trwałość
Translatica, kierunek polsko-angielski
trwałość rzeczownik, rodzaj żeński;
durability chemia, medycyna, informatyka, techniczny;
persistence chemia, informatyka;
stability chemia, medycyna;
life techniczny;
fastness techniczny;
constancy;
persistency techniczny;
longevity techniczny;
endurance przemysł, informatyka;
permanency informatyka, techniczny;
solidity;
tenacity;
lifetime;
lasting;
firmness;
life span techniczny;
lifespan techniczny;
fixedness;
fixity;
wear life;
trwałość fizyczna rzeczownik, rodzaj żeński; → physical stability

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „trwałość” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
trwałość rzeczownik, rodzaj żeński;
Haltbarkeit chemia, medycyna, informatyka, techniczny;
Beständigkeit przemysł, informatyka;
Festigkeit techniczny;
Langlebigkeit chemia, medycyna, informatyka, techniczny;
Dauerhaftigkeit chemia, medycyna, informatyka, techniczny;
Stabilität chemia, medycyna, techniczny;
Lebensdauer chemia, informatyka, techniczny;
Echtheit chemia, techniczny;
Dauer przemysł, informatyka;
Bestand;
Persistenz chemia, ekologia, informatyka, techniczny;
Laufzeit techniczny;
trwałość rzeczownik, rodzaj żeński;
Persistenz chemia, ekologia, informatyka, techniczny;
trwałość części rzeczownik, rodzaj żeński;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich