anlage
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
aneks rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Nachtrag informatyka;
→ Anlage;
→ Ergänzung;
→ Beilage informatyka;
→ Appendix informatyka;
→ Nachträge;
→ Beiheft;
→ Annexbau architektura;
aparatura rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Apparatur technika;
→ Ausstattung;
→ Maschinen;
bezpieczna lokata rzeczownik, rodzaj żeński;
bioinstalacja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Bio-Anlage;
bio-obiekt rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Bio-Anlage;
dodatek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Zusatz;
→ Beilage;
→ Zulage;
→ Zugabe;
→ Ergänzung;
→ Beigabe;
→ Zutat;
→ Zuschlag;
→ Supplement;
→ Nachtrag;
→ Anhängsel;
→ Zuschuss;
→ Addition;
→ Extra;
→ Beiheft;
→ Anlage;
→ Additiv;
→ Zusatzstoff;
→ Beifügung;
→ Accessoire;
→ Beiwerk;
→ Zusatzmittel;
→ Zubehör;
→ Nachlese;
→ Belag;
→ Zusatzstoff;
→ Prämie;
→ Annex;
→ Hinzufügung;
→ Erweiterung;
→ Bonus;
→ Anbau;
→ Beimengung;
→ Appendix;
dyspozycja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Order ekonomia;
→ Anweisung;
→ Auftrag;
→ Richtlinie;
→ Neigung;
→ Gliederung;
→ Tendenz;
→ Weisung;
→ Veranlagung książkowe, oficjalne;
→ Kommando motoryzacja;
→ Anlage;
→ Anordnung;
ekoinstalacja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Βko-Anlage;
fabryka rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Fabrik potoczne, nieoficjalne;
→ Werk potoczne, nieoficjalne;
→ Betrieb;
→ Anlage;
→ Erzeugnis;
→ Industrie;
→ Fabrik;
instalacja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Anlage;
→ Installation;
→ Einrichtung;
→ Einbau;
→ Montage;
→ Aufstellung;
→ Aufbau;
→ Falle;
→ Anordnung;
inwestycja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Geldanlage;
→ Investment;
→ Anlage;
→ Investierung;
→ Gebäude;
inwestycja przymiotnik;
→ Anlage;
→ Errichtung;
klimatyzacja przymiotnik;
→ Anlage;
konfiguracja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Anordnung technika;
→ Struktur;
→ Gestalt;
→ Einteilung;
→ Falle;
→ Einrichtung;
→ Anlage;
→ Gestaltung;