Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: public
Partson Mbiriri, Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development

Partson Mbiriri, Stały Sekretarz, Ministerstwo Rządu Lokalnego, Roboty
Publiczne
i Rozwój Terenów Miejskich.
Partson Mbiriri, Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development

Partson Mbiriri, Stały Sekretarz, Ministerstwo Rządu Lokalnego, Roboty
Publiczne
i Rozwój Terenów Miejskich.

Mbiriri, Partson Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development

Mbiriri, Partson Stały Sekretarz w Ministerstwie Samorządu Lokalnego, Robót
Publicznych
i Urbanizacji
Mbiriri, Partson Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development

Mbiriri, Partson Stały Sekretarz w Ministerstwie Samorządu Lokalnego, Robót
Publicznych
i Urbanizacji

Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development

Stały sekretarz, minister ds. samorządu terytorialnego, robót
publicznych
i rozwoju terenów miejskich
Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development

Stały sekretarz, minister ds. samorządu terytorialnego, robót
publicznych
i rozwoju terenów miejskich

Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development.

Stały sekretarz, minister ds. samorządu terytorialnego, robót
publicznych
i rozwoju terenów miejskich.
Permanent Secretary, Ministry of Local Government,
Public
Works and Urban Development.

Stały sekretarz, minister ds. samorządu terytorialnego, robót
publicznych
i rozwoju terenów miejskich.

Deputy Minister for Local Government,
Public
Works and Urban Development.

wiceminister ds. samorządu lokalnego, robót
publicznych
i urbanizacji.
Deputy Minister for Local Government,
Public
Works and Urban Development.

wiceminister ds. samorządu lokalnego, robót
publicznych
i urbanizacji.

These SPT are produced according to a certified procedure approved by the Italian Ministry for
Public
Works and used in consolidation works in construction projects in Italy.

...produkowane zgodnie z procedurą objętą certyfikatem, zatwierdzoną przez włoskie Ministerstwo Robót
Publicznych
i wykorzystywane w pracach umocnieniowych w projektach budowlanych we Włoszech.
These SPT are produced according to a certified procedure approved by the Italian Ministry for
Public
Works and used in consolidation works in construction projects in Italy.

Wspomniane SPT są produkowane zgodnie z procedurą objętą certyfikatem, zatwierdzoną przez włoskie Ministerstwo Robót
Publicznych
i wykorzystywane w pracach umocnieniowych w projektach budowlanych we Włoszech.

...coordination procedures, in cooperation with national regulatory authorities, with respect to
public
works and other appropriate public facilities or property which may include procedures that e

...z krajowymi organami regulacyjnymi – odpowiednie procedury koordynacji w odniesieniu do robót
publicznych
oraz do innych odpowiednich urządzeń publicznych lub własności publicznej; procedury te
The competent authorities, particularly local authorities, should also establish appropriate coordination procedures, in cooperation with national regulatory authorities, with respect to
public
works and other appropriate public facilities or property which may include procedures that ensure that interested parties have information concerning appropriate public facilities or property and on-going and planned public works, that they are notified in a timely manner of such works, and that sharing is facilitated to the maximum extent possible.

Właściwe organy, zwłaszcza władze lokalne, powinny również ustanowić – we współpracy z krajowymi organami regulacyjnymi – odpowiednie procedury koordynacji w odniesieniu do robót
publicznych
oraz do innych odpowiednich urządzeń publicznych lub własności publicznej; procedury te mogą obejmować procedury zapewniające zainteresowanym stronom dostęp do informacji dotyczących odpowiednich urządzeń lub własności publicznej oraz oprowadzonych i planowanych robót publicznych, procedury zapewniające, że strony są terminowo informowane o takich pracach, jak również procedury zapewniające, że współużytkowanie jest w jak najszerszym zakresie ułatwione.

...fluvial categoria B (boatmaster's B certificate) (in accordance with the Order of the Minister of
Public
Works, Transport and Housing No 984/04.07.2001 approving the Regulation on the issue of...

...B (patent kapitana żeglugi śródlądowej — kategorii B) (zgodnie z zarządzeniem Ministra Robót
Publicznych
, Transportu i Mieszkalnictwa nr 984/04.07.2001 zatwierdzającym rozporządzenie w sprawie
brevet de căpitan fluvial categoria B (boatmaster's B certificate) (in accordance with the Order of the Minister of
Public
Works, Transport and Housing No 984/04.07.2001 approving the Regulation on the issue of national capacity certificates for river sailing personnel, M.Of., p. I, nr. 441/6.VIII.2001).’;

brevet de căpitan fluvial categoria B (patent kapitana żeglugi śródlądowej — kategorii B) (zgodnie z zarządzeniem Ministra Robót
Publicznych
, Transportu i Mieszkalnictwa nr 984/04.07.2001 zatwierdzającym rozporządzenie w sprawie wydawania krajowych patentów dla członków załóg statków żeglugi śródlądowej, M.Of., str. I, nr 441/6.VIII.2001).”;

...fluvial categoria A (boatmaster's A certificate) (in accordance with the Order of the Minister of
Public
Works, Transport and Housing No 984/04.07.2001 approving the Regulation on the issue of...

...A (patent kapitana żeglugi śródlądowej — kategorii A) (zgodnie z zarządzeniem Ministra Robót
Publicznych
, Transportu i Mieszkalnictwa nr 984/04.07.2001 zatwierdzającym rozporządzenie w sprawie
brevet de căpitan fluvial categoria A (boatmaster's A certificate) (in accordance with the Order of the Minister of
Public
Works, Transport and Housing No 984/04.07.2001 approving the Regulation on the issue of national capacity certificates for river sailing personnel, M.Of., p. I, nr. 441/6.VIII.2001).’;

brevet de căpitan fluvial categoria A (patent kapitana żeglugi śródlądowej — kategorii A) (zgodnie z zarządzeniem Ministra Robót
Publicznych
, Transportu i Mieszkalnictwa nr 984/04.07.2001 zatwierdzającym rozporządzenie w sprawie wydawania krajowych patentów dla członków załóg statków żeglugi śródlądowej, M.Of., str. I, nr 441/6.VIII.2001).”;

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 roku został mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 roku został mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 roku został mianowany przez reżim talibski pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
.

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

...lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).
In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of
Public
Works in the Taliban regime.

W 1999 lub 2000 r. został mianowany pierwszym wiceministrem rolnictwa, a następnie wiceministrem robót
publicznych
(reżim talibski).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich