złościć
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
złościć się czasownik, aspekt niedokonany;
→ ärgern;
→ wütend sein;
złość rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Ärger;
→ Rage;
→ Zorn;
→ Wut;
→ Verärgerung;
→ Groll;
→ Bosheit;
→ Gereiztheit;
→ Grimm;
złość centralna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Hauptärger;
złość letnia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Sommerärger;
złość miejska rzeczownik, rodzaj żeński;
złość obywatelska rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Bürgerärger;
złość piękności szkodzi zdanie;
→ beruhige dich! przysłowie;
→ reg dich nicht so auf! przysłowie;
dać ujście swojej złości czasownik, aspekt dokonany;
łzy złości zdanie;
→ Zornestränen;
napadła go złość zdanie;
napad złości rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Wutanfall;
na złość przysłówek;
→ aus Bosheit;