szkoda
Słownik polsko-angielski PWN
szkoda
1 ż. loss
wyrządzić szkodę to do damage
szkody spowodowane przez burzę storm damage
2 przysł.
jaka szkoda! what a pity!
szkoda wysiłku it’s a waste of effort
szkoda mi jego matki I feel sorry for his mother
Translatica, kierunek polsko-angielski
szkoda rzeczownik, rodzaj żeński;
damage;
injury;
pity;
detriment;
harm;
mischief książkowe, oficjalne, literackie;
prejudice;
loss;
damages;
wrong;
waste;
shame;
damage;
hurt;
szkoda wykrzyknienie;
worse;
too bad;
szkoda czasownik, predykatyw;
harm;
be a pity;
shame;
hurt;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „szkoda” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
szkoda f Schaden m
szkody materialne Sachschaden m
doznać szkody Schaden erleiden
wyrządzić 〈spowodować〉 szkodę Schaden anrichten 〈verursachen〉
odszkodowanie za szkodę Schadenzahlung f
wyrządzenie szkody Schadenzufügung f
(krzywda) ponieść szkodę 〈krzywdę〉 benachteiligt werden
szkoda tylko, że... es ist nur schade, dass...
(jaka) szkoda! (wie) schade!
czy nie szkoda czasu na to? ist die Zeit dafür nicht zu schade?
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
szkoda rzeczownik, rodzaj żeński;
Schaden potoczne, nieoficjalne;
Nachteil;
Schaden;
Schaden;
Einbuße;
Verlust;
Abbruch;
Schaden;
Damno;
szkoda czasownik, predykatyw;
schade;
Unheil;
szkoda wykrzyknienie;
Havarie;
Słownik polsko-włoski PWN
szkoda f danno, pregiudizio m
ze szkodą dla kogoś a scapito di qu
działać na własną szkodę darsi la zappa sui piedi
szkoda, że... peccato che...
Słownik polsko-rosyjski PWN
szkoda
1 вред
2 (strata, zwłaszcza materialna) убыток / ущерб
3 (należy żałować, żałuję) жаль / жалко
Translatica, kierunek angielsko-polski
Szkoda rzeczownik; → szkodowski
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich