myśleć
Słownik polsko-włoski PWN
myśleć v
pensare, riflettere (o czymś – a qc), meditare (nad czymś – su qc)
przestać myśleć o czymś levarsi qc dalla mente
i pomyśleć, że... e dire che...
niewiele myśląc senza pensarci troppo
(sądzić) pensare, credere
(zamierzać) avere l’intenzione (di fare qc)
myśl f riflessione f, pensiero m
przyjść na myśl venire in mente
co masz na myśli? che cosa intendi dire?
myślenie n riflessione f
to mi dało do myślenia ciò mi ha fatto pensare
nawet adv perfino, persino, addirittura
nawet gdyby/jeśli anche se (+ tryb łączący)
nawet o tym nie myśl! non ci pensar neanche!
o praep
di, a, per (w zależności od czasownika)
mówić o kimś parlare di qu
myśleć o kimś pensare a qu
chodzi o... si tratta di...
(cecha) da
dziewczyna o jasnych włosach una ragazza dai capelli biondi
(temat) su, di
lekcja o... una lezione su...
(czas) a
o której godzinie? a che ora?
o drugiej alle due
skupić, skupiać v
concentrare (uwagę – l’attenzione)
skupić/ać myśli raccogliere le idee
skupić/ać się concentrarsi (nad czymś – su qc)
raccogliersi, radunarsi (wokół kogoś – intorno a qu)
sobie pron
(z przyimkiem, odmienny) me, te, se, noi, voi, se
myśl o sobie pensa a te
mamy to przy sobie ce l’abbiamo con noi
miał na sobie płaszcz portava il cappotto
przen fakt sam w sobie il fatto in sé
(zaimek zwrotny odmienny) mi, ti, si, ci, vi, si
przyniosę sobie krzesło mi porto una sedia
(przed innym zaimkiem) me, te se, ce, ve, se
muszę sobie to kupić me lo devo comprare
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich