Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: U
...objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

...objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

...objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

...objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności
u
większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

...podania substancji badanej (zob. (3) celem uzyskania przykładów), pozwalające oczekiwać, że
u
większości zwierząt następna najwyższa stała dawka spowoduje bądź silny ból, przewlekłe oznaki str

Evident toxicity: is a general term describing clear signs of toxicity following the administration of test substance (see (3) for examples) such that at the next highest fixed dose either severe...
Wyraźne działanie toksyczne: jest ogólnym terminem opisującym wyraźne objawy zatrucia występujące w następstwie podania substancji badanej (zob. (3) celem uzyskania przykładów), pozwalające oczekiwać, że
u
większości zwierząt następna najwyższa stała dawka spowoduje bądź silny ból, przewlekłe oznaki strachu, stan agonalny (kryteria są przedstawione w Wytycznych dotyczących humanitarnego punktu końcowego (8)), bądź zgon u większości badanych zwierząt.

Evident toxicity: is a general term describing clear signs of toxicity following the administration of test substance (see (3) for examples) such that at the next highest fixed dose either severe pain and enduring signs of severe distress, moribund status (criteria are presented in the Humane Endpoints Guidance Document (8)), or probable mortality in most animals can be expected.

...więc od Belgii wyjaśnienia, dlaczego w omawianym przypadku oraz wbrew temu, co można zaobserwować
u
większości producentów samochodów we Wspólnocie, uznała ona, że beneficjent nie byłby w stanie...

The Commission therefore asked Belgium to explain why, in this case and contrary to what is observed for most car manufacturers in the Community, it considers that the beneficiary would not be able...
Komisja zażądała więc od Belgii wyjaśnienia, dlaczego w omawianym przypadku oraz wbrew temu, co można zaobserwować
u
większości producentów samochodów we Wspólnocie, uznała ona, że beneficjent nie byłby w stanie (lub nie miałby woli) pokrycia spodziewanych kosztów działań szkoleniowych z zysków, jakie mógł z tego tytułu osiągnąć (w szczególności możliwość produkowania nowego modelu i/lub zwiększenie mocy produkcyjnych przeszkolonej siły roboczej).

The Commission therefore asked Belgium to explain why, in this case and contrary to what is observed for most car manufacturers in the Community, it considers that the beneficiary would not be able (or willing) to cover the expected costs of the training activities thanks to the benefits it can derive from them (in particular, the ability to produce a new product and/or the increased productivity of the trained workforce).

Tak więc, te dwa wskaźniki 80 i 155 % są zasadniczo wyższe niż wskaźniki obserwowane
u
większości konkurentów porównywalnych z grupą ABX.

However, these two ratios of 80 and 155 % are still significantly higher than the equivalent ratios noted in the cases of competitors comparable to the ABX group.
Tak więc, te dwa wskaźniki 80 i 155 % są zasadniczo wyższe niż wskaźniki obserwowane
u
większości konkurentów porównywalnych z grupą ABX.

However, these two ratios of 80 and 155 % are still significantly higher than the equivalent ratios noted in the cases of competitors comparable to the ABX group.

U
większości płazów zachowania społeczne ograniczają się do okresów rozrodczych.

In most amphibians, social behaviour is mainly restricted to the mating season.
U
większości płazów zachowania społeczne ograniczają się do okresów rozrodczych.

In most amphibians, social behaviour is mainly restricted to the mating season.

Ponieważ mechanizmy termoregulacji
u
kociąt w pierwszych dziesięciu dniach życia są jeszcze niewykształcone, należy w okresie tym zapewnić im dodatkowe miejscowe źródło ogrzewania.

As kittens have limited thermoregulatory control for around the first ten days of life, additional local heating should be provided during this period.
Ponieważ mechanizmy termoregulacji
u
kociąt w pierwszych dziesięciu dniach życia są jeszcze niewykształcone, należy w okresie tym zapewnić im dodatkowe miejscowe źródło ogrzewania.

As kittens have limited thermoregulatory control for around the first ten days of life, additional local heating should be provided during this period.

...być wyemitowane w formie tzw. nowych globalnych skryptów dłużnych (New Global Notes) i zdeponowane
u
wspólnego powiernika (Common Safekeeper), czyli w międzynarodowym centralnym depozycie papierów...

From 1 January 2007, international debt securities in global bearer form must, in order to be eligible, be issued in the form of New Global Notes (NGNs) and must be deposited with a Common Safekeeper...
Od 1 stycznia 2007 r. międzynarodowe dłużne papiery wartościowe na globalnego okaziciela, aby spełniać kryteria kwalifikujące, będą musiały być wyemitowane w formie tzw. nowych globalnych skryptów dłużnych (New Global Notes) i zdeponowane
u
wspólnego powiernika (Common Safekeeper), czyli w międzynarodowym centralnym depozycie papierów wartościowych lub – jeśli ma zastosowanie – centralnym depozycie papierów wartościowych spełniającym minimalne standardy określone przez EBC.

From 1 January 2007, international debt securities in global bearer form must, in order to be eligible, be issued in the form of New Global Notes (NGNs) and must be deposited with a Common Safekeeper (CSK) which is an ICSD or, if applicable, a CSD that fulfils the minimum standards established by the ECB.

...być emitowane w formie tzw. nowych globalnych skryptów dłużnych (New Global Notes) i zdeponowane
u
wspólnego powiernika (Common Safekeeper), który jest międzynarodowym centralnym depozytem papierów

‘Since 1 January 2007, to be eligible international debt securities in global bearer form issued through ICSDs must be issued in the form of New Global Notes (NGNs) and deposited with a Common...
„Od dnia 1 stycznia 2007 r., aby spełniać kryteria kwalifikujące, międzynarodowe dłużne papiery wartościowe na globalnego okaziciela, emitowane poprzez międzynarodowy centralny depozyt papierów wartościowych, muszą być emitowane w formie tzw. nowych globalnych skryptów dłużnych (New Global Notes) i zdeponowane
u
wspólnego powiernika (Common Safekeeper), który jest międzynarodowym centralnym depozytem papierów wartościowych, lub – jeśli ma to zastosowanie – centralnym depozytem papierów wartościowych spełniającym minimalne standardy określone przez EBC.

‘Since 1 January 2007, to be eligible international debt securities in global bearer form issued through ICSDs must be issued in the form of New Global Notes (NGNs) and deposited with a Common Safekeeper (CSK) which is an ICSD or, if applicable, a CSD that fulfils the minimum standards established by the ECB.

...być wyemitowane w formie tzw. nowych globalnych skryptów dłużnych (new global notes) i zdeponowane
u
wspólnego powiernika (common safekeeper) będącego MCDPW lub – jeśli dotyczy – w centralnym...

International debt securities in global bearer form issued on or after 1 January 2007, through the ICSDs Euroclear Bank (Belgium) and Clearstream Banking Luxembourg must, in order to be eligible, be...
Od dnia 1 stycznia 2007 r. międzynarodowe dłużne papiery wartościowe na globalnego okaziciela wyemitowane przez Euroclear Bank (Belgia) oraz Clearstream Banking Luxembourg należące do międzynarodowego centralnego depozytu papierów wartościowych (MCDPW), aby spełniać kryteria kwalifikacji, muszą być wyemitowane w formie tzw. nowych globalnych skryptów dłużnych (new global notes) i zdeponowane
u
wspólnego powiernika (common safekeeper) będącego MCDPW lub – jeśli dotyczy – w centralnym depozycie papierów wartościowych (CDPW) spełniającym minimalne standardy określone przez EBC.

International debt securities in global bearer form issued on or after 1 January 2007, through the ICSDs Euroclear Bank (Belgium) and Clearstream Banking Luxembourg must, in order to be eligible, be issued in the form of new global notes and must be deposited with a common safekeeper which is an ICSD or, if applicable, a CSD that fulfils the minimum standards established by the ECB.

...kwalifikacji, jeśli zostały wyemitowane w formie nowych globalnych skryptów dłużnych i zdeponowane
u
wspólnego powiernika będącego MCDPW lub – w odpowiednich przypadkach – centralnym depozytem...

International debt securities in global bearer form issued on or after 1 January 2007, through the ICSDs Euroclear Bank (Belgium) and Clearstream Banking Luxembourg must, in order to be eligible, be...
Międzynarodowe dłużne papiery wartościowe wyemitowane w formie papierów globalnych na okaziciela w dniu 1 stycznia 2007 r. lub później za pośrednictwem MCDPW Euroclear Bank (Belgia) oraz Clearstream Banking Luxembourg, spełniają kryteria kwalifikacji, jeśli zostały wyemitowane w formie nowych globalnych skryptów dłużnych i zdeponowane
u
wspólnego powiernika będącego MCDPW lub – w odpowiednich przypadkach – centralnym depozytem papierów wartościowych (CDPW) spełniającym minimalne standardy określone przez EBC.

International debt securities in global bearer form issued on or after 1 January 2007, through the ICSDs Euroclear Bank (Belgium) and Clearstream Banking Luxembourg must, in order to be eligible, be issued in the form of new global notes and must be deposited with a common safekeeper which is an ICSD or, if applicable, a CSD that fulfils the minimum standards established by the ECB.

...wiedzy tylko szczepy genogrupy 5 wirusa IPN powodują śmiertelność i kliniczne przypadki choroby
u
hodowlanych ryb łososiowatych w Europie, dlatego innych genogrup nie należy włączać do tych progra

Only strains of IPN-virus genogroup 5 are known to cause mortality and clinical disease in farmed salmonids in Europe, and other genogroups should therefore not be included in those eradication...
Zgodnie z obecnym stanem wiedzy tylko szczepy genogrupy 5 wirusa IPN powodują śmiertelność i kliniczne przypadki choroby
u
hodowlanych ryb łososiowatych w Europie, dlatego innych genogrup nie należy włączać do tych programów zwalczania chorób.

Only strains of IPN-virus genogroup 5 are known to cause mortality and clinical disease in farmed salmonids in Europe, and other genogroups should therefore not be included in those eradication programmes.

wyniki badań na obecność włosienia
u
hodowlanych macior i knurów; wyniki musza zawierać informacje wymienione w lit. b);

the results of testing for Trichinella in breeding sows and boars; the results must include the information mentioned under (b);
wyniki badań na obecność włosienia
u
hodowlanych macior i knurów; wyniki musza zawierać informacje wymienione w lit. b);

the results of testing for Trichinella in breeding sows and boars; the results must include the information mentioned under (b);

Ponieważ u płazów skóra odpowiedzialna jest za znaczną część wymiany gazowej,
u
znieczulonych zwierząt, u których ograniczono lub zatrzymano wentylację płuc, należy zawsze zwilżać skórę, na przykład...

As amphibians' skin accounts for a significant portion of normal gaseous exchanges, in anaesthetised animals, in which lung respiration is reduced or interrupted, the body skin should always be kept...
Ponieważ u płazów skóra odpowiedzialna jest za znaczną część wymiany gazowej,
u
znieczulonych zwierząt, u których ograniczono lub zatrzymano wentylację płuc, należy zawsze zwilżać skórę, na przykład mokrą chusteczką.

As amphibians' skin accounts for a significant portion of normal gaseous exchanges, in anaesthetised animals, in which lung respiration is reduced or interrupted, the body skin should always be kept moist, for example with a wet tissue.

w języku maltańskim Ċanga frisk, mkessħa
u
ffriżata – Ftehim bejn l-UE u l-USA.

In Maltese Ċanga frisk, mkessħa u ffriżata – Ftehim bejn l-UE u l-USA.
w języku maltańskim Ċanga frisk, mkessħa
u
ffriżata – Ftehim bejn l-UE u l-USA.

In Maltese Ċanga frisk, mkessħa u ffriżata – Ftehim bejn l-UE u l-USA.

w języku maltańskim Ċanga frisk, mkessħa
u
ffriżata – Ftehim bejn il-KE u l-Kanada.

In Maltese Ċanga frisk, mkessħa u ffriżata – Ftehim bejn il-KE u l-Kanada.
w języku maltańskim Ċanga frisk, mkessħa
u
ffriżata – Ftehim bejn il-KE u l-Kanada.

In Maltese Ċanga frisk, mkessħa u ffriżata – Ftehim bejn il-KE u l-Kanada.

Uroniti
u
hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.”

Uroniti u hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.’
Uroniti
u
hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.”

Uroniti u hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.’

U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: uroniti
u
hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.”

U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: uroniti u hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.’
U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: uroniti
u
hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.”

U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: uroniti u hladnu vodu/omotati vlažnim zavojem.’

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich