Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bez
...środki mogą wywierać na wszystkie osoby mające prawo przemieszczania się w obrębie tego obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej, należy określić warunki i procedury dotyczące przywracania tych

...that such measures of last resort may have on all persons having the right to move within the area
without
internal border control, the conditions and procedures for reintroducing such measures...
Biorąc pod uwagę wpływ, jaki takie ostateczne środki mogą wywierać na wszystkie osoby mające prawo przemieszczania się w obrębie tego obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej, należy określić warunki i procedury dotyczące przywracania tych środków, by sprawić, że mają one charakter wyjątkowy oraz że przestrzegana jest zasada proporcjonalności.

Given the impact that such measures of last resort may have on all persons having the right to move within the area
without
internal border control, the conditions and procedures for reintroducing such measures should be laid down, in order to ensure that they are exceptional and that the principle of proportionality is respected.

Na takim obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej konieczne jest wspólne reagowanie na sytuacje, które w znacznym stopniu wpływają na porządek publiczny lub bezpieczeństwo wewnętrzne tego...

In an area
without
internal border control, it is necessary to have a common response to situations seriously affecting the public policy or internal security of that area, of parts thereof, or of...
Na takim obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej konieczne jest wspólne reagowanie na sytuacje, które w znacznym stopniu wpływają na porządek publiczny lub bezpieczeństwo wewnętrzne tego obszaru, jego części albo jednego lub większej liczby państw członkowskich, poprzez stworzenie możliwości tymczasowego przywracania wewnętrznej kontroli granicznej w wyjątkowych okolicznościach, lecz bez uszczerbku dla zasady swobodnego przepływu osób.

In an area
without
internal border control, it is necessary to have a common response to situations seriously affecting the public policy or internal security of that area, of parts thereof, or of one or more Member States, by allowing for the temporary reintroduction of internal border control in exceptional circumstances, but without jeopardising the principle of the free movement of persons.

...te stwarzają poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej lub na częściach tego obszaru, państwa członkowskie mogą przywró

...circumstances constitute a serious threat to public policy or internal security within the area
without
internal border control or within parts thereof, border control at internal borders may be r
W wyjątkowych okolicznościach, gdy ogólne funkcjonowanie obszaru bez wewnętrznej kontroli granicznej jest zagrożone w wyniku utrzymujących się poważnych niedociągnięć związanych z kontrolą na granicach zewnętrznych, o czym mowa w art. 19a, i w zakresie, w jakim okoliczności te stwarzają poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej lub na częściach tego obszaru, państwa członkowskie mogą przywrócić kontrolę graniczną na granicach wewnętrznych zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu na okres nie dłuższy niż sześć miesięcy.

In exceptional circumstances where the overall functioning of the area without internal border control is put at risk as a result of persistent serious deficiencies relating to external border control as referred to in Article 19a, and insofar as those circumstances constitute a serious threat to public policy or internal security within the area
without
internal border control or within parts thereof, border control at internal borders may be reintroduced in accordance with paragraph 2 of this Article for a period of up to six months.

...poważnego zagrożenia porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na poziomie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej lub na poziomie krajowym, w szczególności w następstwie ataków t

...in the case of a serious threat to public policy or to internal security at the level of the area
without
internal border control or at national level, in particular following terrorist incidents...
Przywrócenie wewnętrznej kontroli granicznej może wyjątkowo być konieczne w przypadku poważnego zagrożenia porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na poziomie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej lub na poziomie krajowym, w szczególności w następstwie ataków terrorystycznych lub groźby takich ataków, lub z powodu zagrożeń stwarzanych przez przestępczość zorganizowaną.

The reintroduction of internal border control might exceptionally be necessary in the case of a serious threat to public policy or to internal security at the level of the area
without
internal border control or at national level, in particular following terrorist incidents or threats, or because of threats posed by organised crime.

W wyjątkowych okolicznościach, gdy ogólne funkcjonowanie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej jest zagrożone w wyniku utrzymujących się poważnych niedociągnięć związanych z kontrolą na...

In exceptional circumstances where the overall functioning of the area
without
internal border control is put at risk as a result of persistent serious deficiencies relating to external border...
W wyjątkowych okolicznościach, gdy ogólne funkcjonowanie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej jest zagrożone w wyniku utrzymujących się poważnych niedociągnięć związanych z kontrolą na granicach zewnętrznych, o czym mowa w art. 19a, i w zakresie, w jakim okoliczności te stwarzają poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na obszarze bez wewnętrznej kontroli granicznej lub na częściach tego obszaru, państwa członkowskie mogą przywrócić kontrolę graniczną na granicach wewnętrznych zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu na okres nie dłuższy niż sześć miesięcy.

In exceptional circumstances where the overall functioning of the area
without
internal border control is put at risk as a result of persistent serious deficiencies relating to external border control as referred to in Article 19a, and insofar as those circumstances constitute a serious threat to public policy or internal security within the area without internal border control or within parts thereof, border control at internal borders may be reintroduced in accordance with paragraph 2 of this Article for a period of up to six months.

Swoboda przepływu osób w obrębie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej jest jednym z największych osiągnięć Unii.

Free movement of persons within the area
without
internal border control is a key Union achievement.
Swoboda przepływu osób w obrębie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej jest jednym z największych osiągnięć Unii.

Free movement of persons within the area
without
internal border control is a key Union achievement.

W oparciu o zebrane dotychczas doświadczenia w odniesieniu do funkcjonowania obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej oraz aby pomóc zapewnić konsekwentne stosowanie dorobku Schengen, Komisja może...

Based on the experience gathered with respect to the functioning of the area
without
internal border control and in order to help ensure the consistent implementation of the Schengen acquis, the...
W oparciu o zebrane dotychczas doświadczenia w odniesieniu do funkcjonowania obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej oraz aby pomóc zapewnić konsekwentne stosowanie dorobku Schengen, Komisja może sporządzić wytyczne dotyczące przywracania wewnętrznej kontroli granicznej, obejmujące zarówno przypadki wymagające tymczasowego zastosowania takiego środka, jak i przypadki, w których konieczne jest natychmiastowe działanie.

Based on the experience gathered with respect to the functioning of the area
without
internal border control and in order to help ensure the consistent implementation of the Schengen acquis, the Commission may draw up guidelines on the reintroduction of internal border control in cases which require such a measure on a temporary basis and in cases where immediate action is needed.

Gdy na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej zaistnieje poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego w danym państwie członkowskim, to państwo członkowskie może w...

Where, in the area
without
internal border control, there is a serious threat to public policy or internal security in a Member State, that Member State may exceptionally reintroduce border control...
Gdy na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej zaistnieje poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego w danym państwie członkowskim, to państwo członkowskie może w drodze wyjątku przywrócić kontrolę graniczną na wszystkich lub poszczególnych odcinkach swoich granic wewnętrznych na ograniczony okres, nie dłuższy niż 30 dni, lub na okres przewidywalnego istnienia tego poważnego zagrożenia, jeśli przekracza on 30 dni.

Where, in the area
without
internal border control, there is a serious threat to public policy or internal security in a Member State, that Member State may exceptionally reintroduce border control at all or specific parts of its internal borders for a limited period of up to 30 days or for the foreseeable duration of the serious threat if its duration exceeds 30 days.

W ostateczności i w celu ochrony wspólnych interesów na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej, gdy wszelkie inne środki, w szczególności te, o których mowa w art. 19a ust. 1, nie są w stanie...

The Council may, as a last resort and as a measure to protect the common interests within the area
without
internal border control, where all other measures, in particular those referred to in...
W ostateczności i w celu ochrony wspólnych interesów na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej, gdy wszelkie inne środki, w szczególności te, o których mowa w art. 19a ust. 1, nie są w stanie skutecznie zażegnać stwierdzonego poważnego zagrożenia, Rada może zalecić, by jedno państwo członkowskie lub większa ich liczba podjęły decyzję o przywróceniu kontroli granicznych na całej długości swoich granic wewnętrznych lub na ich określonych odcinkach.

The Council may, as a last resort and as a measure to protect the common interests within the area
without
internal border control, where all other measures, in particular those referred to in Article 19a(1), are ineffective in mitigating the serious threat identified, recommend that one or more Member States decide to reintroduce border control at all or at specific parts of their internal borders.

...kontroli granicznej na granicach wewnętrznych dla swobody przepływu osób w obrębie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

...impact of the reintroduction of border control on the free movement of persons within the area
without
internal border control.
prawdopodobne skutki przywrócenia kontroli granicznej na granicach wewnętrznych dla swobody przepływu osób w obrębie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

the likely impact of the reintroduction of border control on the free movement of persons within the area
without
internal border control.

...w przypadku wystąpienia wyjątkowych okoliczności zagrażających ogólnemu funkcjonowaniu obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej

...at internal borders where exceptional circumstances put the overall functioning of the area
without
internal border control at risk
Kryteria tymczasowego przywracania kontroli granicznej na granicach wewnętrznych w przypadku wystąpienia wyjątkowych okoliczności zagrażających ogólnemu funkcjonowaniu obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej

Criteria for the temporary reintroduction of border control at internal borders where exceptional circumstances put the overall functioning of the area
without
internal border control at risk

prawdopodobne skutki takiego środka dla swobody przepływu osób w obrębie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

the likely impact of such a measure on free movement of persons within the area
without
internal border control.
prawdopodobne skutki takiego środka dla swobody przepływu osób w obrębie obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

the likely impact of such a measure on free movement of persons within the area
without
internal border control.

...w przypadku wystąpienia wyjątkowych okoliczności zagrażających ogólnemu funkcjonowaniu obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej

Specific procedure where exceptional circumstances put the overall functioning of the area
without
internal border control at risk
Procedura szczególna w przypadku wystąpienia wyjątkowych okoliczności zagrażających ogólnemu funkcjonowaniu obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej

Specific procedure where exceptional circumstances put the overall functioning of the area
without
internal border control at risk

...przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, a zagrażających ogólnemu funkcjonowaniu obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

...procedure in case of exceptional circumstances putting the overall functioning of the area
without
internal border control at risk provided for in this Regulation.
Sprawozdania z ocen oraz zalecenia, o których mowa w art. 14 i 15 rozporządzenia (UE) nr 1053/2013 powinny stanowić podstawę uruchamiania środków szczególnych w przypadku wystąpienia poważnych niedociągnięć związanych z kontrolami na granicach zewnętrznych oraz podstawę stosowania szczególnej procedury w przypadku wystąpienia wyjątkowych okoliczności przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, a zagrażających ogólnemu funkcjonowaniu obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

The evaluation reports and the recommendations referred to in Articles 14 and 15 of Regulation (EU) No 1053/2013 should form the basis for the triggering of the specific measures in the case of serious deficiencies relating to external border control and of the specific procedure in case of exceptional circumstances putting the overall functioning of the area
without
internal border control at risk provided for in this Regulation.

...te stanowią poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej;

the current and likely future impact of
any
serious deficiencies relating to external border control identified in the context of the evaluations carried out pursuant to Regulation (EU) No 1053/2013...
bieżące i prawdopodobne przyszłe skutki poważnych niedociągnięć w odniesieniu do kontroli na granicach zewnętrznych, stwierdzonych w ramach ocen przeprowadzanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1053/2013, oraz zakres, w jakim niedociągnięcia te stanowią poważne zagrożenie porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego na obszarze
bez
wewnętrznej kontroli granicznej;

the current and likely future impact of
any
serious deficiencies relating to external border control identified in the context of the evaluations carried out pursuant to Regulation (EU) No 1053/2013 and the extent to which such serious deficiencies constitute a serious threat to public policy or internal security within the area
without
internal border control;

...Europejskiemu i Radzie przynajmniej raz w roku sprawozdanie na temat funkcjonowania obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

...European Parliament and to the Council, at least annually, a report on the functioning of the area
without
internal border control.
Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie przynajmniej raz w roku sprawozdanie na temat funkcjonowania obszaru
bez
wewnętrznej kontroli granicznej.

The Commission shall present to the European Parliament and to the Council, at least annually, a report on the functioning of the area
without
internal border control.

Jeżeli nie, należy wypełnić formularz
bez
szczegółów dotyczących plomby NAFO.

If no, complete the form with the
exception
of the NAFO Seal Details
Jeżeli nie, należy wypełnić formularz
bez
szczegółów dotyczących plomby NAFO.

If no, complete the form with the
exception
of the NAFO Seal Details

Jeżeli nie, należy wypełnić formularz
bez
szczegółów dotyczących NAFO.

If no, complete the form with the
exception
of the NAFO Seal Details
Jeżeli nie, należy wypełnić formularz
bez
szczegółów dotyczących NAFO.

If no, complete the form with the
exception
of the NAFO Seal Details

...do dnia 31 października, podatne drewno w formie drewna okrągłego lub piłowanego, z korą lub
bez
kory, łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnie zaokrąglonej powierzchni:

...between 2 April and 31 October, susceptible wood in the form of roundwood or sawnwood, with or
without
bark, including that which has not kept its natural round surface:
w okresie od dnia 2 kwietnia do dnia 31 października, podatne drewno w formie drewna okrągłego lub piłowanego, z korą lub
bez
kory, łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnie zaokrąglonej powierzchni:

during the period between 2 April and 31 October, susceptible wood in the form of roundwood or sawnwood, with or
without
bark, including that which has not kept its natural round surface:

...listopada do dnia 1 kwietnia, podatne drewno w formie drewna okrągłego lub piłowanego, z korą lub
bez
kory, łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnie zaokrąglonej powierzchni:

...between 1 November and 1 April, susceptible wood in the form of roundwood or sawnwood, with or
without
bark, including that which has not kept its natural round surface:
w okresie od dnia 1 listopada do dnia 1 kwietnia, podatne drewno w formie drewna okrągłego lub piłowanego, z korą lub
bez
kory, łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnie zaokrąglonej powierzchni:

during the period between 1 November and 1 April, susceptible wood in the form of roundwood or sawnwood, with or
without
bark, including that which has not kept its natural round surface:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich