pardon
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
bez pardonu przysłówek;
→ ohne Pardon;
przepraszam rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
→ Verzeihung;
→ Pardon!;
→ Verzeihung!;
Słownik angielsko-polski PWN
pardon [ˈpɑːdn ]
1 cz. pch. przebaczać, wybaczać; PRAW ułaskawiać
pardon me (bardzo) przepraszam
pardon me (bardzo) przepraszam
2 rz. PRAW ułaskawienie
Translatica, kierunek angielsko-polski
pardon rzeczownik;
→ ułaskawienie prawo;
→ przebaczenie;
→ wybaczenie;
→ odpuszczenie;
→ łaska;
→ pardon celownik;
→ amnestia;
→ darowanie;
→ odpustowo;
→ łaskowy;
pardon czasownik;
→ przebaczać;
→ ułaskawiać prawo;
→ przebaczyć;
→ ułaskawić prawo;
→ darować;
→ wybaczać;
→ wybaczyć;
→ odpuścić;
→ odpuszczać;
→ przepraszać;
→ puszczać;
→ słuchać;
→ uniewinnić;
pardon proceedings rzeczownik; → postępowanie o ułaskawienie
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Pardon! zdanie;
→ przepraszam;
ohne Pardon przysłówek;
→ bez pardonu;