stworzenie
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
stworzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Geschöpf;
→ Kreatur;
→ Wesen;
→ Erschaffung;
→ Lebewesen;
→ Schöpfung;
→ Kreation;
→ Schaffung;
→ Entwicklung;
→ Geschöpfe książkowe, oficjalne;
→ Schaffen;
→ Bildung;
→ Erschaffen;
→ Lebewesen;
stworzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ errichten;
stworzenie funduszu kapitału ryzyka rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie krajowej polityki rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie mechanizmu rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie możliwości rozwoju rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie sieci rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Netzwerk;
stworzenie sieci doskonalenia rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie strategii rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie świata rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie wodne rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie zasobów rzeczownik, rodzaj nijaki;
stworzenie zdolne rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Lebewesen;
stworzenie zdolności rzeczownik, rodzaj nijaki;
anty-stworzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Anti-Wesen;
e-stworzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ E-Geschöpf;
stworzyć czasownik, aspekt dokonany;
→ geschaffen;
stworzyć czasownik, aspekt dokonany; zobacz też → stwarzać
→ erschaffen;
→ erzeugen;
→ bilden;
→ errichten;
→ entstehen;
→ kreieren;
→ erstellen;
→ aufbauen;
→ herstellen;
→ aufstellen;
→ anfertigen;
→ entwerfen;
→ festsetzen;
→ bauen;
→ anlegen;
→ gestalten;
→ schöpfen;
→ Gestaltung;
stworzony mandat rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
stworzyć koalicję czasownik, aspekt dokonany;
→ koalieren;