Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: trigger
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of...
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe, pod warunkiem spełnienia wymogów określonych w...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 951/2006.
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe, pod warunkiem spełnienia wymogów określonych w art. 39 rozporządzenia (WE) nr 951/2006.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of...
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe, pod warunkiem spełnienia wymogów określonych w...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 951/2006.
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe, pod warunkiem spełnienia wymogów określonych w art. 39 rozporządzenia (WE) nr 951/2006.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 39...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 951/2006. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 39 rozporządzenia (WE) nr 951/2006.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 39...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 951/2006. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 39 rozporządzenia (WE) nr 951/2006.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of...
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe zgodnie z warunkami określonymi w art. 39...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 951/2006.
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe zgodnie z warunkami określonymi w art. 39 rozporządzenia (WE) nr 951/2006.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of...
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe zgodnie z warunkami określonymi w art. 39...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 951/2006.
W przypadku
wystąpienia
różnicy między ceną progową
danego produktu a jego ceną reprezentatywną należy ustalić dodatkowe należności celne przywozowe zgodnie z warunkami określonymi w art. 39 rozporządzenia (WE) nr 951/2006.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of... Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3...
Where there is a difference between the
trigger
price for the product concerned and the representative price, additional import duties should be fixed under the terms laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 1422/95. Kiedy
istnieje różnica między ceną spustową
dla rozpatrywanego
produktu a ceną reprezentatywną, należy ustalić dodatkowe należności przywozowe zgodnie z warunkami przewidzianymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1422/95.