Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: time-limit
This commitment is not
time-limited
.

Zobowiązanie to nie jest
ograniczone
w
czasie
.
This commitment is not
time-limited
.

Zobowiązanie to nie jest
ograniczone
w
czasie
.

Calculation of
time-limits

Obliczanie
terminów
§ 1.
Calculation of
time-limits

Obliczanie
terminów
§ 1.

Interested parties may also apply to be heard by the Commission within the same 40-day
time-limit
.

Zainteresowane strony mogą składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w tym samym
terminie
40 dni.
Interested parties may also apply to be heard by the Commission within the same 40-day
time-limit
.

Zainteresowane strony mogą składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w tym samym
terminie
40 dni.

Interested parties may also apply to be heard by the Commission within the same 40-day
time-limit
.

Zainteresowane strony mogą również składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w takim samym
terminie
40 dni.
Interested parties may also apply to be heard by the Commission within the same 40-day
time-limit
.

Zainteresowane strony mogą również składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w takim samym
terminie
40 dni.

Setting and extension of
time-limits

Wyznaczenie i przedłużenie
terminów
§ 1.
Setting and extension of
time-limits

Wyznaczenie i przedłużenie
terminów
§ 1.

Without a
time-limit

Bez
ograniczeń czasowych
Without a
time-limit

Bez
ograniczeń czasowych

Setting and extension of
time-limits

Wyznaczanie i przedłużanie
terminów
Setting and extension of
time-limits

Wyznaczanie i przedłużanie
terminów

Without a
time-limit

Bez
ograniczeń czasowych
Without a
time-limit

Bez
ograniczeń czasowych

Without a
time-limit

Bez
ograniczeń czasowych
Without a
time-limit

Bez
ograniczeń czasowych

...the support schemes may need to be adapted to changing developments, if necessary within short
time-limits
.

...systemy wsparcia mogą wymagać dostosowania do rozwoju sytuacji, w razie konieczności w krótkim
terminie
.
In order to achieve the objectives of the CAP, the support schemes may need to be adapted to changing developments, if necessary within short
time-limits
.

Aby osiągnąć cele WPR, systemy wsparcia mogą wymagać dostosowania do rozwoju sytuacji, w razie konieczności w krótkim
terminie
.

...the circumstances capable of justifying such an extension has been submitted within the prescribed
time-limit
.

...odległość – może zostać przedłużony jedynie wyjątkowo, na podstawie złożonego w wyznaczonym
terminie
i należycie uzasadnionego wniosku wyjaśniającego okoliczności mające usprawiedliwić takie p
That time-limit — extended on account of distance by a single period of 10 days — may otherwise be extended only exceptionally and where a duly reasoned request setting out the circumstances capable of justifying such an extension has been submitted within the prescribed
time-limit
.

Termin ten – do którego dodaje się dziesięciodniowy termin uwzględniający odległość – może zostać przedłużony jedynie wyjątkowo, na podstawie złożonego w wyznaczonym
terminie
i należycie uzasadnionego wniosku wyjaśniającego okoliczności mające usprawiedliwić takie przedłużenie.

...that those debts were fully paid by the debtor or debtors or the guarantor within the prescribed
time-limit
.

...wykazać, że został on w pełni zapłacony przez dłużnika lub dłużników lub gwaranta w wyznaczonym
terminie
.
where customs debts have arisen in the two years preceding the decision referred to in paragraph 1, the person concerned can show that those debts were fully paid by the debtor or debtors or the guarantor within the prescribed
time-limit
.

jeżeli w okresie dwóch lat poprzedzających wydanie decyzji, o której mowa w ust. 1, powstał dług celny, może wykazać, że został on w pełni zapłacony przez dłużnika lub dłużników lub gwaranta w wyznaczonym
terminie
.

...necessary for the customs procedure concerned at the competent customs office within a specific
time-limit
.

...zgłaszającego zgodnie z art. 182 zgłaszający składa we właściwym urzędzie celnym i w określonym
terminie
zgłoszenie uzupełniające zawierające dane niezbędne dla danej procedury celnej.
In the case of a simplified declaration pursuant to Article 166 or of an entry in the declarant's records pursuant to Article 182, the declarant shall lodge a supplementary declaration containing the particulars necessary for the customs procedure concerned at the competent customs office within a specific
time-limit
.

W przypadku zgłoszenia uproszczonego zgodnie z art. 166 lub wpisu do rejestru zgłaszającego zgodnie z art. 182 zgłaszający składa we właściwym urzędzie celnym i w określonym
terminie
zgłoszenie uzupełniające zawierające dane niezbędne dla danej procedury celnej.

...documents submitted in connection with the exclusion and selection criteria, within a specified
time-limit
.

Jednakże komisja oceniająca może wezwać kandydatów lub oferentów do złożenia w
wyznaczonym terminie
wyjaśnień dotyczących złożonych dokumentów towarzyszących i odnoszących się do kryteriów wyłączenia...
However, the evaluation committee may ask candidates or tenderers to supply additional material or to clarify the supporting documents submitted in connection with the exclusion and selection criteria, within a specified
time-limit
.

Jednakże komisja oceniająca może wezwać kandydatów lub oferentów do złożenia w
wyznaczonym terminie
wyjaśnień dotyczących złożonych dokumentów towarzyszących i odnoszących się do kryteriów wyłączenia oraz selekcji, lub do uzupełnienia ich o dodatkowe dokumenty.

TIME-LIMITS

TERMINY
TIME-LIMITS

TERMINY

G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY
G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY

TIME-LIMITS

TERMINY
TIME-LIMITS

TERMINY

G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY
G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY

G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY
G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY

G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY
G.
TIME-LIMITS

G.
TERMINY

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich