Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: scientifical
On 6 December 2005, EFSA adopted the ‘Opinion of the
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to “rapeseed oil high in unsaponifiable...

W dniu 6 grudnia 2005 r. EFSA przyjął „Opinię panelu
naukowego
ds. produktów dietetycznych, żywienia i alergii wydaną na wniosek Komisji dotyczącą oleju rzepakowego o wysokiej zawartości substancji...
On 6 December 2005, EFSA adopted the ‘Opinion of the
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to “rapeseed oil high in unsaponifiable matter” as a novel food ingredient’.

W dniu 6 grudnia 2005 r. EFSA przyjął „Opinię panelu
naukowego
ds. produktów dietetycznych, żywienia i alergii wydaną na wniosek Komisji dotyczącą oleju rzepakowego o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się jako nowego składnika żywności”.

On 6 December 2005, EFSA adopted the ‘Opinion of the
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to maize-germ oil high in unsaponifiable...

W dniu 6 grudnia 2005 r. EFSA przyjął „Opinię panelu
naukowego
ds. produktów dietetycznych, żywienia i alergii, wydaną na wniosek Komisji, dotyczącą oleju z zarodków kukurydzy o wysokiej zawartości...
On 6 December 2005, EFSA adopted the ‘Opinion of the
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to maize-germ oil high in unsaponifiable matter as a novel food ingredient’.

W dniu 6 grudnia 2005 r. EFSA przyjął „Opinię panelu
naukowego
ds. produktów dietetycznych, żywienia i alergii, wydaną na wniosek Komisji, dotyczącą oleju z zarodków kukurydzy o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się jako nowego składnika żywności”.

...related to dietary fibre, expressed on the 6 July 2007, by the European Food Safety Authority
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies.

...w ramach Kodeksu Żywnościowego oraz oświadczenie dotyczące błonnika pokarmowego wydane przez Panel
Naukowy
ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa...
The definition of fibre should take into account relevant work by the Codex Alimentarius and the statement related to dietary fibre, expressed on the 6 July 2007, by the European Food Safety Authority
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies.

Definicja błonnika pokarmowego powinna uwzględnić odpowiednie prace prowadzone w ramach Kodeksu Żywnościowego oraz oświadczenie dotyczące błonnika pokarmowego wydane przez Panel
Naukowy
ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności w dniu 6 lipca 2007 r.

The opinion can be found on the website of the European Food Safety Authority,
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies.

Opinia jest dostępna na stronie internetowej Panelu
Naukowego
ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności.
The opinion can be found on the website of the European Food Safety Authority,
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies.

Opinia jest dostępna na stronie internetowej Panelu
Naukowego
ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności.

...EU of 2.12.2004. The opinion can be found on the website of the European Food Safety Authority,
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies.

...do obrotu we Wspólnocie z dnia 2.12.2004 r. Opinia jest dostępna na stronie internetowej Panelu
Naukowego
ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Ży
Opinion of the Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to an application to market Enova oil as a novel food in the EU of 2.12.2004. The opinion can be found on the website of the European Food Safety Authority,
Scientific
Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies.

Opinia Panelu Naukowego ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii na wniosek Komisji w związku z wnioskiem o wprowadzenie oleju Enova jako nowej żywności do obrotu we Wspólnocie z dnia 2.12.2004 r. Opinia jest dostępna na stronie internetowej Panelu
Naukowego
ds. Produktów Dietetycznych, Żywienia i Alergii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności.

According to the opinion of the
Scientific
Panel on Animal Health and Welfare of the EFSA on vectors and vaccines [8], adopted on 27 April 2007, movements of immunised animals due to vaccination or...

Według opinii panelu
naukowego
ds. zdrowia i dobrostanu zwierząt EFSA w sprawie nosicieli i szczepionek [8], przyjętej w dniu 27 kwietnia 2007 r., przemieszczenia zwierząt, które uzyskały odporność...
According to the opinion of the
Scientific
Panel on Animal Health and Welfare of the EFSA on vectors and vaccines [8], adopted on 27 April 2007, movements of immunised animals due to vaccination or naturally immunised animals can be considered safe irrespective of the virus circulation at the place of origin or the vectors activity at the place of destination.

Według opinii panelu
naukowego
ds. zdrowia i dobrostanu zwierząt EFSA w sprawie nosicieli i szczepionek [8], przyjętej w dniu 27 kwietnia 2007 r., przemieszczenia zwierząt, które uzyskały odporność dzięki szczepionce lub zwierząt, które uodporniły się w sposób naturalny, mogą być uważane za bezpieczne niezależnie od występowania wirusa w miejscu ich pochodzenia lub aktywności nosicieli w miejscu przeznaczenia.

According to the opinion of the
Scientific
Panel on Animal Health and Welfare of the EFSA on bluetongue origin and occurrence [5], adopted on 27 April 2007, it is essential that appropriate...

Według opinii panelu
naukowego
ds. zdrowia i dobrostanu zwierząt EFSA w sprawie pochodzenia i występowania choroby niebieskiego języka [5], przyjętej w dniu 27 kwietnia 2007 r., istotne jest, by...
According to the opinion of the
Scientific
Panel on Animal Health and Welfare of the EFSA on bluetongue origin and occurrence [5], adopted on 27 April 2007, it is essential that appropriate surveillance programmes are in place to detect the occurrence of bluetongue at the earliest possible stage.

Według opinii panelu
naukowego
ds. zdrowia i dobrostanu zwierząt EFSA w sprawie pochodzenia i występowania choroby niebieskiego języka [5], przyjętej w dniu 27 kwietnia 2007 r., istotne jest, by istniały stosowne programy nadzoru, mające na celu wykrywanie przypadków wystąpienia choroby niebieskiego języka w możliwie najwcześniejszym stadium.

Opinion of the
Scientific
Panel on Animal Health and Welfare on a request from the European Commission (DG SANCO) on Bluetongue.

Opinia Panelu
Naukowego
ds. Zdrowia i Dobrostanu Zwierząt na wniosek Komisji Europejskiej (DG SANCO) w sprawie choroby niebieskiego języka.
Opinion of the
Scientific
Panel on Animal Health and Welfare on a request from the European Commission (DG SANCO) on Bluetongue.

Opinia Panelu
Naukowego
ds. Zdrowia i Dobrostanu Zwierząt na wniosek Komisji Europejskiej (DG SANCO) w sprawie choroby niebieskiego języka.

The opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom Date...

Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (
EFSA
) stwierdził w swojej opinii z dnia 21 kwietnia 2004 r. dotyczącej naukowego uzasadnienia propozycji...
The opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom Date Based Export Scheme and to the Over Thirty Months rule, concludes that cattle born or reared in the United Kingdom before 1 August 1996 should be kept out of the food and feed chain, because of the higher bovine spongiform encephalopathy (BSE) incidence in this group.

Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (
EFSA
) stwierdził w swojej opinii z dnia 21 kwietnia 2004 r. dotyczącej naukowego uzasadnienia propozycji wprowadzenia zmian w obowiązującym w Zjednoczonym Królestwie schemacie wywozu opartym na datach urodzin (DBES) oraz w przepisie dotyczącym uboju zwierząt w wieku powyżej 30 miesięcy (OTM), że bydło urodzone lub hodowane w Zjednoczonym Królestwie przed dniem 1 sierpnia 1996 r. nie powinno być wprowadzane do łańcuchów żywnościowych i paszowych ze względu na zwiększone występowanie w tej grupie gąbczastej encefalopatii bydła (BSE).

On the basis of the opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority on the ‘Biodiesel Process as a method for safe disposal of Category 1 animal...

Na podstawie opinii Panelu
Naukowego
ds. zagrożeń biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności w sprawie Biodiesel Process as a method for safe disposal of Category 1 animal...
On the basis of the opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority on the ‘Biodiesel Process as a method for safe disposal of Category 1 animal by-products (ABP)’ adopted on 2 June 2004 [4], it is appropriate to permit additional end uses of Category 1, Category 2 and Category 3 materials, in accordance with the general principles laid down in Regulation (EC) No 1774/2002.

Na podstawie opinii Panelu
Naukowego
ds. zagrożeń biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności w sprawie Biodiesel Process as a method for safe disposal of Category 1 animal by-products (ABP) (Metody przetwarzania w paliwo ekologiczne jako bezpiecznego sposobu usuwania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego kategorii 1), przyjętej dnia 2 czerwca 2004 r. [4] właściwe jest zezwolenie na dodatkowe sposoby końcowego wykorzystania materiałów kategorii 1, kategorii 2 i kategorii 3, zgodnie z ogólnymi zasadami ustanowionymi w rozporządzeniu (WE) nr 1774/2002.

The opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom...

Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) stwierdził w swojej opinii z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie naukowego uzasadnienia propozycji...
The opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom date-based export scheme (DBES) and to the Over Thirty Months (OTM) rule concludes that cattle born or reared in the United Kingdom before 1 August 1996 should be kept out of the food and feed chains, because of the higher BSE incidence in that group.

Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) stwierdził w swojej opinii z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie naukowego uzasadnienia propozycji wprowadzenia zmian w obowiązującym w Zjednoczonym Królestwie schemacie wywozu opartym na datach urodzin (DBES) oraz w przepisie dotyczącym uboju zwierząt w wieku powyżej 30 miesięcy (OTM), że bydło urodzone lub hodowane w Zjednoczonym Królestwie przed dniem 1 sierpnia 1996 r. nie powinno być wprowadzane do łańcuchów żywienia ludzi i zwierząt ze względu na zwiększone występowanie BSE w tej grupie.

The opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom...

Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) stwierdził w swojej opinii z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie naukowego uzasadnienia propozycji...
The opinion of the
Scientific
Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom Date Based Export Scheme (DBES) and to the Over Thirty Months (OTM) rule, concludes that cattle born or reared in the United Kingdom before 1 August 1996 should be kept out of the food and feed chains, because of the higher bovine spongiform encephalopathy (BSE) incidence in this group.

Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) stwierdził w swojej opinii z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie naukowego uzasadnienia propozycji wprowadzenia zmian w obowiązującym w Zjednoczonym Królestwie schemacie wywozu opartym na datach urodzin (DBES) oraz w przepisie dotyczącym uboju zwierząt w wieku powyżej 30 miesięcy (OTM), że bydło urodzone lub hodowane w Zjednoczonym Królestwie przed dniem 1 sierpnia 1996 r. nie powinno być wprowadzane do łańcuchów żywnościowych i paszowych ze względu na zwiększone występowanie gąbczastej encefalopatii bydła (BSE) w tej grupie.

In its opinion, adopted during its meeting of 26 November 2003, the
Scientific
Panel on Biological Hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) endorsed the statement of the SSC opinion with...

W opinii przyjętej podczas spotkania w dniu 26 listopada 2003 r. Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) potwierdził uzasadnioną opinię wydaną...
In its opinion, adopted during its meeting of 26 November 2003, the
Scientific
Panel on Biological Hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) endorsed the statement of the SSC opinion with regard to the TSE-related safety of certain small ruminant products.

W opinii przyjętej podczas spotkania w dniu 26 listopada 2003 r. Panel
Naukowy
ds. Zagrożeń Biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) potwierdził uzasadnioną opinię wydaną przez SSC dotyczącą bezpieczeństwa niektórych produktów pochodzących od małych przeżuwaczy w związku z TSE.

In its opinion of November 2003, the
Scientific
Panel on Biological Hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) endorsed the recommendations of the SSC opinion with regard to the TSE-related...

W opinii z listopada 2003 r. panel
naukowy
ds. zagrożeń biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) potwierdził zalecenia zawarte w opinii SSC dotyczące bezpieczeństwa...
In its opinion of November 2003, the
Scientific
Panel on Biological Hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) endorsed the recommendations of the SSC opinion with regard to the TSE-related safety of certain small ruminant products.

W opinii z listopada 2003 r. panel
naukowy
ds. zagrożeń biologicznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) potwierdził zalecenia zawarte w opinii SSC dotyczące bezpieczeństwa niektórych produktów pochodzących od małych przeżuwaczy w związku z TSE.

...safety of meat products, the ANS Panel noted that this had been addressed in the Opinion of EFSA
Scientific
Panel on Biological Hazards of 26 November 2003. In that Opinion, it was stated that seve

...produktów mięsnych Panel ANS zwrócił uwagę, że kwestię tę poruszono już w opinii Panelu
Naukowego
EFSA ds. Zagrożeń Biologicznych z dnia 26 listopada 2003 r. W opinii tej stwierdzono, że n
With regard to the effects of nitrites/nitrates on the microbiological safety of meat products, the ANS Panel noted that this had been addressed in the Opinion of EFSA
Scientific
Panel on Biological Hazards of 26 November 2003. In that Opinion, it was stated that several factors contribute to the safety of meat products (cooking process, salt/concentration, water activity etc. and that the ingoing amount of nitrites is important for microbiological safety, which is why ingoing amounts should be controlled (rather than the residual amount).

W odniesieniu do wpływu azotynów i azotanów na bezpieczeństwo mikrobiologiczne produktów mięsnych Panel ANS zwrócił uwagę, że kwestię tę poruszono już w opinii Panelu
Naukowego
EFSA ds. Zagrożeń Biologicznych z dnia 26 listopada 2003 r. W opinii tej stwierdzono, że na bezpieczeństwo produktów mięsnych ma wpływ szereg czynników (proces gotowania, sól/stężenie, działanie wody itd.) oraz że wprowadzana ilość azotynów jest istotna dla bezpieczeństwa mikrobiologicznego, dlatego też należy kontrolować ilości wprowadzane, a nie zawartość pozostałości.

...nitrites/nitrates on the microbiological safety of meat products EFSA refers to the opinion of its
Scientific
Panel on Biological Hazards of 26 November 2003. In this opinion it was stated that...

...i azotanów na bezpieczeństwo mikrobiologiczne produktów mięsnych EFSA odsyła do opinii Panelu
Naukowego
ds. Zagrożeń Biologicznych z dnia 26 listopada 2003 r. W opinii tej stwierdza się, że szer
With regard to the effects of nitrites/nitrates on the microbiological safety of meat products EFSA refers to the opinion of its
Scientific
Panel on Biological Hazards of 26 November 2003. In this opinion it was stated that several factors contribute to the safety of meat products (cooking process, salt/concentration, water activity etc. and that the ingoing amount of nitrites is important for microbiological safety, which is why ingoing amounts should be controlled (rather than the residual amount).

W odniesieniu do wpływu azotynów i azotanów na bezpieczeństwo mikrobiologiczne produktów mięsnych EFSA odsyła do opinii Panelu
Naukowego
ds. Zagrożeń Biologicznych z dnia 26 listopada 2003 r. W opinii tej stwierdza się, że szereg czynników ma wpływ na bezpieczeństwo produktów mięsnych (proces gotowania, sól/stężenie, działanie wody itd.) oraz że wprowadzana ilość azotynów jest istotna dla bezpieczeństwa mikrobiologicznego, dlatego też należy kontrolować ilości wprowadzane, a nie zawartość pozostałości.

The
Scientific
Panel on Biological Hazards (BIOHAZ Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) issued an opinion on the microbiological risks in infant formulae and follow-on formulae on 9...

W dniu 9 września 2004 r. Komisja
Naukowa
do spraw Zagrożeń Biologicznych (Komisja BIOHAZ) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności wydała opinię na temat zagrożeń mikrobiologicznych w...
The
Scientific
Panel on Biological Hazards (BIOHAZ Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) issued an opinion on the microbiological risks in infant formulae and follow-on formulae on 9 September 2004.

W dniu 9 września 2004 r. Komisja
Naukowa
do spraw Zagrożeń Biologicznych (Komisja BIOHAZ) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności wydała opinię na temat zagrożeń mikrobiologicznych w preparatach dla niemowląt i preparatach pochodnych.

On 24 January 2007, the
Scientific
Panel on Biological Hazards (BIOHAZ Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) issued an opinion with regard to Enterobacteriaceae as indicators of...

W dniu 24 stycznia 2007 r. Komisja
Naukowa
do spraw Zagrożeń Biologicznych (Komisja BIOHAZ) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) wydała opinię na temat Enterobacteriaceae i jako...
On 24 January 2007, the
Scientific
Panel on Biological Hazards (BIOHAZ Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) issued an opinion with regard to Enterobacteriaceae as indicators of Salmonella and Enterobacter sakazakii.

W dniu 24 stycznia 2007 r. Komisja
Naukowa
do spraw Zagrożeń Biologicznych (Komisja BIOHAZ) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) wydała opinię na temat Enterobacteriaceae i jako wskaźników Salmonella i Enterobacter sakazakii.

On 1 December 2004, the
Scientific
Panel on biological hazards (Biohaz) of the European Food Safety Authority adopted an opinion on the suitability and details of freezing methods to allow human...

Dnia 1 grudnia 2004 r. panel
naukowy
ds. zagrożeń biologicznych (BIOHAZ) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności przyjął opinię na temat adekwatności i szczegółów dotyczących metod mrożenia...
On 1 December 2004, the
Scientific
Panel on biological hazards (Biohaz) of the European Food Safety Authority adopted an opinion on the suitability and details of freezing methods to allow human consumption of meat infected with Trichinella or Cysticercus.

Dnia 1 grudnia 2004 r. panel
naukowy
ds. zagrożeń biologicznych (BIOHAZ) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności przyjął opinię na temat adekwatności i szczegółów dotyczących metod mrożenia pozwalających na spożycie przez ludzi mięsa zarażonego Trichinella lub Cysticercus.

Opinion of the
Scientific
Panel on Biological hazards (BIOHAZ) on the safety of collagen and on a processing method for the production of collagen, adopted on 26 January 2005.

Opinia panelu
naukowego
ds. zagrożeń biologicznych (BIOHAZ) dotycząca bezpieczeństwa kolagenu i metody przetwarzania kolagenu do jego produkcji, przyjęta w dniu 26 stycznia 2005 r.
Opinion of the
Scientific
Panel on Biological hazards (BIOHAZ) on the safety of collagen and on a processing method for the production of collagen, adopted on 26 January 2005.

Opinia panelu
naukowego
ds. zagrożeń biologicznych (BIOHAZ) dotycząca bezpieczeństwa kolagenu i metody przetwarzania kolagenu do jego produkcji, przyjęta w dniu 26 stycznia 2005 r.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich