Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bo
...pierwszy wniosek o azyl złożony w państwie systemu dublińskiego, wyjedziesz do innego państwa,
bo
znajduje się w nim Twoja matka, ojciec, brat, siostra, ciotka, wujek, dziadek lub babcia. Chodzi

→ If this is your first asylum application in a Dublin country, you will be sent to another country
because
your mother, father, brother, sister, aunt, uncle, grandfather or grandmother is present in...
→ Jeżeli jest to Twój pierwszy wniosek o azyl złożony w państwie systemu dublińskiego, wyjedziesz do innego państwa,
bo
znajduje się w nim Twoja matka, ojciec, brat, siostra, ciotka, wujek, dziadek lub babcia. Chodzi o to, żeby mogli się oni Tobą opiekować w czasie, gdy rozpatrywany będzie Twój wniosek o azyl [5].

→ If this is your first asylum application in a Dublin country, you will be sent to another country
because
your mother, father, brother, sister, aunt, uncle, grandfather or grandmother is present in that country and you will join him/her/them there and stay together for the examination of your asylum application. [5]

...członków zwolniły się w związku z wygaśnięciem mandatu Erika Benta NIELSENA, Johnny’ego SØTRUPA,
Bo
ANDERSENA oraz Jane Findahl LINDSKOV.

...have become available following the end of term of Mr Erik Bent NIELSEN, Mr Johnny SØTRUP, Mr
Bo
ANDERSEN and Ms Jane Findahl LINDSKOV.
Cztery stanowiska zastępców członków zwolniły się w związku z wygaśnięciem mandatu Erika Benta NIELSENA, Johnny’ego SØTRUPA,
Bo
ANDERSENA oraz Jane Findahl LINDSKOV.

Four alternate members’ seats have become available following the end of term of Mr Erik Bent NIELSEN, Mr Johnny SØTRUP, Mr
Bo
ANDERSEN and Ms Jane Findahl LINDSKOV.

pan
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Faaborg-Midtfyn Kommune (zmiana mandatu).

Mr
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Faaborg-Midtfyn Kommune (change of mandate).
pan
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Faaborg-Midtfyn Kommune (zmiana mandatu).

Mr
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Faaborg-Midtfyn Kommune (change of mandate).

pan
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Ringe Kommune, na miejsce pana Johnny’ego SØTRUPA,

Mr
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Ringe Kommune, in place of Mr Johnny SØTRUP,
pan
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Ringe Kommune, na miejsce pana Johnny’ego SØTRUPA,

Mr
Bo
ANDERSEN, Borgmester, Ringe Kommune, in place of Mr Johnny SØTRUP,

W związku z rezygnacją pana
Bo
ANDERSENA zwolniło się stanowisko członka Komitetu Regionów.

One member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr
Bo
ANDERSEN.
W związku z rezygnacją pana
Bo
ANDERSENA zwolniło się stanowisko członka Komitetu Regionów.

One member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr
Bo
ANDERSEN.

...punktach 1 i 2 wybranych spośród punktów określonych powyżej, nie przekracza 2 x Bo/cm, przy czym
Bo
jest minimalną luminancją mierzoną w różnych punktach, tj.:

The gradient of the luminance between the values B1 and B2, measured at any two points 1 and 2 selected from among those mentioned above, shall not exceed 2 × Bo/cm, Bo being the minimum luminance...
Gradient luminancji między wartościami B1 i B2, zmierzony w dowolnych punktach 1 i 2 wybranych spośród punktów określonych powyżej, nie przekracza 2 x Bo/cm, przy czym
Bo
jest minimalną luminancją mierzoną w różnych punktach, tj.:

The gradient of the luminance between the values B1 and B2, measured at any two points 1 and 2 selected from among those mentioned above, shall not exceed 2 × Bo/cm, Bo being the minimum luminance measured at the various points, that is to say:

...przestał być już zależny od przedsiębiorstwa o ograniczonej płynności, takiego jak Fortis SA/NV,
bo
otrzymał finansowanie od państwa niderlandzkiego.

FBN was no longer dependent on a liquidity-constrained company in distress like Fortis SA/NV but received its funding from the Dutch State.
FBN przestał być już zależny od przedsiębiorstwa o ograniczonej płynności, takiego jak Fortis SA/NV,
bo
otrzymał finansowanie od państwa niderlandzkiego.

FBN was no longer dependent on a liquidity-constrained company in distress like Fortis SA/NV but received its funding from the Dutch State.

Przejęcie Pakhuizen przez AGVO w 2004 r. oraz objęcie 51 % udziałów w Haf Holding
BO
, mającym siedzibę w Islandii, w 2006 r. EVO zaangażowała się również w kilka projektów, takich jak Polar Drift...

Acquisition by AGVO of Pakhuizen in 2004 and acquisition of a shareholding of 51 % in Haf Holding
BO
(Ijsland) in 2006. EVO also engaged in several projects, such as Pollar Drift (King Crab project)...
Przejęcie Pakhuizen przez AGVO w 2004 r. oraz objęcie 51 % udziałów w Haf Holding
BO
, mającym siedzibę w Islandii, w 2006 r. EVO zaangażowała się również w kilka projektów, takich jak Polar Drift (projekt związany z krabem królewskim) czy projekt Novafish (HAF Holding), które zostały wspomniane w sprawozdaniu finansowym za rok 2005.

Acquisition by AGVO of Pakhuizen in 2004 and acquisition of a shareholding of 51 % in Haf Holding
BO
(Ijsland) in 2006. EVO also engaged in several projects, such as Pollar Drift (King Crab project) and Novafish-project (HAF Holding), mentioned in the annual accounts for 2005.

Na przykład w 2006 r. AGVO objęła 51 % udziałów w spółce pod nazwą HAF Holding
BO
, mającej siedzibę w Islandii, natomiast EVO w 2006 r. zaangażowała się w projekt związany z krabem królewskim [10]...

For instance in 2006 AGVO took a 51 % shareholding in a company called HAF Holding
BO
established in Iceland, while EVO engaged in a King crab project [10] in 2006 (Polardrift, an undertaking...
Na przykład w 2006 r. AGVO objęła 51 % udziałów w spółce pod nazwą HAF Holding
BO
, mającej siedzibę w Islandii, natomiast EVO w 2006 r. zaangażowała się w projekt związany z krabem królewskim [10] (przedsiębiorstwo Polardrift z siedzibą w Norwegii).

For instance in 2006 AGVO took a 51 % shareholding in a company called HAF Holding
BO
established in Iceland, while EVO engaged in a King crab project [10] in 2006 (Polardrift, an undertaking established in Norway).

...podatku VAT od gazu ziemnego i energii elektrycznej, która weszła w życie wcześniej niż planowano,
bo
od 1 października 2011 r., zamiast od 2012 r. Środki te jednak były niewystarczające, aby...

The Portuguese Government had taken some measures to narrow this gap, namely a one-time surcharge in personal income tax and an increase in the VAT rate for natural gas and electricity, which was...
Rząd portugalski podjął pewne środki w celu ograniczenia tej luki, a mianowicie wprowadził jednorazowy narzut w podatku dochodowym od osób fizycznych oraz podwyżkę stawki podatku VAT od gazu ziemnego i energii elektrycznej, która weszła w życie wcześniej niż planowano,
bo
od 1 października 2011 r., zamiast od 2012 r. Środki te jednak były niewystarczające, aby zniwelować lukę budżetową, tym bardziej że w ostatnim czasie zaobserwowano dalsze odchylenia od założeń, w tym wyższe płatności z tytułu odsetek, niższe niż planowano dochody kapitałowe i przychody ze sprzedaży nieruchomości.

The Portuguese Government had taken some measures to narrow this gap, namely a one-time surcharge in personal income tax and an increase in the VAT rate for natural gas and electricity, which was brought forward to 1 October 2011 from 2012.

Taka opieka zdrowotna podlega wymogom planowania,
bo
wiąże się z wykorzystaniem wysoce specjalistycznej i kosztownej infrastruktury lub sprzętu medycznego.

This may be healthcare which requires planning
because
it involves use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment.
Taka opieka zdrowotna podlega wymogom planowania,
bo
wiąże się z wykorzystaniem wysoce specjalistycznej i kosztownej infrastruktury lub sprzętu medycznego.

This may be healthcare which requires planning
because
it involves use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment.

...nie powinny być ograniczane do określonych obszarów geograficznych ani placówek oświatowych,
bo
wiązałoby się to z wykluczeniem niektórych dzieci z zakresu ich wdrażania.

Accompanying measures should not be limited to certain geographical areas or educational establishments, excluding certain children from their scope.
Środki towarzyszące nie powinny być ograniczane do określonych obszarów geograficznych ani placówek oświatowych,
bo
wiązałoby się to z wykluczeniem niektórych dzieci z zakresu ich wdrażania.

Accompanying measures should not be limited to certain geographical areas or educational establishments, excluding certain children from their scope.

żona generała broni Maung
Bo
(wcześniej A12b)

Wife of Lt-Gen Maung
Bo
(formerly A12b)
żona generała broni Maung
Bo
(wcześniej A12b)

Wife of Lt-Gen Maung
Bo
(formerly A12b)

...elektrycznej odnoszącym się do poszczególnych produktów określonych w dodatku III; natomiast
BO
oznacza produkcję referencyjną.

...Product-specific electricity consumption efficiency benchmark defined in appendix III; and
BO
is the Baseline output.
w powyższym wzorze: Ait odpowiada intensywności pomocy w roku t, wyrażonej jako ułamek (np. 0,8); Ct oznacza stosowny wskaźnik emisji CO2 (tCO2/MWh) (w roku t); Pt–1 oznacza terminową cenę uprawnień do emisji w roku t–1 (EUR/tCO2); E jest stosownym wskaźnikiem efektywności zużycia energii elektrycznej odnoszącym się do poszczególnych produktów określonych w dodatku III; natomiast
BO
oznacza produkcję referencyjną.

In this formula, Ait is the aid intensity at year t, expressed as a fraction (e.g. 0,8); Ct is the applicable CO2 emission factor (tCO2/MWh) (at year t); Pt–1 is the EUA forward price at year t–1 (EUR/tCO2); E is the applicable Product-specific electricity consumption efficiency benchmark defined in appendix III; and
BO
is the Baseline output.

Bai Fo Tang Village, Si Men Cum Town,
Bo
Tou City

Bai Fo Tang Village, Si Men Cum Town,
Bo
Tou City,
Bai Fo Tang Village, Si Men Cum Town,
Bo
Tou City

Bai Fo Tang Village, Si Men Cum Town,
Bo
Tou City,

powód nieaktualizowania produktów zabezpieczających: według ankietowanego jest to niepotrzebne,
bo
ryzyko jest zbyt małe,

reason for not updating security products: individual believes it is unnecessary as the risk is too low,
powód nieaktualizowania produktów zabezpieczających: według ankietowanego jest to niepotrzebne,
bo
ryzyko jest zbyt małe,

reason for not updating security products: individual believes it is unnecessary as the risk is too low,

...dla Komisji i z całą pewnością nie może być ograniczane poprzez dodatkowe, niepisane kryteria,
bo
ani Trybunał, ani też Sąd nie uwzględniły tego rodzaju kryteriów w treści wyroków wydanych w spra

Germany argues that the actual SME block-exemption Regulation, in conjunction with the SME definition, is binding for the Commission, and can certainly not be narrowed by adding unwritten criteria....
Władze niemieckie argumentują, że obowiązujące obecnie ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych, z związku z definicją MŚP, jest wiążące dla Komisji i z całą pewnością nie może być ograniczane poprzez dodatkowe, niepisane kryteria,
bo
ani Trybunał, ani też Sąd nie uwzględniły tego rodzaju kryteriów w treści wyroków wydanych w sprawach, w których stosowano nową definicję MŚP.

Germany argues that the actual SME block-exemption Regulation, in conjunction with the SME definition, is binding for the Commission, and can certainly not be narrowed by adding unwritten criteria. Neither the Court of Justice nor the Court of First Instance has in its judgements considered such unwritten criteria in cases based on the new SME definition.

...A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

...A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.
w języku słoweńskim Dovoljenje velja v … (država članica, ki ga je izdala) / Meso namenjeno predelavi … [proizvodi A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

in Slovenian Dovoljenje velja v … (država članica, ki ga je izdala) / Meso namenjeno predelavi … [proizvodi A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

...A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

...A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.
w języku słoweńskim Dovoljenje velja v … (država članica, ki ga je izdala) / Meso namenjeno predelavi … [proizvodi A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

in Slovenian Dovoljenje velja v … (država članica, ki ga je izdala) / Meso namenjeno predelavi … [proizvodi A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

...A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

...A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.
w języku słoweńskim Dovoljenje velja v … (država članica, ki ga je izdala) / Meso namenjeno predelavi … [proizvodi A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

in Slovenian Dovoljenje velja v … (država članica, ki ga je izdala) / Meso namenjeno predelavi … [proizvodi A] [proizvodi B] (črtaj neustrezno) v … (točno namembno območje in št. odobritve obrata, kjer
bo
predelava potekala) / Uredba (ES) št.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich