na siłę
Słownik polsko-angielski PWN
przeliczyć — przeliczać cz. to count (pieniądze)
przeliczyć złotówki na euro to convert zlotys into euros
przeliczyć się z siłami to miscalculate one’s abilities
przeliczyć złotówki na euro to convert zlotys into euros
przeliczyć się z siłami to miscalculate one’s abilities
Translatica, kierunek polsko-angielski
popyt na siłę roboczą rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zapotrzebowanie na siłę roboczą rzeczownik, rodzaj nijaki; → manpower needs
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
popyt m handl Nachfrage f (na coś nach etw)
malejący 〈utrzymujący się〉 popyt abnehmende 〈anhaltende〉 Nachfrage
zaspokoić ogromny 〈niezaspokojony, wzrastający〉 popyt die enorme 〈unbefriedigte, steigende〉 Nachfrage befriedigen
popyt na siłę roboczą Nachfrage nach Arbeitskräften
spadek popytu Nachfrageausfall m
(na giełdzie) popyt był na akcje X gefragt waren die X-Aktien
polityka f Politik f
polityka gospodarcza Wirtschaftspolitik f
polityka międzynarodowa Weltpolitik f
polityka wewnętrzna Innenpolitik f
polityka wielkomocarstwowa Supermachtpolitik f
polityka zagraniczna Außenpolitik f
polityka środków masowego przekazu Medienpolitik f
polityka z pozycji siły Politik der Stärke
polityka zbrojeń Aufrüstungspolitik f
bezduszna polityka Holzpolitik f
dalekowzroczna 〈samodzielna〉 polityka weitsichtige 〈eigenständige〉 Politik
polit polityka otwarcia się Niemiec na Europę Wschodnią, pot polityka wschodnia Ostpolitik f
kształtować 〈uprawiać〉 politykę eine Politik gestalten 〈treiben〉
nadać polityce właściwy kierunek die Politik auf richtigen Kurs bringen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
popyt na siłę roboczą rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
siła złego na jednego zdanie;
→ ein Unglück kommt selten allein przysłowie;
Słownik polsko-włoski PWN
siła f
forza, potenza f
(gwałt) forza, violenza f
na siłę con la forza
ekon siła robocza manodopera f
fiz siła ciążenia forza di gravità
siła napędowa forza motrice
woj siły zbrojne forze armate
Słownik polsko-rosyjski PWN
czuć
1 чувствовать [-уст-]
2 (odczuwać dotyk itp.) ощущать
czuć jest, czuć (pachnie czymś, coś) пахнет чем-н.;
czuć było (pachniało) пахло
czuć się чувствовать себя;
czuć się jak u siebie w domu чувствовать себя как дома
nie czuć się na siłach быть не в силах
przybierać
1 принимать
2 (ozdabiać) украшать
3 (podnosić się: o wodzie) подниматься / прибывать
przybierać na sile усиливаться
przybierać na wadze прибавлять в весе
przybrać
1 принять
2 (ozdobić) украсить
3 (wezbrać: o wodzie) подняться / прибыть
przybrać na sile усилиться
przybrać na wadze прибавить в весе
przybrane nazwisko чужая фамилия
przybrany (adoptowany) приёмный