Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: aby
Właściwy organ w każdym Państwie członkowskim zapewnia,
aby
tylko zestawy Elisa ADV-gE, które spełniają te normy, były rejestrowane.

The competent authority in each Member State shall ensure
that
only Elisa ADV-gE kits
that
meet these standards shall be registered.
Właściwy organ w każdym Państwie członkowskim zapewnia,
aby
tylko zestawy Elisa ADV-gE, które spełniają te normy, były rejestrowane.

The competent authority in each Member State shall ensure
that
only Elisa ADV-gE kits
that
meet these standards shall be registered.

zapewnia,
aby
tylko osoby upoważnione do pracy z systemem centralnym miały do niego dostęp, bez uszczerbku dla kompetencji Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.

ensure
that
only persons authorised to work with the Central System have access thereto, without prejudice to the competences of the European Data Protection Supervisor.
zapewnia,
aby
tylko osoby upoważnione do pracy z systemem centralnym miały do niego dostęp, bez uszczerbku dla kompetencji Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.

ensure
that
only persons authorised to work with the Central System have access thereto, without prejudice to the competences of the European Data Protection Supervisor.

Umawiająca się Strona, której sądy sprawują jurysdykcję, zapewni,
aby
tylko jeden z jej sądów był właściwy w sprawach każdego wypadku jądrowego.”.

The Contracting Party whose courts have jurisdiction shall ensure
that
only one of its courts shall have jurisdiction in relation
to
any one nuclear incident.’
Umawiająca się Strona, której sądy sprawują jurysdykcję, zapewni,
aby
tylko jeden z jej sądów był właściwy w sprawach każdego wypadku jądrowego.”.

The Contracting Party whose courts have jurisdiction shall ensure
that
only one of its courts shall have jurisdiction in relation
to
any one nuclear incident.’

...przedział w razie zatopienia tak jak zostało to określone w ppkt .2.1; w tym przypadku wymaga się,
aby
tylko zawory niezbędne do funkcjonowania systemu awaryjnego mogły być sterowane z miejsc...

Where in addition to the main bilge pumping system an emergency bilge pumping system is provided, it shall be independent of the main system and so arranged that a pump is capable of operating on any...
Jeżeli oprócz głównego systemu zęzowego istnieje jeszcze system awaryjny, to powinien być on niezależny od systemu głównego i tak urządzony, aby pompa zdolna była osuszyć każdy przedział w razie zatopienia tak jak zostało to określone w ppkt .2.1; w tym przypadku wymaga się,
aby
tylko zawory niezbędne do funkcjonowania systemu awaryjnego mogły być sterowane z miejsc położonych powyżej pokładu grodziowego.

Where in addition to the main bilge pumping system an emergency bilge pumping system is provided, it shall be independent of the main system and so arranged that a pump is capable of operating on any compartment under flooding condition as specified in paragraph .2.1; in the case only the valves necessary for the operation of the emergency system need be capable of being operated from above the bulkhead deck.

...przedziału w warunkach zatopienia, jak wyszczególniono w pkt .2.1; w tym przypadku wymaga się,
aby
tylko zawory niezbędne do obsługi instalacji awaryjnej mogły być sterowane z miejsc położonych p

Where in addition to the main bilge pumping system an emergency bilge pumping system is provided, it shall be independent of the main system and so arranged that a pump is capable of operating on any...
Jeżeli oprócz głównej instalacji zęzowej istnieje jeszcze instalacja awaryjna, to powinna ona być niezależna od instalacji głównej i umieszczona tak, aby pompa była zdolna do osuszenia każdego przedziału w warunkach zatopienia, jak wyszczególniono w pkt .2.1; w tym przypadku wymaga się,
aby
tylko zawory niezbędne do obsługi instalacji awaryjnej mogły być sterowane z miejsc położonych powyżej pokładu grodziowego.

Where in addition to the main bilge pumping system an emergency bilge pumping system is provided, it shall be independent of the main system and so arranged that a pump is capable of operating on any compartment under flooding condition as specified in paragraph .2.1; in the case only the valves necessary for the operation of the emergency system need be capable of being operated from above the bulkhead deck.

W przypadku danej sekurytyzacji wystarczające jest,
aby
tylko jedna osoba – jednostka inicjująca, jednostka sponsorująca albo pierwotny kredytodawca – podlegała wymogom.

For any given securitisation it suffices
that
only one of the originator, the sponsor or the original lender is subject to the requirement.
W przypadku danej sekurytyzacji wystarczające jest,
aby
tylko jedna osoba – jednostka inicjująca, jednostka sponsorująca albo pierwotny kredytodawca – podlegała wymogom.

For any given securitisation it suffices
that
only one of the originator, the sponsor or the original lender is subject to the requirement.

Zatem dla celów jasności i przejrzystości prawa stosowne jest dostosowanie tych dyrektyw, tak
aby
tylko jedna z nich ustanawiała taki limit.

In the interest of clarity and legal certainty, it is therefore, appropriate
to
adjust those Directives, so
that
only one act lays down this limit.
Zatem dla celów jasności i przejrzystości prawa stosowne jest dostosowanie tych dyrektyw, tak
aby
tylko jedna z nich ustanawiała taki limit.

In the interest of clarity and legal certainty, it is therefore, appropriate
to
adjust those Directives, so
that
only one act lays down this limit.

Staw szczytowo-obrotowy wyregulować tak,
aby
tylko wytrzymywał swój własny ciężar działający do przodu i do tyłu.

Adjust the Atlas-Axis joint so
that
it just resists its own weight in the fore and aft directions.
Staw szczytowo-obrotowy wyregulować tak,
aby
tylko wytrzymywał swój własny ciężar działający do przodu i do tyłu.

Adjust the Atlas-Axis joint so
that
it just resists its own weight in the fore and aft directions.

Staw szczytowo-obrotowy wyregulować tak,
aby
tylko wytrzymywał swój własny ciężar działający do przodu i do tyłu.

Adjust the Atlas-Axis joint so
that
it just resists its own weight in the fore and aft directions.
Staw szczytowo-obrotowy wyregulować tak,
aby
tylko wytrzymywał swój własny ciężar działający do przodu i do tyłu.

Adjust the Atlas-Axis joint so
that
it just resists its own weight in the fore and aft directions.

Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne w celu zapewnienia,
aby
tylko wody, o których mowa w art. 1 i które odpowiadają przepisom niniejszej dyrektywy mogły być wprowadzane do obrotu jako...

Member States shall take the measures necessary
to
ensure
that
only the waters referred to in Article 1 which comply with the provisions of this Directive may be marketed as natural mineral waters.
Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne w celu zapewnienia,
aby
tylko wody, o których mowa w art. 1 i które odpowiadają przepisom niniejszej dyrektywy mogły być wprowadzane do obrotu jako naturalne wody mineralne.

Member States shall take the measures necessary
to
ensure
that
only the waters referred to in Article 1 which comply with the provisions of this Directive may be marketed as natural mineral waters.

Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne działania w celu zapewnienia,
aby
tylko wagi spełniające wymogi niniejszej dyrektywy mogły być wprowadzane do obrotu.

Member States shall take all steps to ensure
that
only instruments
that
meet the requirements of this Directive may be placed on the market.
Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne działania w celu zapewnienia,
aby
tylko wagi spełniające wymogi niniejszej dyrektywy mogły być wprowadzane do obrotu.

Member States shall take all steps to ensure
that
only instruments
that
meet the requirements of this Directive may be placed on the market.

zapewnia,
aby
oddano do dyspozycji sekretariat i wszystkie zasoby niezbędne do właściwego funkcjonowania Rady Akredytacji w zakresie Bezpieczeństwa i organów ustanowionych pod jej zwierzchnictwem, o...

shall ensure
that
the secretariat and all the resources necessary for proper functioning are provided to the Security Accreditation Board and to the bodies set up under its authority referred to in...
zapewnia,
aby
oddano do dyspozycji sekretariat i wszystkie zasoby niezbędne do właściwego funkcjonowania Rady Akredytacji w zakresie Bezpieczeństwa i organów ustanowionych pod jej zwierzchnictwem, o których mowa w art. 11 ust. 11.

shall ensure
that
the secretariat and all the resources necessary for proper functioning are provided to the Security Accreditation Board and to the bodies set up under its authority referred to in Article 11(11).

W przypadku gdy żadna matryca nie spełnia tych kryteriów, państwa członkowskie zapewniają,
aby
monitorowanie było prowadzane z zastosowaniem najlepszych dostępnych technik niepowodujących nadmiernych...

Where those criteria are not met for any matrix, Member States shall ensure that monitoring is carried out using best available techniques not entailing excessive costs and that the method of...
W przypadku gdy żadna matryca nie spełnia tych kryteriów, państwa członkowskie zapewniają,
aby
monitorowanie było prowadzane z zastosowaniem najlepszych dostępnych technik niepowodujących nadmiernych kosztów oraz aby metoda analizy sprawdzała się co najmniej równie dobrze jak metody dostępne dla matryc wyszczególnionych w ust. 2 niniejszego artykułu w odniesieniu do danej substancji.

Where those criteria are not met for any matrix, Member States shall ensure that monitoring is carried out using best available techniques not entailing excessive costs and that the method of analysis performs at least as well as that available for the matrix specified in paragraph 2 of this Article for the relevant substance.

Właściwe organy powinny mieć również możliwość żądania informacji od osób fizycznych lub prawnych,
aby
monitorować stosowanie przez nich wyłączenia.

Competent authorities should also be able
to
request information from the natural or legal person
to
monitor their use of the exemption.
Właściwe organy powinny mieć również możliwość żądania informacji od osób fizycznych lub prawnych,
aby
monitorować stosowanie przez nich wyłączenia.

Competent authorities should also be able
to
request information from the natural or legal person
to
monitor their use of the exemption.

Aby
monitorować postępy w realizacji celów określonych w tych dyrektywach, potrzebne są szczegółowe aktualne dane dotyczące energii, które należy gromadzić w sposób zharmonizowany i gwarantujący...

In
order to
monitor progress towards the achievement of the objectives set in these Directives, detailed, up-to-date energy data are required, which are to be collected in a harmonised high quality...
Aby
monitorować postępy w realizacji celów określonych w tych dyrektywach, potrzebne są szczegółowe aktualne dane dotyczące energii, które należy gromadzić w sposób zharmonizowany i gwarantujący wysoką jakość.

In
order to
monitor progress towards the achievement of the objectives set in these Directives, detailed, up-to-date energy data are required, which are to be collected in a harmonised high quality manner.

Aby
monitorować postępy w realizacji celów określonych w tych dyrektywach, potrzebne są szczegółowe aktualne dane dotyczące energii.

In
order to
monitor progress towards the achievement of the objectives set in those Directives, detailed, up-to-date energy data are required.
Aby
monitorować postępy w realizacji celów określonych w tych dyrektywach, potrzebne są szczegółowe aktualne dane dotyczące energii.

In
order to
monitor progress towards the achievement of the objectives set in those Directives, detailed, up-to-date energy data are required.

Aby
monitorować postępy w realizacji programów operacyjnych, państwa członkowskie powinny opracować i dostarczyć Komisji roczne i końcowe sprawozdania z wdrażania.

In
order to
monitor the progress of implementation of operational programmes, Member States should draw up and provide
to
the Commission annual and final implementation reports.
Aby
monitorować postępy w realizacji programów operacyjnych, państwa członkowskie powinny opracować i dostarczyć Komisji roczne i końcowe sprawozdania z wdrażania.

In
order to
monitor the progress of implementation of operational programmes, Member States should draw up and provide
to
the Commission annual and final implementation reports.

Aby
monitorować postępy wdrażania art. 27 konwencji ONZ oraz celów europejskiej strategii zatrudnienia i europejskiej strategii w sprawie niepełnosprawności, a także aby zmierzyć zmiany w...

A comprehensive and comparable set of data on employment of persons with disabilities is needed in order to monitor progress towards the implementation of Article 27 of the UN Convention and the...
Aby
monitorować postępy wdrażania art. 27 konwencji ONZ oraz celów europejskiej strategii zatrudnienia i europejskiej strategii w sprawie niepełnosprawności, a także aby zmierzyć zmiany w uczestnictwie osób niepełnosprawnych w rynku pracy, niezbędny jest obszerny i porównywalny zestaw danych dotyczących zatrudnienia osób niepełnosprawnych.

A comprehensive and comparable set of data on employment of persons with disabilities is needed in order to monitor progress towards the implementation of Article 27 of the UN Convention and the objectives of the European Employment Strategy, the European Disability Strategy as well as to measure the evolution of labour market participation of persons with disabilities.

W tym celu instytucje współdziałają w ramach kontaktów na szczeblu międzyinstytucjonalnym, tak
aby
monitorować postępy prac i analizować stopień zbliżenia stanowisk na wszystkich etapach procedury...

With that aim in view, they shall cooperate through
appropriate
interinstitutional contacts
to
monitor the progress of the work and analyse the degree of convergence at all stages of the codecision...
W tym celu instytucje współdziałają w ramach kontaktów na szczeblu międzyinstytucjonalnym, tak
aby
monitorować postępy prac i analizować stopień zbliżenia stanowisk na wszystkich etapach procedury współdecyzji.

With that aim in view, they shall cooperate through
appropriate
interinstitutional contacts
to
monitor the progress of the work and analyse the degree of convergence at all stages of the codecision procedure.

...procedury współdziałają w ramach kontaktów na właściwym szczeblu międzyinstytucjonalnym, tak
aby
monitorować postępy prac i analizować stopień zbliżenia stanowisk.

...at all stages of the procedure, cooperate through appropriate interinstitutional contacts in
order to
monitor the progress of the work and analyse the degree of convergence.
Instytucje na wszystkich etapach procedury współdziałają w ramach kontaktów na właściwym szczeblu międzyinstytucjonalnym, tak
aby
monitorować postępy prac i analizować stopień zbliżenia stanowisk.

The institutions shall, at all stages of the procedure, cooperate through appropriate interinstitutional contacts in
order to
monitor the progress of the work and analyse the degree of convergence.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich