisji
chwilowych
[g/h]

Calculation of
instantaneous
emission [g/h]

Ponieważ
chwilowa
wymiana uzależniona jest od temperatury wylotu TT i różnicy ciśnień między EP i DT, rzeczywisty współczynnik rozcieńczania przy niskim obciążeniu jest nieco niższy niż przy wyższym...

Since the momentum exchange is affected by the temperature at the exit of TT and the pressure difference between EP and DT, the actual dilution ratio is slightly lower at low load than at high load.
Ponieważ
chwilowa
wymiana uzależniona jest od temperatury wylotu TT i różnicy ciśnień między EP i DT, rzeczywisty współczynnik rozcieńczania przy niskim obciążeniu jest nieco niższy niż przy wyższym obciążeniu.

Since the momentum exchange is affected by the temperature at the exit of TT and the pressure difference between EP and DT, the actual dilution ratio is slightly lower at low load than at high load.

Współczynnik natężenia przepływu spalin przez TT zależy od
chwilowej
wymiany w strefie zwężki, i dlatego podlega wpływom temperatury bezwzględnej spalin na wylocie TT.

The gas flow rate through TT depends on the momentum exchange at the venturi zone, and
is
therefore affected by the absolute temperature of the gas at the exit of TT.
Współczynnik natężenia przepływu spalin przez TT zależy od
chwilowej
wymiany w strefie zwężki, i dlatego podlega wpływom temperatury bezwzględnej spalin na wylocie TT.

The gas flow rate through TT depends on the momentum exchange at the venturi zone, and
is
therefore affected by the absolute temperature of the gas at the exit of TT.

Natężenie przepływu spalin przechodzących przez TT ustalane jest z
chwilowej
wymiany w strefie zwężki i jest z zasady proporcjonalne do natężenia przepływu dmuchawy ciśnieniowej PB prowadząc do...

The gas flow rate through TT is determined by the momentum exchange at the venturi zone, and is basically proportional to the flow rate of the pressure blower PB leading to a constant dilution ratio.
Natężenie przepływu spalin przechodzących przez TT ustalane jest z
chwilowej
wymiany w strefie zwężki i jest z zasady proporcjonalne do natężenia przepływu dmuchawy ciśnieniowej PB prowadząc do stałego współczynnika rozcieńczenia.

The gas flow rate through TT is determined by the momentum exchange at the venturi zone, and is basically proportional to the flow rate of the pressure blower PB leading to a constant dilution ratio.

...są zmiany, w związku z którymi rozgraniczenie między pozostałymi makrostrefami nie jest
chwilowo
jasne i wymaga przeprowadzenia dokładnych analiz, przez co definitywna ocena stanu konkuren

The Italian Authorities have confirmed that the delimitation of Macro-zone North remains valid as a relevant market; adding, however, that changes are ongoing so that the delimitation between the...
Władze włoskie potwierdziły, że utworzona Makrostrefa Północ zachowuje znaczenie jako odnośny rynek, dodały jednak, że wprowadzane są zmiany, w związku z którymi rozgraniczenie między pozostałymi makrostrefami nie jest
chwilowo
jasne i wymaga przeprowadzenia dokładnych analiz, przez co definitywna ocena stanu konkurencji na tych rynkach geograficznych jest obecnie niemożliwa.

The Italian Authorities have confirmed that the delimitation of Macro-zone North remains valid as a relevant market; adding, however, that changes are ongoing so that the delimitation between the remainder of the macro-zones is not clear for the time being, pending extensive inquiries, a definitive evaluation of the state of competition on these geographical markets is therefore currently not possible.

...są zmiany, w związku z którymi rozgraniczenie między pozostałymi makrostrefami nie jest
chwilowo
jasne i wymaga przeprowadzenia dokładnych analiz, przez co definitywna ocena stanu konkuren

At the time, the Italian authorities confirmed that the delimitation of macro-zone north was valid as a relevant market; adding, however, that ‘changes are ongoing so that the delimitation between...
W tym samym czasie władze włoskie potwierdziły, że utworzona Makrostrefa Północ zachowuje znaczenie jako rynek właściwy, dodając jednak, że „wprowadzane są zmiany, w związku z którymi rozgraniczenie między pozostałymi makrostrefami nie jest
chwilowo
jasne i wymaga przeprowadzenia dokładnych analiz, przez co definitywna ocena stanu konkurencji na tych rynkach geograficznych jest obecnie niemożliwa”.

At the time, the Italian authorities confirmed that the delimitation of macro-zone north was valid as a relevant market; adding, however, that ‘changes are ongoing so that the delimitation between the remainder of the macro zones was not clear for the time being, pending extensive inquiries, a definitive evaluation of the state of competition on these geographical markets is therefore currently not possible’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich