Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pursuit
If a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates in neither of those Member States, the media service provider shall be deemed to be...

Jeżeli w żadnym z tych państw członkowskich nie działa znaczna część pracowników zaangażowanych w świadczenie audiowizualnej usługi medialnej, uznaje się, że dostawca usług medialnych ma siedzibę w...
If a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates in neither of those Member States, the media service provider shall be deemed to be established in the Member State where it first began its activity in accordance with the law of that Member State, provided that it maintains a stable and effective link with the economy of that Member State;

Jeżeli w żadnym z tych państw członkowskich nie działa znaczna część pracowników zaangażowanych w świadczenie audiowizualnej usługi medialnej, uznaje się, że dostawca usług medialnych ma siedzibę w tym państwie członkowskim, w którym pierwotnie rozpoczął swoją działalność zgodnie z prawem tego państwa członkowskiego, pod warunkiem że jego związek z gospodarką tego państwa członkowskiego jest faktyczny i trwały;

If a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates in neither of those Member States, the media service provider shall be deemed to be...

Jeżeli w żadnym z tych państw członkowskich nie działa znaczna część pracowników zaangażowanych w świadczenie audiowizualnej usługi medialnej, uznaje się, że dostawca usług medialnych ma siedzibę w...
If a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates in neither of those Member States, the media service provider shall be deemed to be established in the Member State where it first began its activity in accordance with the law of that Member State, provided that it maintains a stable and effective link with the economy of that Member State;

Jeżeli w żadnym z tych państw członkowskich nie działa znaczna część pracowników zaangażowanych w świadczenie audiowizualnej usługi medialnej, uznaje się, że dostawca usług medialnych ma siedzibę w tym państwie członkowskim, w którym pierwotnie rozpoczął swoją działalność zgodnie z prawem tego państwa członkowskiego, pod warunkiem że jego związek z gospodarką tego państwa członkowskiego jest faktyczny i trwały;

...to be established in the Member State where a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates.

jeżeli główne biuro dostawcy usług medialnych znajduje się w jednym państwie członkowskim, ale decyzje redakcyjne dotyczące audiowizualnej usługi medialnej są podejmowane w innym państwie...
if a media service provider has its head office in one Member State but editorial decisions on the audiovisual media service are taken in another Member State, it shall be deemed to be established in the Member State where a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates.

jeżeli główne biuro dostawcy usług medialnych znajduje się w jednym państwie członkowskim, ale decyzje redakcyjne dotyczące audiowizualnej usługi medialnej są podejmowane w innym państwie członkowskim, uznaje się, że dostawca usług medialnych ma siedzibę w tym państwie członkowskim, w którym działa znaczna część pracowników zaangażowanych w świadczenie audiowizualnej usługi medialnej.

...to be established in the Member State where a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates.

jeżeli główne biuro dostawcy usług medialnych znajduje się w jednym państwie członkowskim, ale decyzje redakcyjne dotyczące audiowizualnej usługi medialnej są podejmowane w innym państwie...
if a media service provider has its head office in one Member State but editorial decisions on the audiovisual media service are taken in another Member State, it shall be deemed to be established in the Member State where a significant part of the workforce involved in the
pursuit
of the audiovisual media service activity operates.

jeżeli główne biuro dostawcy usług medialnych znajduje się w jednym państwie członkowskim, ale decyzje redakcyjne dotyczące audiowizualnej usługi medialnej są podejmowane w innym państwie członkowskim, uznaje się, że dostawca usług medialnych ma siedzibę w tym państwie członkowskim, w którym działa znaczna część pracowników zaangażowanych w świadczenie audiowizualnej usługi medialnej.

The object of this Annex is thus to help authorities, institutions and individuals in their
pursuit
of the aims of Directive 86/609/EEC in this matter.

Celem niniejszego załącznika jest tym samym zapewnienie wsparcia władzom, instytucjom i osobom indywidualnym w osiągnięciu celów założonych w tej kwestii w dyrektywie 86/609/EWG.
The object of this Annex is thus to help authorities, institutions and individuals in their
pursuit
of the aims of Directive 86/609/EEC in this matter.

Celem niniejszego załącznika jest tym samym zapewnienie wsparcia władzom, instytucjom i osobom indywidualnym w osiągnięciu celów założonych w tej kwestii w dyrektywie 86/609/EWG.

Actions in
pursuit
of the aim and objectives set out in Article 2 shall make full use of appropriate available methods of implementation including, in particular, direct or indirect implementation by...

Przy
podejmowaniu
działań służących
realizacji
celu i zadań określonych w art. 2 w pełni wykorzystuje się właściwe dostępne metody realizacji, w tym, w szczególności, bezpośredniej lub pośredniej...
Actions in
pursuit
of the aim and objectives set out in Article 2 shall make full use of appropriate available methods of implementation including, in particular, direct or indirect implementation by the Commission on a centralised basis.

Przy
podejmowaniu
działań służących
realizacji
celu i zadań określonych w art. 2 w pełni wykorzystuje się właściwe dostępne metody realizacji, w tym, w szczególności, bezpośredniej lub pośredniej realizacji przez Komisję w sposób scentralizowany.

Actions in
pursuit
of the aim and objectives set out in Article 2 shall make full use of appropriate available methods of implementation, including in particular:

Działania zmierzające do osiągnięcia celów i zadań określonych w art. 2 w pełni wykorzystują właściwe metody realizacji, w tym w szczególności:
Actions in
pursuit
of the aim and objectives set out in Article 2 shall make full use of appropriate available methods of implementation, including in particular:

Działania zmierzające do osiągnięcia celów i zadań określonych w art. 2 w pełni wykorzystują właściwe metody realizacji, w tym w szczególności:

In order to ensure that the aid referred to in Article 58 finances the
pursuit
of the aims referred to in Article 152, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with...

W celu zapewnienia finansowania z pomocy, o której mowa w art. 58,
realizacji
celów, o których mowa w art. 152, Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 227 aktów delegowanych...
In order to ensure that the aid referred to in Article 58 finances the
pursuit
of the aims referred to in Article 152, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 227 concerning:

W celu zapewnienia finansowania z pomocy, o której mowa w art. 58,
realizacji
celów, o których mowa w art. 152, Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 227 aktów delegowanych dotyczących:

...producer organisations in the hops sector recognised in accordance with Article 152 to finance the
pursuit
of the aims referred to in points (c)(i), (ii) or (iii) of Article 152(1).

...pomoc organizacjom producentów w sektorze chmielu uznanym na podstawie art. 152, przeznaczoną na
realizację
celów, o których mowa w art. 152 ust. 1 lit. c) ppkt (i), (ii) lub (iii).
The Union shall grant an aid to producer organisations in the hops sector recognised in accordance with Article 152 to finance the
pursuit
of the aims referred to in points (c)(i), (ii) or (iii) of Article 152(1).

Unia przyznaje pomoc organizacjom producentów w sektorze chmielu uznanym na podstawie art. 152, przeznaczoną na
realizację
celów, o których mowa w art. 152 ust. 1 lit. c) ppkt (i), (ii) lub (iii).

...29 and 30, the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the
pursuit
of the respective agricultural and fishery policies of Serbia and of the Community and the...

...27, 28, 29 i 30, postanowienia ustępu 1 i 2 niniejszego artykułu nie ograniczają w żaden sposób
prowadzenia
polityki rolnej i polityki rybołówstwa w Serbii i we Wspólnocie, ani podejmowania środkó
Without prejudice to the concessions granted under Articles 26, 27, 28, 29 and 30, the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the
pursuit
of the respective agricultural and fishery policies of Serbia and of the Community and the taking of any measures under those policies in so far as the import regime in Annexes II-V and Protocol 1 is not affected.

Bez uszczerbku dla koncesji przyznanych na mocy artykułów 26, 27, 28, 29 i 30, postanowienia ustępu 1 i 2 niniejszego artykułu nie ograniczają w żaden sposób
prowadzenia
polityki rolnej i polityki rybołówstwa w Serbii i we Wspólnocie, ani podejmowania środków w ramach tej polityki, o ile nie wpływa to na system przywozu, przewidziany w załącznikach II–V oraz w protokole 1.

...29 and 30, the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the
pursuit
of the respective agricultural and fishery policies of Montenegro and of the Community and...

...artykułów 26–30, postanowienia ustępu 1 i 2 niniejszego artykułu nie ograniczają w żaden sposób
prowadzenia
polityki rolnej i polityki rybołówstwa w Czarnogórze i we Wspólnocie, ani podejmowania ś
Without prejudice to the concessions granted under Articles 26, 27, 28, 29 and 30, the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the
pursuit
of the respective agricultural and fishery policies of Montenegro and of the Community and the taking of any measures under those policies insofar as the import regime in Annexes II-V and Protocol 1 is not affected.

Bez uszczerbku dla koncesji przyznanych na mocy artykułów 26–30, postanowienia ustępu 1 i 2 niniejszego artykułu nie ograniczają w żaden sposób
prowadzenia
polityki rolnej i polityki rybołówstwa w Czarnogórze i we Wspólnocie, ani podejmowania środków w ramach tej polityki, o ile nie wpływa to na system przywozu, przewidziany w załącznikach II–V oraz w protokole 1.

Pursuit
of the social objective of the measure can be ensured only by a mechanism requiring insurers to hold in their sickness insurance policy portfolio a minimum number or a significant proportion...

Osiągnięcie celu socjalnego przez środek można zapewnić wyłącznie poprzez mechanizm narzucający zakładom ubezpieczeń posiadanie w portfelu umów ubezpieczenia zdrowotnego pewnej minimalnej liczby lub...
Pursuit
of the social objective of the measure can be ensured only by a mechanism requiring insurers to hold in their sickness insurance policy portfolio a minimum number or a significant proportion of contrats solidaires et responsables.

Osiągnięcie celu socjalnego przez środek można zapewnić wyłącznie poprzez mechanizm narzucający zakładom ubezpieczeń posiadanie w portfelu umów ubezpieczenia zdrowotnego pewnej minimalnej liczby lub znaczącego udziału solidarnych i odpowiedzialnych umów.

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

...Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2
32009 L 0138: Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

32009 L 0138: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p.1).

...Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p.1).

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

...Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

...Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

...Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

...Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) the required solvency margin...

...3 lit. a) pkt (iii) dyrektywy 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II), wymagany margines wyp
For supplementary insurances referred to in Article 2(3)(a)(iii) of Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) the required solvency margin shall be equal to the required solvency margin for institutions as laid down in Article 17d.

W przypadku dodatkowego ubezpieczenia, o którym mowa w art. 2 ust. 3 lit. a) pkt (iii) dyrektywy 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II), wymagany margines wypłacalności jest równy wymaganemu marginesowi wypłacalności dla instytucji, o których mowa w art. 17d.

...2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) [15], in so far as it carries...

...2009/138/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) [15], w zakresie, w ja
an insurance company duly authorised in accordance with Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and
pursuit
of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) [15], in so far as it carries out activities covered by that Directive;

zakład ubezpieczeń, który uzyskał stosowne zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2009/138/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i
prowadzenia
działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) [15], w zakresie, w jakim
prowadzi
on działalność objętą zakresem tej dyrektywy;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich