złościć
Słownik polsko-angielski PWN
złościć cz. to annoy
złościć się to be annoyed
złość ż. anger, annoyance
ze złością angrily
na złość out of spite
Translatica, kierunek polsko-angielski
złościć czasownik, aspekt niedokonany;
annoy;
anger;
irritate;
rile;
be angry;
vex;
rage;
złościć się czasownik, aspekt niedokonany;
rage;
złość rzeczownik, rodzaj żeński;
anger;
spite;
malice;
fury;
rancour;
temper;
rage;
wrath;
malignity;
dudgeon;
venom;
vexation;
dander;
grudge;
soreness;
Słownik polsko-niemiecki PWN
złość f Ärger, Zorn m
wpaść w złość in Zorn 〈Wut〉 geraten
komuś na złość j-m zum Trotz
jak na złość 〈na nieszczęście〉 unglücklicherweise
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
złościć czasownik, aspekt niedokonany;
ärgern techniczny;
erzürnen;
erbosen;
giften;
złościć czasownik, aspekt dokonany;
ärgern techniczny;
złościć się czasownik, aspekt niedokonany;
ärgern;
Słownik polsko-włoski PWN
złościć v
irritare, arrabbiare (kogoś – qu), far rabbia (a qu)
, złościć się irritarsi, arrabbiarsi
złościć się na kogoś arrabbiarsi con qu
złość f rabbia, collera f
na złość per dispetto
zrobić na złość komuś fare un dispetto a qu
Słownik polsko-rosyjski PWN
złościć się сердиться
złość
1 злость
2 (uraza, wrogość) злоба
na złość (na przekór) назло
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich